Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks
Fisch oberhalb der akustischen Streuschicht
Hoeher gelegen
Hypothalamisch
Oberhalb
Stromaufwaerts
Unterhalb des Seehügels gelegen

Traduction de «oberhalb unterhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einreißen und Aufklaffen der Borten oberhalb der Riffelwalzen

boordscheur


Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks

eigenaar van een lager gelegen erf


Fisch oberhalb der akustischen Streuschicht

vis met witte-lijn-effect


hoeher gelegen | oberhalb | stromaufwaerts

bovenstrooms


hypothalamisch | unterhalb des Seehügels gelegen

hypothalamisch | met betrekking tot een deel van de tussenhersenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 waren die EU-Emissionen 2,3% unterhalb der Ausgangsniveaus von 1990, aber deutlich oberhalb des Kyoto-Ziels der EU einer Reduktion um 8% bis 2008-2012.

In 2001 was de emissie binnen de EU 2,3% lager dan het niveau van 1990, wat een aanzienlijk lagere vermindering is dan de 8% voor 2008-2012.


Die geänderten Bestimmungen des Gesetzes vom 10. März 1925 lauten wie folgt: « Art. 9. Wegegenehmigungen können Privatpersonen oder Gesellschaften erteilt werden für das Anlegen elektrischer Leitungen und gleich welcher Anlagen, die notwendig sind für den Transport von Elektrizität oberhalb oder unterhalb der öffentlichen Wege.

De gewijzigde bepalingen van de wet van 10 maart 1925 luiden als volgt : « Art. 9. Wegenistoelatingen kunnen worden verleend aan particulieren of aan vennootschappen voor het aanleggen van electrische geleidingen en alle installaties nodig voor het transporteren van elektriciteit boven of onder de openbare wegen.


« Art. 13. Der Staat, die Provinzen, die Gemeinden, die Gemeindevereinigungen sowie die Genehmigungsinhaber von öffentlichen Versorgungsbetrieben und die Inhaber von Wegegenehmigungen haben das Recht, oberhalb oder unterhalb der Plätze, Straßen, Wege, Wasserläufe und Kanäle, die Bestandteil des öffentlichen Eigentums des Staates, der Provinzen und der Gemeinden sind, alle Arbeiten für das Anlegen und den ordnungsgemäßen Unterhalt der ober- und unterirdischen Leitungen sowie für das Anlegen aller Anlagen, die für den Transport von Elektrizität notwendig sind, auszuführen, sofern sie die Gesetze und Verordnungen sowie die zu diesem Zweck ...[+++]

« Art. 13. De Staat, de provinciën, de gemeenten, de vereenigingen van gemeenten, alsmede de vergunninghouders van openbare voorzieningsbedrijven en de houders van wegenistoelatingen, hebben het recht boven of onder de plaatsen, banen, paden, waterloopen, en kanalen die deel uitmaken van het openbaar domein van den Staat, van de provinciën en van de gemeenten, alle werken uit te voeren voor het aanleggen en behoorlijk onderhouden der boven- en ondergrondsche lijnen en het aanleggen van alle installaties nodig voor het transporteren van elektriciteit, mits zich te gedragen naar de wetten en de verordeningen, alsmede naar de inzonderheid ...[+++]


Im CEPT-Bericht 50 wurde auch festgestellt, dass Mobilfunknetze im 800-MHz-Band und im 1 800-MHz-Band gegen funktechnische Störungen durch drahtlose PMSE-Ausrüstungen geschützt werden müssen, damit sichergestellt ist, dass Mobilfunknetze in den Frequenzbändern unterhalb von 821 MHz und oberhalb von 832 MHz sowie unterhalb von 1 785 MHz und oberhalb von 1 805 MHz betrieben werden können.

In CEPT-verslag nr. 50 wordt er ook op gewezen dat netwerken voor mobiele communicatie in de 800 MHz- en 1 800 MHz-banden moeten worden beschermd tegen schadelijke interferentie door draadloze PMSE-audioapparatuur om te waarborgen dat deze netwerken gebruik kunnen maken van de banden onder 821 MHz en boven 832 MHz alsmede onder 1 785 MHz en boven 1 805 MHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Bei der Überwachungsdiagnostik in Bezug auf den Stromdurchgang sowie auf die Schaltkreis-Plausibilität können zwei von drei Symptomen kombiniert werden, z. B. Signal oberhalb des Arbeitsbereichs oder Kontaktunterbrechung und Signal unterhalb des Arbeitsbereichs/ Signal oberhalb des Arbeitsbereichs und unterhalb des Arbeitsbereichs oder Kontaktunterbrechung /Signal außerhalb des Wertebereichs oder Schaltkreisleistung und Signal steckengeblieben

2.4. Twee van de drie symptomen mogen worden gecombineerd wat de bewakingsdiagnose van de circuitonderbreking en de circuitrationaliteit betreft, d.w.z. circuit hoog of open en laag circuit/hoog en laag of open circuit/signaal buiten bereik of circuitprestaties en geblokkeerd signaal.


Die Wallonische Regierung empfiehlt, dass während der Phase der Einrichtung Massnahmen zur Bekämpfung der Auswirkungen der Überschwemmungen auf das Gebiet, aber auch oberhalb und unterhalb dessen, getroffen werden.

De Waalse Regering beveelt aan dat bij de ontsluitingsfase maatregelen getroffen worden om te strijden tegen de overstromingseffecten op het gebied, maar ook stroomop- en stroomafwaarts.


Für Luftfahrzeuge, die in der Regel oberhalb von FL 195 eingesetzt werden können und über eine 8,33-kHz-fähige Funkausrüstung verfügen, jedoch unterhalb dieser Ebene fliegen sollen, ist im Feld 10 des Flugplans der Buchstabe Y einzusetzen.

Luchtvaartuigen die normaliter in staat zijn om boven vliegniveau 195 te vliegen en die zijn uitgerust met radioapparatuur die met 8,33 kHz-kanaalafstand kan werken, maar welke voornemens zijn onder dit niveau te vliegen, nemen de letter Y op in item 10 van het vliegplan.


(3) Diese Verordnung gilt für alle Flüge des allgemeinen Flugverkehrs oberhalb von FL 195 im Luftraum der Region ICAO EUR, bei denen die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates für die Erbringung von Flugverkehrsdiensten zuständig sind, mit Ausnahme von Artikel 4, der auch unterhalb von FL 195 Anwendung findet.

3. Deze verordening is van toepassing op alle vluchten die in het kader van het algemene luchtverkeer worden uitgevoerd boven vliegniveau 195 binnen het luchtruim van de EUR-regio van de ICAO waarin de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de verlening van luchtverkeersdiensten in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad , met uitzondering van artikel 4 dat ook geldt voor het luchtruim beneden vliegniveau 195.


Die Einstufung in eine Gehaltstabelle unterhalb oder oberhalb der Gehaltstabelle M4.1 hängt vom Dienstalter des betreffenden Personalmitglieds ab (Artikel XII. II. 20 bis XII. II. 23 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001).

De inschaling in een loonschaal beneden of boven de loonschaal M4.1 hangt af van de anciënniteit van het betrokken personeelslid (artikelen XII. II. 20 tot en met XII. II. 23 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001).


Stammbruch, unterhalb der Kronenbasis und oberhalb von 1,3 m

stambreuk op meer dan 1,3 m hoogte maar lager dan de basis van de kroon




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oberhalb unterhalb' ->

Date index: 2021-05-02
w