Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Haushaltsordnung ergänzen
Ergänzen
Fortlaufend ergänzen

Vertaling van "nützlich ergänzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


System,das den Patentschutz ergänzen soll

regeling ter aanvullende bescherming op het octrooi




die Haushaltsordnung ergänzen

het Financieel Reglement wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist zwar offensichtlich, dass durch eine Senkung der Mindestberichtsschwellenwerte im E-PRTR mehr Abfallverbringungen erfasst würden, aber beide Instrumente ergänzen sich gegenseitig und bieten, wenn sie zusammen herangezogen werden, eine hinreichend nützliche Datengrundlage.

Hoewel duidelijk is gebleken dat een verlaging van de rapportagedrempels in het E-PRTR kan leiden tot een verhoging van de rapportagedekking voor de overbrenging van afval, vullen de twee instrumenten elkaar aan en vormen ze op dit moment samen een voldoende nuttige kennisbasis.


Die Nutzer werden an einer neuen Generation von Mobilfunkdiensten interessiert sein, die das derzeitige Diensteangebot um nützliche Funktionen ergänzen.

De gebruikers zullen met interesse uitkijken naar een nieuwe generatie mobiele diensten die een meerwaarde vertegenwoordigen ten opzichte van het huidige aanbod van diensten.


1. begrüßt den Fünften Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt, in dem Wege für die künftige Politik in diesem Bereich aufgezeigt werden; betont, dass der ESF das wichtigste Instrument zur Verwirklichung der sozialen Dimension der Strategie EU 2020 ist und dass der ESF in hohem Maße zur Verwirklichung der zentralen Prioritäten dieser Strategie beitragen kann, d. h. zur Beschäftigung, zum Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft, zur Verringerung der Zahl der Schulabbrecher, zur Bekämpfung von Armut, Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung und zur Suche nach Lösungen für die verschiedenen sozialen Situationen, in denen sich Menschen befinden; betont in diesem Zusammenhang, dass neben dem ...[+++]

1. verwelkomt het vijfde verslag van de Commissie over de economische, sociale en territoriale samenhang, waarin voorstellen worden gedaan voor beleidsmaatregelen op dit gebied; benadrukt dat het ESF het belangrijkste instrument is voor de tenuitvoerlegging van de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie en dat het een aanzienlijke bijdrage kan leveren ter verwezenlijking van de centrale prioriteiten van de EU 2020-strategie, te weten werkgelegenheid, omschakeling naar een duurzame economie, verlaging van het aantal jongeren dat de school verlaat zonder diploma en bestrijding van armoede, discriminatie en sociale uitsluiting en waarbij antwoorden worden gevonden voor de verschillende sociale situaties waarin mensen zich bevinden; benadrukt in deze c ...[+++]


8. ist fest davon überzeugt, dass die Veröffentlichung nationaler Verzeichnisse ausländischer Rechtsanwälte, die ihre Binnenmarktrechte nach den Richtlinien 77/249/EWG und 98/5/EG ausüben, nützlich wäre; weist darauf hin, dass solche nationalen Verzeichnisse mit einer Website der Kommission verbunden werden und das Handbuch ergänzen könnten;

8. is ervan overtuigd dat de publicatie van nationale registers van buitenlandse advocaten die hun rechten op grond van de interne markt, overeenkomstig Richtlijn 77/249/EEG en Richtlijn 98/5/EG uitoefenen, nuttig zou zijn; wijst erop dat deze nationale registers kunnen worden verbonden met een website van de Commissie en een aanvulling kunnen vormen op de handleiding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ist fest davon überzeugt, dass die Veröffentlichung nationaler Verzeichnisse ausländischer Rechtsanwälte, die ihre Binnenmarktrechte nach den Richtlinien 77/249/EWG und 98/5/EG ausüben, nützlich wäre; weist darauf hin, dass solche nationalen Verzeichnisse mit einer Website der Kommission verbunden werden und das Handbuch ergänzen könnten;

8. is ervan overtuigd dat de publicatie van nationale registers van buitenlandse advocaten die hun rechten op grond van de interne markt, overeenkomstig Richtlijn 77/249/EEG en Richtlijn 98/5/EG uitoefenen, nuttig zou zijn; wijst erop dat deze nationale registers kunnen worden verbonden met een website van de Commissie en een aanvulling kunnen vormen op de handleiding;


In der Erwägung, dass die Vorschläge nützliche Angaben enthalten für die Festlegung der aktuellen Situation und die Identifizierung der Auswirkungen der Revision des Sektorenplans auf die Fauna und Flora; dass es zweckmässig ist, die Anlagen zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung hinsichtlich dieses Punktes zu ergänzen;

Overwegende dat die voorstellen nauwkeuriger ingaat op de vaststelling van de bestaande toestand en de bepaling van de gevolgen van de herziening van het gewestplan op fauna en flora; dat de bijlagen bij de inhoud van het effectenonderzoek op dat punt best aangevuld worden;


Ein hervorzuhebender Bereich, in dem diese Form der Zusammenarbeit für Südafrika nützlich sein und die Entwicklungszusammenarbeit ergänzen könnten, ist der der Regionalpolitik und des sozialen Zusammenhalts.

Een specifiek gebied waar deze samenwerking Zuid-Afrika ten goede zou kunnen komen en dat een aanvulling vormt op de ontwikkelingssamenwerking is regionaal beleid en sociale samenhang.


Seit dem Beginn der BSE-Krise hat sich klar gezeigt, daß der angemessenste und wirksamste Schutz für unsere Bürger direkt durch die Wachsamkeit der nationalen Behörden gegeben ist, den die gemeinschaftlichen Verfahren, wenn sie denn endlich zur Anwendung kommen, nützlich ergänzen können.

Sinds het begin van de BSE-crisis blijkt namelijk duidelijk dat het voor onze bevolkingen meest adequate en efficiënte beschermingsniveau rechtstreeks gekoppeld is aan de waakzaamheid van de nationale autoriteiten. Wanneer de communautaire procedures eindelijk vorm zullen hebben gekregen, kunnen zij natuurlijk een nuttige aanvullende rol spelen.


Die Nutzer werden an einer neuen Generation von Mobilfunkdiensten interessiert sein, die das derzeitige Diensteangebot um nützliche Funktionen ergänzen.

De gebruikers zullen met interesse uitkijken naar een nieuwe generatie mobiele diensten die een meerwaarde vertegenwoordigen ten opzichte van het huidige aanbod van diensten.


Die Arbeiten zur betrugssicheren Auslegung von Rechtsvorschriften und Verträgen und die „Intelligence“-Tätigkeiten werden einander mithin ergänzen: Im Rahmen der betrugssicheren Gestaltung von Rechtsvorschriften und Verträgen werden einzelne Punkte ermittelt, die ein gründliches themenspezifisches Vorgehen nach den Methoden der „Intelligence“-Arbeit erfordern, welche ihrerseits nützliche Daten für die Verwirklichung der erwarteten Ergebnisse in Bezug auf die Betrugssicherheit liefern wird.

Fraudebestendigheidsacties en inlichtingenwerk vullen elkaar aan: bij de versterking van de fraudebestendigheid zullen zaken worden geconstateerd die een grondige thematische aanpak via inlichtingenwerk verdienen, en het inlichtingenwerk levert gegevens op die kunnen worden gebruikt om de fraudebestendigheid te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : die haushaltsordnung ergänzen     ergänzen     fortlaufend ergänzen     nützlich ergänzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nützlich ergänzen' ->

Date index: 2022-11-28
w