Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder frau lagarde oder herrn " (Duits → Nederlands) :

Durch ministeriellen Erlass vom 3. Juli 2017, der am 6. Juli 2017 in Kraft tritt, wird die Zulassung des Typs 2 für die Aufstellung oder die Revision des lokalen Orientierungsschemas und des Leitfadens für den Städtebau der SPRL "Dessin et Construction", vertreten durch Frau Chantal Vincent und/oder Frau Jeanne-Marie Mosseray, mit Gesellschaftssitz rue des Francs 78 in 6001 Charleroi gewährt.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017, dat in werking treedt op 6 juli 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Dessin et Construction" (maatschappelijke zetel rue des Francs 78, te 6001 Charleroi), die vertegenwoordigd wordt door Mevr. Chantal Vincent en/of Mevr. Jeanne-Marie Mosseray.


. ein Herr oder eine Frau Lissabon in den nationalen Regierungen, . | Die Mitgliedstaaten würden einen Herrn oder eine Frau Lissabon auf Regierungsebene benennen, der/die mit der Koordination der verschiedenen Elemente der Strategie und der Vorstellung des Lissabon-Programms betraut wäre.

.een mijnheer of mevrouw Lissabon in de nationale regeringen, | De lidstaten zouden op regeringsniveau een mijnheer of mevrouw Lissabon moeten aanwijzen die wordt belast met het coördineren van de verschillende elementen van de strategie en het presenteren van het programma van Lissabon.


Die Mitgliedstaaten sollten eine „Frau Lissabon“ oder einen „Herrn Lissabon“ auf Regierungsebene benennen, die/der all diese Fäden zusammenhält.

Om dit allemaal te coördineren zouden de lidstaten een “mijnheer” of “mevrouw Lissabon” op regeringsniveau moeten benoemen.


Durch ministeriellen Erlass vom 6. Oktober 2016 wird die der rue du Centre 77 in 4800 Verviers ansässigen, durch Herrn Andy Fank und Frau Florence Delhasse vertretenen "SPRL AUPa" gewährte Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 3. November 2016 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2016 wordt de erkenning toegekend aan de "SPRL AUPa", vertegenwoordigd door de heer Andy Fank en Mevr. Florence Delhasse, gevestigd rue du Centre 77, te 4800 Verviers, voor de uitwerking of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 3 november 2016 voor vier jaar verlengd.


Dies ist die erste Zusammenfassung, die ich mache, aber lassen Sie uns nicht vergessen, dass wir es mit einem einstimmigen Beschluss zu tun haben. Hier geht es nicht darum, unsere Staats- oder Regierungschefs oder Frau Lagarde oder Herrn Schäuble zu kritisieren; es geht darum, unsere jeweiligen Parteien zu überzeugen, wie Herr Barroso sagte; es geht hier darum, diese Frage auf unseren jeweiligen Ebenen, in unseren jeweiligen Parteien und in unseren jeweiligen Ländern angemessen zu diskutieren und richtig damit zu arbeiten, da es einstimmige Beschlüsse sind.

Het gaat er niet om kritiek te leveren op onze staatshoofden of op mevrouw Lagarde of de heer Schäuble; het gaat erom dat wij onze respectieve partijen overtuigen, zoals de heer Barroso heeft gezegd; het gaat erom dat we dit dossier goed bespreken en behandelen, op onze respectieve niveaus, in onze respectieve partijen, en in onze respectieve landen, aangezien dit unanieme beslissingen zijn.


Die klinische Prüfung hat unter Umständen einen direkten Nutzen für die betroffene schwangere oder stillende Frau oder ihren Embryo oder Fötus oder ihr Kind nach der Geburt zur Folge, der die Risiken und Belastungen einer Teilnahme an der Prüfung überwiegt, oder

de klinische proef biedt het perspectief om een direct voordeel op te leveren voor zwangere of borst voeding gevende vrouwen, of haar embryo, foetus of kind na de geboorte dat groter is dan de risico's en lasten, of


Lassen Sie mich den ehrenwerten italienischen Abgeordneten, Herrn Iacolino, zitieren, der es als „patrimonia della civilta europea“, „unser gemeinsames europäisches Erbe“ bezeichnet hat, oder Frau Kinga Gál, die erklärt hat, dass die Freizügigkeit das greifbarste Ergebnis der Einheit der EU ist.

Ik wil graag de Italiaanse afgevaardigde, de heer Iacolino, citeren, die het had over het patrimonio della civiltà europea, over ons gemeenschappelijke Europees erfgoed, of mevrouw Kinga Gál, die zei dat vrij verkeer het tastbaarste resultaat is van de eenheid van de EU.


Und könnte es sein, dass Sie den Versuch unternehmen, Frau Merkel und Herrn Sarkozy zu überzeugen, dass sie sich der Mehrheit der Euro-Staaten anschließen, oder werden Sie, wenn Frau Merkel und Herr Sarkozy sagen „Wir wollen das nicht“, sagen „Okay, weil zwei Nein sagen, geben wir den Gedanken auf?“

Und könnte es sein, dass Sie den Versuch unternehmen, Frau Merkel und Herrn Sarkozy zu überzeugen, dass sie sich der Mehrheit der Euro-Staaten anschließen, oder werden Sie, wenn Frau Merkel und Herr Sarkozy sagen „Wir wollen das nicht“, sagen „Okay, weil zwei Nein sagen, geben wir den Gedanken auf?“


Niemand kann vernünftigerweise wollen, dass die Herrn Van Rompuy oder Frau Ashton übertragenen Mandate scheitern. Ich wünsche insbesondere Frau Ashton viel Erfolg, da ich stolz bin, dass eine Frau für diesen Posten der Hohen Vertreterin ernannt wurde.

Niemand kan redelijkerwijs de mislukking wensen van de taken die de heer Van Rompuy of mevrouw Ashton zijn toevertrouwd en ik wens in het bijzonder mevrouw Ashton veel succes toe, want ik ben er trots op dat er een vrouw benoemd is in de functie van hoge vertegenwoordiger.


Ein Mehr an Sicherheit wird es nur dann geben, wenn die Botschaften von Herrn Chirac, Herrn Solana oder Frau Merkel bzw. die Entscheidungen zu den Massenvernichtungswaffen, der Bekämpfung des Terrorismus oder zur Energie berechenbar sind und für ein unvorbereitetes Europäisches Parlament nicht völlig überraschend kommen.

De veiligheid kan alleen maar worden vergroot, indien de boodschap van de heer Chirac, de heer Solana of mevrouw Merkel en de besluitvorming rondom massavernietigingswapens, terrorismebestrijding of energie voorspelbaar zijn en het Europees Parlement zich hierdoor niet laat overrompelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder frau lagarde oder herrn' ->

Date index: 2021-08-16
w