Mit dem Beschluss werden die Maßnahmen,
die im März 2004 im Rahmen des Gemeinsamen Standp
unkts 2004/293/GASP erlassen worden waren, um Personen, die an Aktivitäten beteiligt sind, die es vor dem ICTY angeklagten, auf freiem Fuß befindlichen Personen ermöglichen, sich weiterhin der J
ustiz zu entziehen, oder die andere Handlungen begehen, die die wirksame Ausführung des Mandats
des ICTY behindern ...[+++]könnten, die Einreise in das Hoheitsgebiet der EU-Mitgliedstaaten oder die Durchreise durch dieses zu verweigern, um ein Jahr verlängert.Dit besluit verlengt de bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/293/GBVB van maart 2004 vastgestelde maatregelen om de binnenkomst op of de doorreis via het grondgebied van EU‑lidstaten te beletten van personen, die betrokken zijn bij activiteiten waardoor voortvluchtig
e personen geholpen worden zich te blijven onttrekken aan berechting voor misdaden waarvoor het ICTY hen in staat van beschuldiging heeft gesteld
, of die anderszins handelen op een wijze die het
ICTY zou kunnen beletten ...[+++]zijn mandaat daadwerkelijk uit te voeren.