Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder ablehnen muss " (Duits → Nederlands) :

Ich habe heute zwar für die neue Kommission gestimmt, aber ich bin gegen das Alles-oder-nichts-System, bei dem das Parlament die Kommission als Ganzes annehmen oder ablehnen muss.

Hoewel ik vandaag ten gunste van de nieuwe Commissie heb gestemd, ben ik tegen het alles-of-niets-systeem waarbij het Parlement de Commissie slechts als geheel kan goed- of afkeuren.


1. Falls in einem Mitgliedstaat oder in einer Gebotszone eines Mitgliedstaats zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits ein gesetzliches nationales Monopol für Day-Ahead- und für Intraday-Handelsdienstleistungen besteht, das die Benennung von mehr als einem NEMO ausschließt, muss der betreffende Mitgliedstaat dies der Kommission innerhalb von zwei Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung mitteilen und kann er die Benennung von mehr als einem NEMO pro Gebotszone ablehnen ...[+++]

1. Wanneer er in een lidstaat of in de biedzone van een lidstaat op het tijdstip van inwerkingtreding van deze verordening al een nationaal wettelijk monopolie voor day-ahead- en intradayhandelsdiensten bestaat, waarbij de aanwijzing van meer dan één NEMO wordt uitgesloten, stelt de desbetreffende lidstaat de Commissie daarvan binnen twee maanden na de inwerkingtreding van deze verordening in kennis en kan die lidstaat de aanwijzing van meer dan één NEMO per biedzone weigeren.


Der Ausschuss der Regionen hat eine Reihe von Problemen ermittelt, die die Berichterstatterin weitergibt, insbesondere: die Klärung des Rechtsstatus der EVTZ in den Rechtssystemen der Mitgliedstaaten, die Genehmigung der Bildung von EVTZ zwischen Akteuren in einem Mitgliedstaat und einem Nichtmitgliedstaat, die Umformulierung von Artikel 4 Absatz 3, damit die dreimonatige Frist (innerhalb derer der Mitgliedstaat der Gründung eines EVTZ zustimmen oder sie ablehnen muss) strikt eingehalten wird, und eine Vereinfachung der Rechtsvorschriften für das Personal und die Besteuerung der EVTZ.

De rapporteur wijst, in navolging van het Comité van de Regio’s, op een aantal kwesties: de noodzaak om de juridische status van Europese groeperingen voor territoriale samenwerking in de rechtssystemen van de lidstaten te verduidelijken, problemen met betrekking tot het verkrijgen van toestemming om een EGTS op te richten waarbij zowel in een lidstaat als in een derde land gevestigde partijen zijn betrokken, de noodzaak artikel 4, lid 3, opnieuw te formuleren om ervoor te zorgen dat de termijn van drie maanden (waarbinnen de lidstaten de oprichting van een EGTS moeten goed- of afkeuren) strikt wordt nageleefd, en een vereenvoudiging van ...[+++]


(2) Wenn ein Handelsplatz einem förmlichen Antrag auf Zugang stellt, muss die CCP binnen drei Monaten ab Antragstellung diesem Antrag stattgeben oder ihn ablehnen.

2. Een CTP dient een door een handelsplatform gedaan formeel verzoek om toegang binnen drie maanden in te willigen of af te wijzen.


Innerhalb eines Monats ab ihrer Unterrichtung muss die Kommission den in Artikel 25 Absatz 1 genannten Ausschuss mit dieser Frage befassen und die betreffenden nationalen Maßnahmen auf der Grundlage eines Gutachtens der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und gemäß dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 genehmigen oder ablehnen.

De Commissie legt de aangelegenheid binnen één maand na de kennisgeving voor in het bij artikel 25, lid 1, bedoelde comité, en bekrachtigt of verwerpt de betrokken nationale maatregelen op basis van een advies van de EFSA, volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.


Wenn das Gericht feststellt, dass der Schuldner sich bei der Erstellung des Reorganisationsplans eines oder mehrerer der in Artikel 72 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen angeführten Vergehen schuldig gemacht hat, oder dass ein Gläubiger oder ein Dritter sich eines der in Artikel 73 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen angeführten Vergehen schuldig gemacht hat, muss es die Homologierung dieses Plans grundsätzlich ablehnen.

Wanneer de rechtbank vaststelt dat de schuldenaar zich bij het opstellen van het reorganisatieplan schuldig heeft gemaakt aan een of meer van de in artikel 72 van de WCO vermelde misdrijven, of dat een schuldeiser of een derde zich schuldig heeft gemaakt aan een van de in artikel 73 van de WCO omschreven misdrijven, dient zij de homologatie van dat plan in beginsel te weigeren.


Innerhalb eines Monats ab ihrer Unterrichtung muss die Kommission den in Artikel 25 Absatz 1 genannten Ausschuss mit dieser Frage befassen und die betreffenden nationalen Maßnahmen auf der Grundlage eines Gutachtens der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und gemäß dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 genehmigen oder ablehnen.

De Commissie legt de aangelegenheid binnen één maand na de kennisgeving voor in het bij artikel 25, lid 1, bedoelde comité, en bekrachtigt of verwerpt de betrokken nationale maatregelen op basis van een advies van de EFSA, volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure.


24. hält den Text des Abkommens von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die Zahl der erfassten Krankheiten oder derjenigen Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösung des in Ziffer 6 des Abkommens definierten Problems zugute käme;

24. is van mening dat de taal van de Verklaring van Doha duidelijk en ondubbelzinnig is en dat de Commissie de Verklaring moet respecteren en ieder standpunt moet verwerpen dat resulteert in beperkingen wat betreft de ziekten of de landen die gebruik kunnen maken van een doeltreffende oplossing voor het probleem dat in paragraaf 6 van de Verklaring is omschreven;


24. hält die Sprache des Abkommens von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Europäische Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die erfassten Krankheiten oder Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösung des Problems gemäß Artikel 6 des Abkommens zugute käme;

24. is van mening dat de taal van de Verklaring van Doha duidelijk en ondubbelzinnig is en dat de Europese Commissie de Verklaring moet respecteren en ieder standpunt moet verwerpen dat resulteert in beperkingen wat betreft de ziekten of de landen die gebruik kunnen maken van een doeltreffende oplossing voor het probleem dat in paragraaf 6 van de Verklaring is omschreven;


12. hält die Sprache der Erklärung von Doha für klar und eindeutig und ist der Auffassung, dass die Europäische Kommission die Erklärung respektieren und jeden Standpunkt ablehnen muss, der die erfassten Krankheiten oder Länder einschränken würde, denen eine wirksame Lösungen des Problems gemäß Artikel 6 der Erklärung zugute käme;

12. acht de formulering van de Verklaring van Doha helder en eenduidig en is van mening dat de Commissie de Verklaring moet eerbiedigen en ieder standpunt dient te verwerpen dat beperkingen met zich meebrengt over de omvang van ziektes of van landen die gebruik zouden kunnen maken van een daadwerkelijk oplossing van het probleem zoals omschreven in paragraaf 6 van de Verklaring;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder ablehnen muss' ->

Date index: 2022-10-06
w