Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Präkursor
Vorstufe eines biol.Zwischen- oder Endproduktes

Vertaling van "oder absprachen zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einfuhr oder Ausfuhr zwischen den Mitgliedstaaten unmittelbar beeinflussen

de invoer of de uitvoer tussen de Lid-Staten rechtstreeks beinvloeden


Geschäft oder Vereinbarung zwischen Unternehmen des Finanzsektors

overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen


nfuhr oder Ausfuhr zwischen den Mitgliedstaaten mittelbar beeinflussen

de invoer of de uitvoer tussen de Lid-Staten zijdelings beinvloeden


Präkursor | Vorstufe eines biol.Zwischen- oder Endproduktes

precursor | voorloper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Kenntnisnahme und Akzeptanz durch die Gegenpartei eines Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU, dass die vertragliche Bestimmung bezüglich der darin enthaltenen Bestimmungen über den Ausschluss sonstiger Abkommen, Vereinbarungen oder Absprachen zwischen den Gegenparteien im Zusammenhang mit dem Gegenstand der einschlägigen Vereinbarung erschöpfend ist.

de erkenning en aanvaarding door de tegenpartij van een instelling of entiteit waarvan sprake in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU dat de contractuele bepaling exhaustief is wat betreft de daarin beschreven zaken, met uitsluiting van alle andere overeenkomsten, regelingen of afspraken tussen de tegenpartijen met betrekking tot het onderwerp van de relevante overeenkomst.


Kartelle: Absprachen und/oder abgestimmte Verhaltensweisen zwischen Konkurrenten, die den Wettbewerb beschränken wollen durch Abstimmung ihres Wettbewerbsverhaltens auf dem Markt und/oder Beeinflussung der Wettbewerbsparameter auf dem Binnenmarkt (z. B. durch Vereinbarungen zur Festsetzung von An- oder Verkaufspreisen, Zuteilung von Produktions- oder Absatzquoten oder Aufteilung der Märkte, insbesondere durch abgestimmte Angebote bei öffentlichen Ausschreibungen).

Kartels: overeenkomsten en/of onderling afgestemde feitelijke gedragingen tussen twee of meer concurrenten met als doel hun concurrerend handelen op de markt te coördineren en/of de relevante concurrentieparameters op de interne markt te beïnvloeden via praktijken zoals het afspreken van aan- of verkoopprijzen, de toewijzing van productie- of verkoopquota, de verdeling van markten (met inbegrip van offertevervalsing). Kartels zijn schadelijk voor consumenten, omdat zij leiden tot hogere prijzen en een beperkter aanbod.


Noch stärker ins Gewicht fällt die unzureichende Zusammenarbeit und der mangelnde Austausch zuverlässiger und konkreter Informationen über Sicherheitsvorfälle zwischen den Mitgliedstaaten, der entweder nur informell oder aufgrund von Absprachen weniger Beteiligter erfolgt.

Belangrijker is dat de samenwerking en informatiedeling tussen lidstaten van betrouwbare gegevens over beveiligingsincidenten waarnaar men kan handelen onvoldoende ontwikkeld lijken en een informeel karakter hebben of beperkt zijn tot bilaterale of beperkt multilaterale uitwisselingen.


Zwischen 1997 und 2004 verliefen die Absprachen unter den Mitgliedern der höchsten Führungsebene, wobei die Zusammenkünfte gelegentlich am Rande von Handelsmessen oder anderen Branchenveranstaltungen stattfanden.

In de periode 1997-2004 vonden bijeenkomsten plaats op het niveau van het topmanagement, soms in de marge van handelsbeurzen of andere evenementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. in der Erwägung, dass vor dem Hintergrund der langen Geschichte geheimer Absprachen zwischen Vertretern von Al-Qaida und den jemenitischen Sicherheitsdiensten nicht genau festgestellt werden kann, ob Präsident Saleh oder seine Stellvertreter die Dschihadisten als Teil einer Abschreckungstaktik aktiv unterstützen oder diese lediglich dulden,

Y. overwegende dat het gezien de lange geschiedenis van geheime samenwerking tussen al-Qaeda en de Jemenitische veiligheidsdiensten onmogelijk is te weten of president Salah of zijn plaatsvervangers de jihadisten actief ondersteunen bij wijze van intimiderende tactiek, of ze slechts tolereren,


(2) Die Finanzhilfe der Gemeinschaft wird von der Kommission in Absprache mit dem Wirtschafts- und Finanzausschuss und im Einklang mit den zwischen dem Internationalen Währungsfonds (IWF) und der Republik Moldau getroffenen Vereinbarungen oder Absprachen verwaltet.

