Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nötigen maßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

Wenn die nötigen Maßnahmen ergriffen und die Infrastruktur, Technik und Märkte vorhanden sind, dürften nach den vorläufigen Ergebnissen der Modellrechnungen die Emissionen in der Stromwirtschaft, im Wohnungssektor und in der Industrie um über 80 %, im Verkehrssektor um rund 60 % und in der Landwirtschaft um rund 40 % gesenkt werden können.

Afhankelijk van de uitvoering van het vereiste beleid, de invoering van de nodige infrastructuur en technologie en de marktontwikkelingen blijkt uit de voorlopige modelleringsresultaten dat de sector van de elektriciteitsproductie en de residentiële en industriële sectoren hun broeikasgasemissies met meer dan 80% zullen kunnen terugdringen, de vervoerssector met ongeveer 60% en de landbouwsector met ongeveer 40%.


Was wir jedoch sicherstellen müssen und sicherstellen werden – und wir haben bereits die nötigen Maßnahmen ergriffen –, ist, dass eine derartige Krise in Zukunft nicht noch einmal auftritt.

We moeten er echter vooral voor zorgen, en dat zullen we ook doen, dat er niet nog eens een dergelijke crisis uitbreekt. Daarvoor hebben we al de nodige maatregelen genomen.


Kurzum, Herr Präsident, es werden die nötigen Maßnahmen ergriffen und es liegen die entsprechenden Bedingungen vor, um in der Union zur sogenannten wirtschaftspolitischen Steuerung überzugehen.

Kortom, mijnheer de Voorzitter, er worden stappen genomen en voorwaarden gecreëerd om een zogenoemd economisch bestuur van de Unie in te voeren.


Es müssen alle nötigen Maßnahmen ergriffen werden, um die technischen Parameter der Kontrollgeräte zu verbessern und um eine einmalige Sicherheitskontrolle bei Transitflügen durchzusetzen, da sich so die Abfertigungszeiten erheblich verringern und mittel- bis langfristig auch die Kosten effektiv senken lassen.

Wij zijn verplicht tot het nemen van alle nodige maatregelen ter verbetering van de doorlichtingsapparatuur, net zoals tot het toepassen van het concept van one-stop security op transitvluchten, dat ons in staat zou stellen om de afhandelingstijd te verminderen en op middellange termijn de reële kosten werkelijk zou verminderen.


Dieses Problem sollte jetzt aktiv angegangen werden, und die im Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und den USA vorgesehenen zusätzlichen Maßnahmen sollten ergriffen werden, um die betreffenden Vorschriften bezüglich Eigentum und Kontrolle zu liberalisieren. Die Fluggesellschaften könnten dann Möglichkeiten zur Konsolidierung nutzen und die nötigen Investitionen mobilisieren.

Het is tijd om dit probleem krachtdadig aan te pakken en de aanvullende, bij de luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de VS voorziene stappen te nemen om de eigendom en controle van luchtvaartmaatschappijen te liberaliseren, zodat luchtvaartmaatschappijen de nodige investeringen kunnen consolideren en aantrekken.


Dieses Problem sollte jetzt intensiv angegangen werden, und die im Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und den USA vorgesehenen zusätzlichen Maßnahmen sollten ergriffen werden, um die Vorschriften bezüglich Eigentum und Kontrolle von Fluggesellschaften zu liberalisieren. Die Fluggesellschaften könnten dann Möglichkeiten zur Konsolidierung nutzen und die nötigen Investitionen anziehen.

Het is tijd om dit probleem krachtdadig aan te pakken en de aanvullende, bij de luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de VS voorziene stappen te nemen om de eigendom en controle van luchtvaartmaatschappijen te liberaliseren, zodat luchtvaartmaatschappijen de benodigde investeringen kunnen consolideren en aantrekken.


Gleichzeitig möchte ich die Maßnahmen begrüßen, die bislang ergriffen wurden, und auf die Unterzeichnung eines Handelsabkommens zwischen der EU und Kanada abzielen, und hoffe, dass das Treffen in diesem Jahr den nötigen Anreiz zu dessen Abschluss bereithält.

Tegelijkertijd verwelkom ik de maatregelen die tot nu toe zijn genomen met het oog op het sluiten van een handelsovereenkomst tussen de EU en Canada, en ik hoop dat de bijeenkomst van dit jaar voor de nodige impulsen zal zorgen om tot de afronding van de onderhandelingen hierover te komen.


Anschließend sollten die nötigen Maßnahmen ergriffen werden, um Abhilfe zu schaffen.

Vervolgens worden de vereiste maatregelen vastgesteld om het probleem op te lossen.


Anschließend sollten die nötigen Maßnahmen ergriffen werden, um Abhilfe zu schaffen.

Vervolgens worden de vereiste maatregelen vastgesteld om het probleem op te lossen.


Griechenland hat bislang nicht die nötigen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 1999/70/EG geschaffen, obwohl die letzte Frist für die Mitgliedstaaten im Juli 2002 abgelaufen ist. Welche Maßnahmen hat die Kommission diesbezüglich ergriffen?

Welke maatregelen heeft de Commissie genomen naar aanleiding van het feit dat Griekenland richtlijn 1999/70/EG nog niet in nationaal recht heeft omgezet, hoewel de laatste termijn daarvoor in juli 2002 is verstreken?


w