Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmen
Auf die nächste runde Zahl abrunden
Fermentationsprozess abstimmen
Gärungsprozess abstimmen
Gärungsprozess anpassen
In die nächste Zeile hinübernehmen
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeeart abstimmen
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeesorte abstimmen
Mündlich abstimmen
Senden Sie die nächste Nummer
Umbrechen

Traduction de «nächstes abstimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeeart abstimmen | Kaffeemahlverfahren auf Kaffeesorte abstimmen

koffiemaalmethode aan de koffiesoort aanpassen


Gärungsprozess anpassen | Fermentationsprozess abstimmen | Gärungsprozess abstimmen

gistingsprocessen aanpassen | gistingsprocessen afstellen | fermentatieprocessen aanpassen | fermentatieprocessen afstellen


auf die nächste runde Zahl abrunden

afronden tot het naaste gehele getal


senden Sie die nächste Nummer

zend het volgende cijfer


in die nächste Zeile hinübernehmen | umbrechen

(laten)verlopen


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament wird nächste Woche über die Pläne der Kommission zur Errichtung eines vernetzten Kontinents (#ConnectedContinent) abstimmen, der durch mehr Transparenz und Rechte sowie bessere Dienstleistungen für die Verbraucher zur Lösung dieser Probleme beitragen soll.

Volgende week stemt het Europees Parlement over de plannen van de Commissie voor een #ConnectedContinent dat de consumenten meer transparantie, meer rechten en een betere dienstverlening moet bieden.


Wenn wir die Hürde dieser kleinen Vertragsänderung genommen haben, über die wir in Kürze abstimmen werden, muss der nächste Schritt deshalb im Grunde sein, 40 Jahre in der Zeit zurückzugehen und endlich den Wunsch von Pierre Werner zu erfüllen.

Na met de bescheiden verdragswijziging waarover we weldra gaan stemmen de eerste stap te hebben gezet, moet de volgende stap dus eigenlijk een stap veertig jaar terug in de tijd zijn om eindelijk de wens van Pierre Werner in vervulling te laten gaan.


Als nächstes werden wir morgen über eine meiner Meinung nach gute Entschließung des Europäischen Parlaments abstimmen, welche Möglichkeiten für eine weitere Zusammenarbeit eröffnet und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Ukraine stärkt.

Vervolgens stemmen we morgen over een, naar mijn mening, goede resolutie van het Europees Parlement, die mogelijkheden opent voor verdere, versterkte samenwerking tussen de Unie en Oekraïne.


Leider muss ich berichten, dass die Verhandlungen nicht erfolgreich waren und ich dem Haus daher heute empfehle, dass wir nicht abstimmen und dass wir die Entscheidung zu diesem wichtigen Dossier an das nächste Parlament verweisen. Dabei erwarte ich, dass die Kommission im Herbst dieses Jahres einen neuen Vorschlag erstellt.

Ik moet helaas mededelen dat de onderhandelingen niet vruchtbaar waren. Daarom stel ik vandaag aan het Huis voor om niet te stemmen en om het besluit omtrent dit belangrijke dossier door schuiven naar het nieuwe Parlement, wanneer de Commissie naar ik verwacht in de herfst van dit jaar een nieuw voorstel zal uitbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien und diese Entschließung, über die wir als nächstes abstimmen werden, werden einem Bedürfnis und einem allgemeinen Anliegen gerecht, weitere saubere und über die Zeit nachhaltige Energiequellen zu erschließen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de Internationale Conferentie over hernieuwbare energie en de resolutie waarover wij gaan stemmen beantwoorden aan de algemene noodzaak en de dringende wens om het gebruik van schone en duurzame energiebronnen te bevorderen.


Dieses Plenum wird heute Mittag über eine Entschließung abstimmen, in der einige Forderungen und auch einige Ideen für die nächste Phase der Reflexion und den weiteren Verfassungsprozess enthalten sind.

Om twaalf uur zullen we in de plenaire vergadering stemmen over een resolutie waarin een aantal eisen staat, maar ook een aantal ideeën voor de volgende fase van de denkpauze en voor het verdere verloop van het constitutionele proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächstes abstimmen' ->

Date index: 2022-02-13
w