2. begrüßt, dass die Zeit der Arbeitslosigkeit von den irischen Behörden zu einer umfassenden Verbesserung des Qualifikationsstands genutzt wird, nicht nur hinsichtlich der Berufsbildung, sondern auch um die Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmern mit höheren Bildungsabschlüssen zu steigern; hebt hervor, dass dieser Ansatz im Einklang mit dem Ziel des Fonds steht, eine spezifische, einmalige Unterstützung bereitzustellen, um die Wiedereingliederung von Arbeitnehmern in das Erwerbsleben in Bereichen,
Sektoren, Gebieten oder Arbeitsmarktregionen zu erleichtern, die unter dem Schock einer schwerwiegenden Störung der Wirtschaftsen
twicklung ...[+++]zu leiden haben; 2. is tevreden met het feit dat de werkloosheidsperiode door de Ier
se autoriteiten zal worden benut voor een algemene verbetering van de vaardigheden, niet alleen via beroepsopleiding, maar ook om de inzetbaarheid van werknemers met een hogere opleiding te verbeteren; onderstreept het feit dat deze aanpak strookt met de doelstelling van het Fonds om te zorgen voor specifieke, eenmalige steun om de re-integratie op de arbeidsmarkt te faciliteren van werknemers in ge
bieden, sectoren of arbeidsmarktsegmenten die getroffen worden door ee
...[+++]n ernstige economische ontwrichting;