Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten
Oeffentliche oder private Stelle
Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten
Weder

Traduction de «oder privat sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind

economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet


Tripton - oder Detritus - sind frei im Wasser schwebende unbelebte Sinkstoffe

tripton is een soort detritus - t. w. niet meer levend seston - dat vrij in het water zweeft


oeffentliche oder private Stelle

openbaar of particulier lichaam


Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten

aannemer van openbare of private werken


Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten

onderneming van openbare of particuliere werken


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Schiffe auf See – ob staatlich oder privat– sind nach internationalem Seerecht verpflichtet, Menschen oder Schiffen in Seenot – ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, ihres Status oder der Umstände – beizustehen und sie in Sicherheit zu bringen.

Bij het varen op zee zijn alle schepen (zowel van de overheid als in particuliere eigendom) overeenkomstig het internationale zeerecht verplicht bijstand te verlenen aan alle personen of schepen in nood, ongeacht nationaliteit, status of omstandigheden, en deze in veiligheid te brengen.


Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstliches, fiktives Wachstum, für das wir früher oder später den Preis zahlen – also nach ...[+++]

Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.


Wenn sie Wohnungen betreffen, umfassen die Immobilienmaßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 1: 1. alle durch die Gemeinde ausgeführten Maßnahmen zur Erneuerung, zum Bau oder Wiederaufbau von unbeweglichen Gütern, gegebenenfalls mit finanzieller Beteiligung des Privatsektors, auf unbeweglichen Gütern, die ihr gehören, die sie zu diesem Zweck erwirbt oder die dem öffentlichen Sozialhilfezentrum gehören, um ihnen eine Zweckbestimmung als den Sozialwohnungen gleichgestellte Wohnungen zu verleihen; 2. Jeder Erwerb von nicht bebauten unbeweglichen Gütern oder jede Übernahme in Erbpacht oder jede Festlegung eines Erbbaurechtes auf solchen Gütern, um sie gegebenenfalls als Baugrundstücke zu sanieren und sie öffentlichen oder privaten Investoren zur Verfüg ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het vestigen van een recht van opstal op dergelijke goederen om ze, in voorkomend geval, bouwrijp te maken en ze ter beschikking te ...[+++]


"Programme 17.14 : Kindertagesstätten und Kleinkinderpolitik: Infrastrukturzuschüsse an private oder öffentliche Einrichtungen, die im Bereich der Geburt und Kindheit tätig sind.

« Programma 17.14 : Kinderkribben en jeugd : Subventions d'infrastructure aux institutions privées ou publiques intéressant la naissance et l'enfance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benannte Stellen sind unabhängige öffentliche oder private dritte Organisationen oder Unternehmen, die von den Mitgliedstaaten dazu ernannt worden sind, Kontrollen bei den Herstellern von Medizinprodukten mit mittlerem oder hohem Risiko durchzuführen.

Aangemelde instanties zijn onafhankelijke derde organisaties uit de publieke of particuliere sector of ondernemingen die door de lidstaten zijn aangewezen voor de uitvoering van controles op fabrikanten van medische hulpmiddelen met een middelgroot of groot risico.


Daher stellt der Gerichtshof fest, dass als „öffentliche Posteinrichtungen“ Betreiber, unabhängig davon, ob sie öffentlich oder privat sind, zu betrachten sind, die sich verpflichten, postalische Dienstleistungen zu erbringen, die den grundlegenden Bedürfnissen der Bevölkerung entsprechen, und damit in der Praxis den gesamten Universalpostdienst in einem Mitgliedstaat oder einen Teil davon zu gewährleisten.

Bijgevolg stelt het Hof vast dat de „openbare postdiensten” moeten worden beschouwd als de exploitanten – ongeacht of zij openbare dan wel particuliere dienstverleners zijn – die de verplichting op zich nemen, postdiensten aan te bieden die aan de essentiële behoeften van de bevolking beantwoorden, en dus in de praktijk in een lidstaat de gehele universele postdienst of een deel daarvan te verzekeren.


Im Rahmen einer Observation kann den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten nach Entscheidung des Dienstleiters erlaubt werden, jederzeit ohne Wissen oder Zustimmung des Eigentümers oder seines Rechtsnachfolgers öffentliche oder private Orte, die öffentlich zugänglich sind, zu betreten, um ein technisches Mittel zu installieren, zu reparieren oder zurückzunehmen.

In het kader van een observatie kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, na beslissing van het diensthoofd, gemachtigd worden om op ieder ogenblik en zonder medeweten of toestemming van de eigenaar of zijn rechthebbende, publieke of private plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek te betreden om een technisch middel te installeren, te herstellen of terug te nemen.


Er resultiert nämlich aus einer allgemeinen Regelung, die für alle Fernsehveranstalter gilt, unabhängig davon, ob sie öffentlich-rechtlich oder privat sind.

Een dergelijk voordeel vloeit immers voort uit een algemene regeling die zowel voor alle openbare als particuliere marktdeelnemers geldt.


Im Wesentlichen ist zu erwähnen, dass die Richtlinie [.] weder [.] auf ' Gesundheitsdienstleistungen, unabhängig davon, ob sie durch Einrichtungen der Gesundheitsversorgung erbracht werden, und unabhängig davon, wie sie auf nationaler Ebene organisiert und finanziert sind, und ob es sich um öffentliche oder private Dienstleistungen handelt ' (Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe f)), noch auf ' soziale Dienstleistungen im Zusammenhang mit Sozialwohnungen, der Kinderbetreuung und der Unterstützung von Familien und dauerhaft oder vorübergehend hilfsbedürftigen Personen, die vom Staat, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm als gemeinnützig anerkannte Einrichtungen erbracht werden ' Anwendung findet (Artikel 2 Absatz 2 B ...[+++]

In hoofdzaak moet erop worden gewezen dat de richtlijn [.] niet van toepassing is [.] op ' diensten van de gezondheidszorg, al dan niet verleend door gezondheidszorgfaciliteiten en ongeacht de wijze waarop zij op nationaal niveau zijn georganiseerd [.] [of] worden gefinancierd en ongeacht de vraag of de diensten openbaar of particulier van aard zijn ' (artikel 2, lid 2, onder f)), noch op ' sociale diensten betreffende sociale huisvesting, kinderzorg en ondersteuning van gezinnen of personen in permanente of tijdelijke nood, die worden verleend door de staat, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht hebben of een mandaat gekregen van de staat, of door liefdadigheidsinstellingen die als zodanig door de staat zijn erkend ' (artikel 2, ...[+++]


3° das oder die Module sind für eine private Benutzung bestimmt; gemeinschaftliche Anlagen von Erzeugungsmodulen und öffentliche Anlagen eines Stromversorgungs- oder Stromerzeugungsnetzes sind demnach nicht zugelassen.

3° de module(s) zijn bestemd voor privé-gebruik; de collectieve installaties van modules voor productie en de openbare installaties van een net voor de elektriciteitsdistributie en -productie zijn dus niet toegelaten.




D'autres ont cherché : oeffentliche oder private stelle     oder privat sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder privat sind' ->

Date index: 2023-11-11
w