Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstjahre oder diesen gleichgestellte Jahre

Traduction de «oder gleichgestellter verfügen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern

weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen


Dienstjahre oder diesen gleichgestellte Jahre

dienstjaren en gelijkgestelde jaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) während der gesamten, in Artikel 4 § 13 erwähnten Dauer über die Dienste eines oder mehrerer ausgebildeter Sozialarbeiter oder Gleichgestellter verfügen, die die soziale Betreuung der in den sanierten oder umgestalteten Gebäuden untergebrachten Personen gewährleisten.

tijdens de hele duur bedoeld in artikel 4, § 13, van dit besluit beschikken over de diensten van één of meer gediplomeerde of daarmee gelijkgestelde maatschappelijke werkers die kunnen instaan voor de sociale begeleiding van personen gehuisvest in gerenoveerde of herstructureerde gebouwen.


a) während der gesamten, in Artikel 4, § 13 erwähnten Dauer über die Dienste eines oder mehrerer ausgebildeter Sozialarbeiter oder Gleichgestellter verfügen, die die soziale Betreuung der in den sanierten oder umgestalteten Gebäuden untergebrachten Personen gewährleisten können.

a) tijdens de hele duur bedoeld in artikel 4, § 13, over de diensten van één of meerdere sociale gediplomeerde of gelijkgestelde werknemers beschikken, die kunnen zorgen voor de sociale begeleiding van de personen die in gerenoveerde of geherstructureerde woningen wonen.


Art. 2 - In Anwendung von Artikel 2 Ziffer 2 des Dekrets wird mit den Personen, die "über einen aufgrund der Bestimmungen des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit gefassten Beschluss der Wallonischen Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen ("Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées") zur Gewährung einer Ausbildungs- oder Beschäftigungsbeihilfe oder über einen vergleichbaren, von der durch das Dekret der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung geschaffenen "Dienststel ...[+++]

Art. 2. Overeenkomstig artikel 2, 2°, wordt gelijkgesteld met de personen die "in het bezit zijn van een beslissing van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) tot toekenning van een steun voor vorming of tewerkstelling, genomen krachtens de bepalingen van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of krachtens een gelijksoortige beslissing inzake steun voor vorming of tewerkstelling van de gehandicapte personen door de "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" opgericht bij het decreet van de Duit ...[+++]


§ 5 - Die Kinderbetreuer verfügen mindestens über einen Bildungsnachweis als Säuglings- oder Kinderpfleger, Kinderbetreuer, Erzieher oder ein diesen Ausbildungen gleichgestelltes Diplom.

§ 5 - De kinderbegeleiders beschikken minstens over een bewijs dat ze opgeleid zijn tot kinderverzorger, kinderbegeleider, opvoeder of over een met één van die opleidingen gelijkgesteld diploma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) während der gesamten, in Artikel 11 des vorliegenden Erlasses erwähnten Dauer über die Dienste eines oder mehrerer ausgebildeter Sozialarbeiter oder Gleichgestellter verfügen, die die soziale Betreuung der in den sanierten oder umgestalteten Gebäuden untergebrachten Personen gewährleisten können.

a) tijdens de hele duur bedoeld in artikel 11 van dit besluit beschikken over de diensten van één of meer gediplomeerde of daarmee gelijkgestelde maatschappelijke werkers die kunnen instaan voor de sociale begeleiding van personen gehuisvest in gerenoveerde of herstructureerde gebouwen.


a) während der gesamten, in Artikel 11 des vorliegenden Erlasses erwähnten Dauer über die Dienste eines oder mehrerer ausgebildeter Sozialarbeiter oder Gleichgestellter verfügen, die die soziale Betreuung der in den sanierten oder umgestalteten Gebäuden untergebrachten Personen gewährleisten.

a) tijdens de hele duur bedoeld in artikel 11 van dit besluit beschikken over de diensten van één of meer gediplomeerde of daarmee gelijkgestelde maatschappelijke werkers die kunnen instaan voor de sociale begeleiding van personen gehuisvest in gerenoveerde of herstructureerde gebouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder gleichgestellter verfügen' ->

Date index: 2025-03-22
w