Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Nebenwirkung beim Menschen
Vergiftung beim Menschen
Zur Anwendung beim Menschen bestimmte Prüfpräparate

Vertaling van "oder beim menschen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


zur Anwendung beim Menschen bestimmte Prüfpräparate

geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik




fehlerhafte oder beim Be- oder Verarbeiten unbrauchbar gewordene Ware

onbruikbaar of afgekeurd werkstuk


Abfaelle aus Entbindungsstationen, Diagnose, Krankenbehandlung und Vorsorge beim Menschen

afval van verloskundige zorg en de diagnose, behandeling of preventie van ziektes bij de mens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der Agentur für Grundrechte 2013 veröffentlichten Ergebnisse einer EU-weiten LGBT-Umfrage zeigen, dass 47 % der LGBT-Menschen sich im letzten Jahr diskriminiert oder belästigt fühlten, wobei Lesben (55 %), Jugendliche (57 %) und ärmere LGBT-Menschen (52 %) am häufigsten mit Diskriminierungen rechnen mussten; 26 % wurden aufgrund ihrer sexuellen Orientierung oder Geschlechtsidentität angegriffen oder mit Gewalt bedroht (davon 35 % Trans-Menschen); nur 10 % fühlen sich sicher genug, Diskriminierung bei der Polizei anzuzeigen, ...[+++]

Het door het Bureau voor de grondrechten in 2013 gepubliceerde LGBT-onderzoek laat zien dat 47% van de LGBT-personen zich het afgelopen jaar gediscrimineerd heeft gevoeld of is gepest, waarbij het discriminatierisico het grootst was voor lesbische vrouwen (55%), jongeren (57%) en armere LGBT-personen (52%); 26% is aangevallen of bedreigd met geweld vanwege zijn of haar seksuele geaardheid of genderidentiteit (35% van de transgenders); slechts 10% geeft discriminatie bij de politie aan, en slechts 22% doet aangifte van geweld of pesterijen; 32% is gediscrimineerd op het gebied van huisvesting en onderwijs of bij de toegang tot gezondheidszorg, goederen of dienst ...[+++]


Der im November 2011 vorgelegte Aktionsplan der Kommission zur Abwehr einer zunehmenden Antibiotikaresistenz betrifft sieben Hauptbereiche, in denen Maßnahmen am dringendsten erforderlich sind: 1) Sicherstellen, dass Antibiotika sowohl beim Menschen als auch beim Tier angemessen eingesetzt werden; 2) Prävention mikrobieller Infektionen und ihrer Ausbreitung; 3) Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika oder Behandlungsalternativen; 4) Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zur Eindämmung der Risiken der Anti ...[+++]

Het actieplan van de Commissie van november 2011 om de verdere verspreiding van antimicrobiële resistentie te voorkomen, vermeldt zeven belangrijke gebieden waar het dringendst maatregelen nodig zijn: 1) ervoor zorgen dat antimicrobiële stoffen op passende wijze bij mens en dier worden gebruikt; 2) microbiële infecties en de verspreiding ervan voorkomen; 3) nieuwe effectieve antimicrobiële stoffen of alternatieven voor behandeling ontwikkelen; 4) samenwerken met internationale partners om de risico's van antimicrobiële resistentie te beperken; 5) toezicht en surveillance in de menselijke en d ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass das Parlament am 25. Oktober 2011 eine Entschließung in Bezug auf die Mobilität und Eingliederung von Menschen mit einer Behinderung angenommen hat; in der Erwägung, dass eine beträchtliche Anzahl von Petitionen von Menschen mit einer Behinderung eingereicht wird, die täglich auf Schranken stoßen, die sie an der Wahrnehmung ihrer Unionsbürgerrechte hindern, nämlich bei der normalen Nutzung des Bildungssystems, beim Zugang zu Versicherungen oder beim Zuga ...[+++]

Q. overwegende dat het Parlement op 25 oktober 2011 een resolutie heeft aangenomen over mobiliteit en inclusie van mensen met een handicap; overwegende dat een aanzienlijk aantal verzoekschriften wordt ingediend door mensen met een handicap, die in het dagelijkse leven heel wat belemmeringen ondervinden die hen beletten van hun rechten als EU-burger gebruik te maken, zoals het normaal gebruik van het onderwijsstelsel, de toegang tot verzekering of tot inrichtingen van het openbaar vervoer; overwegende dat er behoefte is aan een samenhangend stelsel in ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass das Parlament am 25. Oktober 2011 eine Entschließung in Bezug auf die Mobilität und Eingliederung von Menschen mit einer Behinderung angenommen hat; in der Erwägung, dass eine beträchtliche Anzahl von Petitionen von Menschen mit einer Behinderung eingereicht wird, die täglich auf Schranken stoßen, die sie an der Wahrnehmung ihrer Unionsbürgerrechte hindern, nämlich bei der normalen Nutzung des Bildungssystems, beim Zugang zu Versicherungen oder beim Zuga ...[+++]