2. Deze financiële bijstand van de Gemeenschap wordt beheerd door de Commissie, in overleg met het Economisch en Financieel Comité en op een wijze die verenigbaar is met de overeenkomsten of afspraken tussen het International Monetair Fonds (IMF) en Moldavië.


Ich bin entsetzt über das Verschwimmen von Grenzen und die Absprachen zwischen den beiden großen Machtblöcken in diesem Parlament, die vor den Wählern als Widersacher auftreten, unterschiedliche Wahlprogramme vertreten und als Rivalen und Konkurrenten erscheinen, aber einträchtig auftreten, wenn es um die der Ernennung eines Präsidenten oder den Ausschluss der einen oder anderen Minderheit geht, die ihre vorherrschenden Ansichten nicht teilt.

Ik betreur in hoge mate het vervagen van de grenzen en de soort van samenspanning die bestaat tussen de twee belangrijkste fracties in dit Parlement, die voor de kiezers tegenpolen zijn, die verschillende programma’s presenteren en waarvan men denkt dat het rivalen en concurrenten zijn, terwijl zij op één lijn zitten zowel als het gaat om de verkiezing van de Voorzitter, als om het uitsluiten van de een of andere minderheid die het niet met hun dominante standpunten eens is.


24. stellt fest, dass die Zunahme des Volumens der chinesischen Textilausfuhren in die Europäische Union mit einer starken Abnahme des Werts dieser Produkte einhergeht, die bis zu 60% des Einkaufswerts dieser Artikel betragen kann, ohne dass die europäischen Verbraucher davon in nennenswertem Umfang profitieren; fordert die Kommission auf, Untersuchungen über mögliche Absprachen zwischen Importeuren und/oder Großhandelsunternehmen anzustellen und für Transparenz bei der Preisbildung in dem Sektor zu sorgen;

24. stelt vast dat de toename van de Chinese textielexport naar de Europese Unie vergezeld gaat van een forse daling van de waarde van deze producten, die kan variëren van een daling met 60 % van de aankoopwaarde van deze artikelen, zonder dat de Europese consumenten er veel profijt van trekken; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar eventuele afspraken tussen importeurs en/of grote distributeurs en toe te zien op de transparantie ...[+++]


21. stellt fest, dass die Zunahme des Volumens der chinesischen Textilausfuhren in die Europäische Union mit einer starken Abnahme des Werts dieser Produkte einhergeht, die bis zu 60% des Einkaufswerts dieser Artikel betragen kann, ohne dass die europäischen Verbraucher davon in nennenswertem Umfang profitieren; fordert die Kommission auf, Untersuchungen über mögliche Absprachen zwischen Importeuren und/oder Großhandelsunternehmen anzustellen und für Transparenz bei der Preisbildung in dem Sektor zu sorgen;

21. stelt vast dat de toename van de Chinese textielexport naar de Europese Unie vergezeld gaat van een forse daling van de waarde van deze producten, die kan variëren van een daling met 60 % van de aankoopwaarde van deze artikelen, zonder dat de Europese consumenten er veel profijt van trekken; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar eventuele afspraken tussen importeurs en/of grote distributeurs en toe te zien op de transparantie ...[+++]


d) die vor Abschluss der Verträge zwischen dem Hersteller und den Verkäufern getroffenen Absprachen, wenn eine Vereinbarung gemäß Buchstabe a) und eine Vereinbarung gemäß Buchstabe b) fehlen und wenn die Verkäufer, die der Absprache zustimmen, mindestens 60 % der Zuckerrübenmenge liefern, die vom Hersteller für die Zuckerherstellung einer oder mehrerer Fabriken gekauft wird.

d) bij ontstentenis van een onder a) bedoelde overeenkomst en van een onder b) bedoelde overeenkomst, de regeling die vóór het sluiten van de contracten tot stand is gekomen tussen fabrikanten en verkopers, indien de verkopers die met de regeling instemmen, ten minste 60 % leveren van het totaal van de suikerbieten die door de fabrikant voor de suikerproductie van een of meer fabrieken zijn gekocht.




Anderen hebben gezocht naar : präkursor     oder absprachen zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder absprachen zwischen' ->

Date index: 2024-08-27
w