Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nützlich sein doch » (Allemand → Néerlandais) :

Es kann für die Verbraucher zwar nützlich sein, den Zuckergehalt in Gramm Invertzucker je Liter zu kennen, doch ist diese Angabe nicht unbedingt sehr aussagekräftig für sie.

Hoewel het voor de consument nuttig kan zijn om te weten wat het suikergehalte is, uitgedrukt in invertsuiker per liter, is het ook mogelijk dat hij daar niet veel aan heeft.


Augrund seiner Rechtsform könnte das Europäische Technologieinstitut nützlich für Forschungs- und Innovationsaktivitäten sein, doch seine Zweckmäßigkeit hängt von einer Reihe von noch nicht ausreichend geklärten Fragen ab. Die wichtigsten Fragen sind unten stehend aufgeführt.

Als het de juiste vorm krijgt, kan het EIT nuttig blijken voor de activiteiten van de Gemeenschap inzake onderzoek en innovatie, maar zijn hele reden van bestaan staat of valt met een aantal punten die op dit moment nog niet voldoende duidelijk zijn.


Weitere Forschungsarbeiten zu bestimmten klar umrissenen Fragen in bezug auf Abfallvermeidungs-, -sammel- und -recyclingtechnologien, wie die Umweltauswirkungen der Abfallbewirtschaftung (Beförderung, Recycling, Verwertung und Beseitigung) können nützlich sein, doch scheint eine gezielte Initiative zur Förderung von Forschung und Entwicklung in diesem Bereich nicht gerechtfertigt.

Verder technologisch onderzoek op het gebied van afvalpreventie, inzameling en recycling van bepaalde, duidelijk afgebakende aspecten, zoals naar de milieueffecten van afvalbeheer (vervoer, recycling, terugwinning en verwijdering), kan nuttig zijn, maar een specifiek initiatief ter bevordering van onderzoek en ontwikkeling op dit gebied lijkt niet gerechtvaardigd.


Wenngleich der Bericht ambitionierter, besser strukturiert und dokumentiert hätte sein können, so ist er doch nichtsdestoweniger ein nützlicher Beitrag zu diesem diffizilen Dossier der nachhaltigen Entwicklung.

Het verslag had weliswaar ambitieuzer, beter gestructureerd en beter gedocumenteerd kunnen zijn, maar het is niettemin een goed document dat deel moet gaan uitmaken van het moeilijke dossier inzake duurzame ontwikkeling.


Doch zu einem Zeitpunkt, da der Euroskeptizismus innerhalb der alten Mitgliedstaaten und besonders der neuen aufgrund der Ungewissheiten im Zusammenhang mit den Erweiterungen und des institutionellen Stillstands an Boden gewinnt, scheint es meiner Meinung nach nützlich zu sein, durch die Verabschiedung der für sieben Jahre geltenden Finanziellen Vorausschau beruhigend zu wirken.

Nu het euroscepticisme echter terrein wint in de oude lidstaten én in de nieuwe, met name vanwege de onzekerheid over de uitbreidingen en het gebrek aan beweging op institutioneel vlak, lijkt het me goed om de gemoederen tot bedaren te brengen door de financiële vooruitzichten voor zeven jaar goed te keuren.


Zwar wurden dabei eindrucksvolle Resultate hinsichtlich der Verringerung der in die Umwelt gelangenden Schadstoffmengen erzielt, doch kann es nützlich sein, zu untersuchen, ob die wichtigsten Material- und Abfallströme Gegenstand der Maßnahmen waren.

Hoewel deze beleidstrajecten indrukwekkende resultaten hebben bereikt qua vermindering van de hoeveelheid verontreinigende stoffen die in het milieu terecht komt, is het wellicht nuttig te bezien of zij wel op de belangrijkste materiaal- en afvalstromen werden toegespitst.


So nützlich Verknüpfungen zwischen Ausschreibungen für Kontrollzwecke auch sein mögen (so kann ein Haftbefehl in Bezug auf einen gesuchten Autodieb mit einer Ausschreibung eines gestohlenen Kraftfahrzeugs verknüpft werden), sind Verknüpfungen zwischen Ausschreibungen doch ein sehr typisches Leistungsmerkmal eines Instruments für polizeiliche Ermittlungen.

Hoewel koppeling van signaleringen nuttig kan zijn voor controles (zo kan een aanhoudingsbevel voor een autodief worden gekoppeld aan een gestolen voertuig), gaat het hier om een typisch kenmerk van een politieel onderzoeksinstrument.


Da in parlamentarischer Hinsicht der Petitionsausschuss eine nützliche Form der Stärkung des Kontakts mit der Bevölkerung darstellt, sollte er seine Tätigkeit intensivieren, besteht auf diese Weise für die Menschen doch der Anreiz, sich in die Angelegenheiten Europas einzumischen.

In een parlementaire context vertegenwoordigt de Commissie verzoekschriften een vruchtbaar medium voor het verbeteren van het contact met de burgers. We dienen het interventiebereik van deze commissie daarom te vergroten; op deze wijze kunnen we de participatie van de burgers bij Europese vraagstukken bevorderen.


Die Schlussfolgerungen besagen, dass der Europass-Berufsbildung ein nützliches Instrument für den Nachweis von Ausbildungsabschnitten im Ausland werden könnte, doch sollte er benutzer freundlicher gestaltet werden und sein Bekanntheitsgrad verbessert werden.

Er werd geconcludeerd dat de "Europass beroepsopleidingen" een goed instrument kan worden om ervaringen in het buitenland op te tekenen, maar dat het gebruiksvriendelijker moet worden en beter bekend gemaakt moet worden.


Zur routinemässigen Diagnose der Newcastle-Krankheit werden Direktermittlungsmethoden nicht empfohlen, doch können solche Tests in Sonderfällen durchaus nützlich sein.

Hoewel deze directe opsporingsmethoden in specifieke gevallen bruikbaar kunnen zijn, worden zij niet aanbevolen voor routinegebruik bij het stellen van de diagnose van de ziekte van Newcastle.


w