Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die öffentlichen Register werden geführt

Traduction de «objektiv geführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


die öffentlichen Register werden geführt

de openbare registers worden gehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « Verstößt Artikel 265 § 2 des Gesellschaftsgesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 2006, das am 1. September 2006 in Kraft getreten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, nebst Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, in dem das Recht auf Achtung des Eigentums verankert ist, indem hinsichtlich der Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und aller anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten, die unwiderlegbare Vermutung eines schwerwiegenden Fehlers Anwendung findet, wenn die genannten Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und Verantwortlichen v ...[+++]

1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, toepassing wordt gemaakt van het onweerlegbare vermoeden van een grove fout wanneer ...[+++]


Gemäß der Richtlinie 80/723/EWG sollen die Mitgliedstaaten nicht nur sicherstellen, dass für öffentlich-rechtliche und für nicht öffentlich-rechtliche Tätigkeiten getrennte Konten geführt werden, sondern auch, dass sämtliche Kosten und Einnahmen ordnungsgemäß auf der Grundlage einheitlich angewendeter und objektiv zu rechtfertigender Grundsätze der Rechnungslegung erfasst wurden und dass die Grundsätze der Kostenzurechnung, nach denen getrennte Konten zu führen sind, eindeutig beschrieben wurden.

Op grond van Richtlijn 80/723/EEG moeten de lidstaten niet alleen zorgen voor een gescheiden boekhouding voor activiteiten in het kader van de openbare dienst en voor activiteiten die daarbuiten vallen, maar moeten zij er ook op toezien dat alle kosten en opbrengsten, op grond van consequent toegepaste en objectief te rechtvaardigen beginselen inzake kostprijsadministratie, correct worden toegerekend en dat de beginselen inzake kostprijsadministratie volgens welke de gescheiden boekhouding wordt gevoerd, duidelijk zijn vastgelegd.


Abschließend möchte ich den Wunsch äußern, Herr Präsident, dass dieses Treffen in Amsterdam uns möglichst viele Hinweise für eine wirksame Partnerschaft zwischen Parlament, Rat und Kommission liefert, damit wir die Informationskampagne zum Erfolg führen, die – wie ich hinzufügen möchte – ehrlich und objektiv geführt werden sollte, denn ich habe Vertrauen in Europa und bin überzeugt, dass durch wahrheitsgemäße Informationen eine umfassende Zustimmung der europäischen Bürger gewonnen werden kann.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de hoop uitspreken dat deze bijeenkomst in Amsterdam zoveel mogelijk duidelijkheid zal scheppen over hoe Parlement, Raad en Commissie zo doeltreffend mogelijk kunnen samenwerken om de strijd op het voorlichtingsfront te winnen, waarbij het naar mijn mening gaat om objectiviteit en waarachtigheid; ik heb namelijk vertrouwen in Europa en ik ben ervan overtuigd dat we door juiste informatie te verschaffen kunnen zorgen voor een zeer brede steun van de Europese burgers.


Der Bericht stimmt insofern mit der Einschätzung der Kommission überein, dass der Kampf gegen Armut nur dann ernsthaft geführt werden kann, wenn alle Reformalternativen objektiv geprüft werden, mit dem Ziel, das Wirtschaftswachstum zu erhöhen und der Korruption entgegenzuwirken.

Het verslag sluit daarmee aan bij de beoordeling van de Commissie dat armoedebestrijding serieus kan worden aangepakt als we alle mogelijke hervormingen in overweging nemen, die erop gericht zijn de economische groei te bevorderen en corruptie tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Pharmakovigilanzsystem, das transparent und objektiv von öffentlichen Einrichtungen betrieben wird, muss, um Wirkung zu erzielen, „interaktiv“ sein, d.h. von Fachleuten geführt werden, die in der Lage sind, die stetige Datenerfassung im gesamten jeweiligen Gebiet zu fördern, und die zu sämtlichen Akteuren des Arzneimittelsektors (von den Herstellern bis zu denjenigen, die Arzneimittel verkaufen und verschreiben) sowie zu Vertretern der Patientenorganisationen in Verbindung stehen.

Een stelsel voor geneesmiddelenbewaking dat op transparante en objectieve wijze wordt beheerd door openbare instanties, werkt alleen als het "interactief" is, d.w.z. wordt geleid door specialisten die zich inzetten voor het permanent verzamelen van gegevens op het hele grondgebied en in contact staan met alle belanghebbenden (fabrikanten, verkopers en voorschrijvers van geneesmiddelen) en met vertegenwoordigers van de patiëntenverenigingen.


A. in der Erwägung, daß die vorbereitenden Aussprachen über die gesetzgeberischen Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Asylpolitik möglichst objektiv und frei von ideologischen Erwägungen geführt werden sollten, wobei die Anforderungen der für die praktische Umsetzung zuständigen nationalen Behörden sowie die Bedürfnisse derjenigen, die um die Anerkennung ihres Flüchtlingsstatus ansuchen, berücksichtigt werden müssen,

A. overwegende dat de voorbereidende discussies over de wetgevingsmaatregelen van de Gemeenschap op het gebied van het asielbeleid zo objectief en vrij van ideologische overwegingen als maar mogelijk zouden moeten zijn, waarbij aandacht dient te worden besteed aan de eisen van de voor de praktische omzetting verantwoordelijke nationale autoriteiten en de behoeften van de personen die om erkenning van hun vluchtelingenstatus verzoeken,


1. « Verstößt Artikel 265 § 2 des Gesellschaftsgesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 2006, das am 1. September 2006 in Kraft getreten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, nebst Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, in dem das Recht auf Achtung des Eigentums verankert ist, indem hinsichtlich der Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und aller anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten, die unwiderlegbare Vermutung eines schwerwiegenden Fehlers Anwendung findet, wenn die genannten Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und Verantwortlichen ...[+++]

1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, toepassing wordt gemaakt van het onweerlegbare vermoeden van een grove fout wanneer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objektiv geführt werden' ->

Date index: 2021-06-05
w