Q. overwegende dat het Parlement op 25 oktober 2011 een resolutie heeft aangenomen over mobiliteit en inclusie van mensen met een handicap; overwegende dat een aanzienlijk aantal verzoekschriften wordt ingediend door mensen met een handicap, die in het dagelijkse leven heel wat belemmeringen ondervinden die hen beletten van hun rechten als EU-burger gebruik te maken, zoals het normaal gebruik van het onderwijsstelsel, de toegang tot verzekering of tot inrichtingen van het openbaar vervoer; overwegende dat er behoefte is aan een samenhangend stelsel in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass das Parlament im Oktober 2011 eine Entschließung in Bezug auf die Mobilität und Eingliederung von Menschen mit einer Behinderung angenommen hat; in der Erwägung, dass eine beträchtliche Anzahl von Petitionen von Menschen mit einer Behinderung eingereicht wird, die täglich auf Schranken stoßen, die sie an der Wahrnehmung ihrer Unionsbürgerrechte hindern, nämlich bei der normalen Nutzung des Bildungssystems, beim Zugang zu Versicherungen oder beim Zuga ...[+++]

Q. overwegende dat het Parlement in oktober 2011 een resolutie heeft aangenomen over mobiliteit en inclusie van mensen met een handicap; overwegende dat een aanzienlijk aantal verzoekschriften wordt ingediend door mensen met een handicap, die in het dagelijkse leven heel wat belemmeringen ondervinden die hen beletten van hun rechten als EU-burger gebruik te maken, zoals het normaal gebruik van het onderwijsstelsel, de toegang tot verzekering of tot inrichtingen van het openbaar vervoer; overwegende dat er behoefte is aan een samenhangend stelsel in de E ...[+++]


Zeitgleich findet auch der Europäische Tag der Ziviljustiz statt, der die Menschen für das Recht auf Zugang zur Ziviljustiz sensibilisieren soll - im Berufsleben, bei der Eheschließung, bei der Geburt ihrer Kinder oder beim Erwerb von Waren und Dienstleistungen anderswo in der EU.

De bekendmaking van het verslag valt samen met de Europese dag van het civiel recht, die burgers bewust wil maken van hun recht op toegang tot de civiele rechter wanneer zij elders in de EU werken, huwen, kinderen hebben of goederen en diensten kopen.


Von Geflügel stammende Influenza-Viren zeigen nur selten eine Wirkung bei anderen Tieren oder beim Menschen.

Van vogels afkomstige griepvirussen treffen slechts zelden andere dieren of mensen.


Dies gilt besonders für alle Verbote oder Beschränkungen, die von den zuständigen Behörden der Staaten auferlegt werden, in denen das Tierarzneimittel vermarktet wird, sowie für eine schwer wiegende, unerwartete Nebenwirkung bei den Tieren oder beim Menschen.

In het bijzonder moet hij de bevoegde autoriteit onverwijld op de hoogte brengen van elk verbod of elke beperking uitgaande van de bevoegde autoriteit van een land waar het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in de handel is, en van elke ernstige en onverwachte bijwerking bij de betrokken dieren of bij de mens.


"schwerwiegende unerwünschte Reaktion" eine unbeabsichtigte Reaktion, einschließlich einer übertragbaren Krankheit, beim Spender oder Empfänger im Zusammenhang mit der Beschaffung oder der Verwendung von Geweben und Zellen beim Menschen, die tödlich oder lebensbedrohend verläuft, eine Behinderung oder einen Fähigkeitsverlust zur Folge hat oder einen Krankenhausaufenthalt erforderlich macht oder verlängert bzw. zu einer Erkrankung führt oder diese verlängert;

ernstige bijwerking: een onbedoelde reactie, met inbegrip van een overdraagbare ziekte, bij de donor of de ontvanger in verband met het verkrijgen of het toepassen op de mens van weefsels en cellen die dodelijk is, levensgevaar oplevert, invaliditeit of arbeidsongeschiktheid veroorzaakt, dan wel leidt tot opname in een ziekenhuis of de duur van de ziekte verlengt;


(1) unter Berücksichtigung der Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten die Entwicklung eines vergleichbaren und transparenten jugendspezifischen Europass-Instruments zur Ermittlung und Anerkennung der von jungen Menschen beim nicht formalen und informellen Lernen erworbenen Fähigkeiten und Kompetenzen zu fördern, das Zeugnissen und sonstigen Befähigungsnachweisen beigefügt werden oder Bestandteil dieser Zeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweisen sein könnte, damit Dritte – vor allem in einem anderen Mitgliedstaat ...[+++]

(1) rekening houdend met de bijzondere situatie in elke lidstaat, de ontwikkeling aan te moedigen van een vergelijkbaar, transparant en op jongeren toegesneden element van Europass voor de vaststelling en de erkenning van de vaardigheden en de competenties die jongeren via niet-formele en informele leeractiviteiten hebben verworven, dat aan getuigschriften of andere erkenningsinstrumenten zou kunnen worden gehecht of daar een integrerend deel van zou kunnen uitmaken, zodat derden - met name in een andere lidstaat - gemakkelijker begrijpen wat het oorspronkelijke getuigschrift zegt over de door de houder ervan verworven kennis, vaardighed ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder beim menschen' ->

Date index: 2023-05-12
w