Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Notenbank oder ein anderes Finanzinstitut
Übereinkommen gegen Folter

Vertaling van "oder dritten andere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bescheide des Amtes oder Schriftsätze anderer Beteiligter

mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf


die Notenbank oder ein anderes Finanzinstitut

de centrale bank of een andere financiële instelling


Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Personen oder andere Untersuchungsgegenstände überprüfen

onderwerpen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die Mitglieder können einzeln oder gemeinsam mit anderen Mitgliedern, Beobachtern oder Dritten andere Beiträge als die jährlichen Finanzbeiträge zum ERIC EATRIS leisten.

3. Andere bijdragen dan de jaarlijkse financiële bijdrage aan Eatris Eric kunnen door waarnemers op individuele basis of gezamenlijk, in samenwerking met andere leden, waarnemers of derden, worden voldaan.


(3) Die Mitglieder können einzeln oder gemeinsam mit anderen Mitgliedern, Beobachtern oder Dritten andere Beiträge als die jährlichen Finanzbeiträge leisten.

3. Andere bijdragen dan de jaarlijkse financiële bijdrage kunnen door leden op individuele basis of gezamenlijk, in samenwerking met andere leden, waarnemers of derden, worden voldaan.


(3) Die Mitglieder können einzeln oder gemeinsam mit anderen Mitgliedern, Beobachtern oder Dritten andere Beiträge als die jährlichen Finanzbeiträge leisten.

3. Andere bijdragen dan de jaarlijkse financiële bijdrage kunnen door leden op individuele basis of gezamenlijk, in samenwerking met andere leden, waarnemers of derden, worden voldaan.


(3) Die Mitglieder können einzeln oder gemeinsam mit anderen Mitgliedern, Beobachtern oder Dritten andere Beiträge als die jährlichen Finanzbeiträge zum ERIC EATRIS leisten.

3. Andere bijdragen dan de jaarlijkse financiële bijdrage aan Eatris Eric kunnen door waarnemers op individuele basis of gezamenlijk, in samenwerking met andere leden, waarnemers of derden, worden voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Wenn eine CCP Vermögenswerte bei einem Dritten hinterlegt, stellt sie durch eine andere Bezeichnung der betreffenden Konten in den Büchern dieses Dritten oder durch andere gleichwertige Vorkehrungen, die dasselbe Schutzniveau garantieren, sicher, dass die Vermögenswerte, die von den Clearingmitgliedern stammen, von den eigenen Vermögenswerten der CCP und von den Vermögenswerten des Dritten unterschieden werden können.

5. Indien een CTP activa bij een derde partij deponeert, zorgt zij ervoor dat de activa van de clearingleden kunnen worden onderscheiden van de activa van de CTP en van de activa van die derde partij, door middel van verschillend getitelde rekeningen in de boeken van de derde partij of door middel van andere vergelijkbare maatregelen waarmee hetzelfde beschermingsniveau wordt bereikt.


29. Inverkehrbringen: der Verkauf, die Schenkung, der Versand, die Lieferung oder Verteilung eines verbotenen Wirkstoffs oder einer verbotenen Methode an einen Dritten auf welchem Weg auch immer, insbesondere auf elektronischem Weg, durch einen Sportler, die Sportlerbetreuer oder jede andere Person, die einer Anti-Doping-Agentur unterstehen.

29° handel : de verkoop, schenking, verzending, levering of verspreiding van een verboden stof of een verboden methode aan een derde, ongeacht op welke wijze, in het bijzonder op elektronische wijze, door een sporter, een begeleider van een sporter of elke andere persoon die onder de bevoegdheid van een antidopingorganisatie valt.


(5) Wenn eine CCP Vermögenswerte bei einem Dritten hinterlegt, stellt sie durch eine andere Bezeichnung der betreffenden Konten in den Büchern dieses Dritten oder durch andere gleichwertige Vorkehrungen, die dasselbe Schutzniveau garantieren, sicher, dass die Vermögenswerte, die von den Clearingmitgliedern stammen, von den eigenen Vermögenswerten der CCP und von den Vermögenswerten des Dritten unterschieden werden können.

5. Indien een CTP activa bij een derde partij deponeert, zorgt zij ervoor dat de activa van de clearingleden kunnen worden onderscheiden van de activa van de CTP en van de activa van die derde partij, door middel van verschillend getitelde rekeningen in de boeken van de derde partij of door middel van andere vergelijkbare maatregelen waarmee hetzelfde beschermingsniveau wordt bereikt.


Erweist sich bei der Ausübung dieses Rechts oder auf andere Weise, dass bei Europol gespeicherte Daten, die von Dritten übermittelt wurden oder die das Ergebnis der Analysetätigkeit von Europol sind, unrichtig sind oder dass ihre Eingabe oder Speicherung gegen diesen Beschluss verstößt, so werden diese Daten von Europol berichtigt oder gelöscht.

Indien bij de uitoefening van dit recht of anderszins blijkt dat bij Europol opgeslagen gegevens die door derden zijn verstrekt of die het resultaat zijn van de analysewerkzaamheden van Europol, onjuistheden bevatten of dat de invoer of opslag van deze gegevens strijdig is met dit besluit, corrigeert of verwijdert Europol deze gegevens.


Jeder Marktteilnehmer, dessen Dienstleistungen ein unmittelbares und besonderes Risiko für die Gesundheit, Sicherheit oder die finanzielle Lage des Dienstleistungsempfängers oder eines Dritten darstellen, sollte grundsätzlich über eine angemessene Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige oder vergleichbare Sicherheit verfügen, was insbesondere bedeutet, dass ein solcher Marktteilnehmer in der Regel für die Erbri ...[+++]

Iedere dienstverrichter die diensten aanbiedt met een rechtstreeks en bijzonder gezondheids-, veiligheids-, of financieel risico voor de afnemer of een derde, dient in beginsel een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat hij doorgaans ook afdoende verzekerd moet zijn voor diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van vestiging verricht.


Die Artikel 63, 67, 152, 153 und 182 des Strafprozessgesetzbuches und die Artikel 811 bis 814 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend interpretiert, dass ein Dritter nur aufgrund einer besonderen Gesetzesbestimmung zur Intervention und Gemeinsamerklärung vor den Strafrichter geladen werden darf oder wenn das Gesetz ausnahmsweise dem Strafrichter zugesteht, zu Lasten dieses Dritten gleichzeitig eine Verurteilung, eine Sanktion oder eine andere Massnahme zu verhän ...[+++]

De artikelen 63, 67, 152, 153 en 182 van het Wetboek van Strafvordering en de artikelen 811 tot 814 van het Gerechtelijk Wetboek, aldus geïnterpreteerd dat een derde niet tot tussenkomst en gemeenverklaring kan worden gedagvaard voor de strafrechter behalve op grond van een bijzondere wetsbepaling of wanneer de wet bij uitzondering de strafrechter toestaat ten laste van die derde tegelijkertijd een veroordeling, een sanctie of een andere maatregel uit te spreken, schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.




Anderen hebben gezocht naar : übereinkommen gegen folter     oder dritten andere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder dritten andere' ->

Date index: 2021-01-07
w