6. betont, dass ein multimodales Verkehrssystem das Fundament einer nachhaltigen, auf ökologischen Grundsätzen beruhenden Wirtschaft sein muss; legt dabei besonderen Nachdruck darauf, dass bei der Bewertun
g des unmittelbaren oder mittelbaren Beitrags eines bestimmten biobasierten Verfahrens oder Erzeugnisses zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen sämtliche Schritte von der Rohstoffgewinnung bis zur Endnutzung betrachtet werden sollten; betont, dass durch die Strategien der EU und der einzelnen Mitgliedstaaten saubere Alternativen zu fossilen Brennstoffen (beispielsweise mit Strom aus erneuerbaren Energiequellen sowie mit Solar- und
...[+++] Windenergie angetriebene Fahrzeuge) gefördert werden sollten, statt die Verlagerung zur Biomasse in Wirtschaftszweigen zu forcieren, in denen – wie bei der Erzeugung von Biokraftstoffen und anderer Bioenergie – der geschaffene Mehrwert geringer ausfällt; 6. benadrukt het feit dat een duurzame bio-economie gebaseerd moet zijn op modaal transport; onderstreept met name het feit dat om te beoordelen of een specifiek bioproces of -product de directe en indirecte broeikasgasemissies vermindert, alle fasen van de winning van de grondstof tot de eindverbruiksstaat i
n aanmerking moeten worden genomen; benadrukt het feit dat de beleidsmaatregelen op EU- en nationaal niveau schone alternatieven voor fossiele brandstoffen moeten bevorderen, bijvoorbeeld voertuigen die rijden op hernieuwbare elektriciteit, alsmede zonne- en windenergie, in plaats van de overstap naar biomassa te stimuleren in sect
...[+++]oren waar er minder waarde aan wordt toegevoegd (bijvoorbeeld de productie van biobrandstoffen en andere bio-energie);