Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten jahre festzulegen " (Duits → Nederlands) :

13. entnimmt den Angaben der Behörde, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Februar 2012 eine eingehende Risikobewertung in der Behörde durchführte, um die Prüfungsprioritäten für die nächsten Jahre festzulegen; stellt fest, dass der IAS die bedeutendsten Risiken im Zusammenhang mit den Verfahren der Behörde definierte und einen strategischen Prüfungsplan für 2013-2015 festlegte, der eine Liste künftig zu prüfender Themenbereiche beinhaltet; stellt fest, dass die Behörde einen Aktionsplan entwickelte, um in Bezug auf die ermittelten Hochrisikobereiche Maßnahmen zu treffen, und dass dieser Plan mit dem IAS erörtert und vo ...[+++]

13. neemt kennis van de mededeling van de Autoriteit dat de dienst Interne Audit (DIA) van de Commissie een grondige risicobeoordeling bij de Autoriteit heeft uitgevoerd om de controleprioriteiten voor de komende jaren te bepalen; stelt vast dat de DIA de belangrijkste risico's met betrekking tot de processen van de Autoriteit heeft omschreven en een strategisch controleplan voor 2013-2015 heeft opgesteld, dat een lijst van toekomstige controlepunten omvat; neemt ter kennis dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld om de vastgestelde gebieden met een hoog risico aan te pakken en dat dit plan is besproken en overeengekomen met de ...[+++]


13. entnimmt den Angaben der Behörde, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Februar 2012 eine eingehende Risikobewertung in der Behörde durchführte, um die Prüfungsprioritäten für die nächsten Jahre festzulegen; stellt fest, dass der IAS die bedeutendsten Risiken im Zusammenhang mit den Verfahren der Behörde definierte und einen strategischen Prüfungsplan für 2013-2015 festlegte, der eine Liste künftig zu prüfender Themenbereiche beinhaltet; stellt fest, dass die Behörde einen Aktionsplan entwickelte, um in Bezug auf die ermittelten Hochrisikobereiche Maßnahmen zu treffen, und dass dieser Plan mit dem IAS erörtert und vo ...[+++]

13. neemt kennis van de mededeling van de Autoriteit dat de dienst Interne Audit (DIA) van de Commissie een grondige risicobeoordeling bij de Autoriteit heeft uitgevoerd om de controleprioriteiten voor de komende jaren te bepalen; stelt vast dat de DIA de belangrijkste risico's met betrekking tot de processen van de Autoriteit heeft omschreven en een strategisch controleplan voor 2013-2015 heeft opgesteld, dat een lijst van toekomstige controlepunten omvat; neemt ter kennis dat de Autoriteit een actieplan heeft ontwikkeld om de vastgestelde gebieden met een hoog risico aan te pakken en dat dit plan is besproken en overeengekomen met de ...[+++]


13. räumt ein, dass der Dienst Internes Audit (IAS) im Jahr 2008 erstmals in der Agentur tätig geworden ist und dass im Juli 2008 eine Risikobewertung vorgenommen wurde, um die Prüfungsprioritäten und den Prüfungsplan des IAS für die nächsten drei Jahre festzulegen;

13. erkent dat 2008 het eerste jaar was dat de dienst Interne audit (IAS) in het agentschap is tussengekomen en dat in juli 2008 een risicobeoordeling werd uitgevoerd om de prioriteiten van de audit en het auditplan van de IAS voor de komende drie jaar vast te stellen;


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, die darauf abzielt, die Planung und Beschlussfassung für den im nächsten Jahr in Kraft tretenden 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) zu verbessern und Managementverfahren für die Friedensfazilität für Afrika festzulegen (Dok. 8316/07).

De Raad heeft een verordening aangenomen met het oog op een betere programmering en betere besluitvormingsprocedures voor het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), die volgend jaar in werking zal treden, en tot invoering van specifieke beheersprocedures voor de vredesfaciliteit voor Afrika (8316/07).


Die bevorstehende Revisionskonferenz vom 29. November bis 3. Dezember 2004 in Nairobi bietet eine gute Gelegenheit, das Erreichte und die gewonnenen Erfahrungen zu bewerten und den Kurs für die nächsten Jahre festzulegen.

De komende herzieningsconferentie die van 29 november tot 3 december 2004 in Nairobi plaatsvindt biedt een belangrijke mogelijkheid om te inventariseren wat er in het verleden is bereikt en welke lessen daaruit zijn getrokken, alsmede om de koers te bepalen voor de actie die we de komende jaren gaan ondernemen.


1. betont, dass die Lissabon-Strategie der EU derzeit zu viele und widersprüchliche Zielsetzungen beinhaltet; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, im Zusammenhang mit dem Bericht Kok und der Halbzeitbilanz im nächsten Frühjahr erhebliches politisches Kapital in die Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf das Kernziel Wirtschaftsreformen zu investieren, wobei ein genauerer Zeitplan für die Erreichung der Ziele innerhalb der nächsten fünf Jahre festzulegen ist;

1. beklemtoont dat momenteel met de strategie van Lissabon van de EU teveel en vaak onderling strijdige doelstellingen worden nagestreefd; dringt er bij de Commissie op aan om in het kader van het rapport-Kok en de tussentijdse beoordeling die volgend voorjaar plaatsvindt, aanzienlijk politiek kapitaal te investeren in het stroomlijnen van de strategie van Lissabon en deze meer te richten op de centrale doelstelling van economisch ...[+++]


begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fähigkeit der EU zur Mitgestaltung der Globalisierung, und zwar auf der Grundlage eines nach außen gerichtet ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma zijn gemaakt, alsmede naar verdere voorstellen die de EU beter in staat moeten stellen de mondialiseringsagenda vorm te geven op basis van een naar buiten gerichte aanpak die op concurrentie gestoelde markten, openheid en eerlijkheid bevordert en die de ...[+++]


5. Die vorliegende Mitteilung konzentriert sich auf die noch nicht umgesetzten Aspekte des Maßnahmenprogramms, um anhand der Vorgaben des Haager Programms und der ersten abgeschlossenen Arbeiten die Prioritäten für die nächsten Jahre neu festzulegen.

5. Deze mededeling is gericht op de nog niet ten uitvoer gelegde punten van het programma inzake wederzijdse erkenning teneinde aan de hand van het Haags programma en de analyse van de eerste resultaten de prioriteiten voor de komende jaren te kunnen vaststellen.


Die Kommission und Marokko sind übereingekommen, bei den nächsten Agrarverhandlungen gemäß Artikel 18 des Assoziationsabkommens, die möglichst im Laufe des Jahres 2002 abgeschlossen werden sollen, eine klare und tragfähige Regelung für die Einfuhr marokkanischer Tomaten in die Gemeinschaft festzulegen.

De Commissie en Marokko zijn overeengekomen dat zij, tijdens de komende landbouwonderhandelingen uit hoofde van artikel 18 van de associatieovereenkomst die zij in 2002 zullen trachten af te ronden, een duidelijke en betrouwbare regeling zullen vaststellen voor de invoer van Marokkaanse tomaten in de Gemeenschap.


Somit sind nun alle notwendigen Voraussetzungen für die in der nächsten Woche stattfindende Debatte des Europäischen Parlaments und die eingehenden Beratungen des Rates am 30. Juni geschaffen worden. Die allgemeine Zielsetzung sieht vor, noch vor Ende dieses Jahres einen gemeinsamen Standpunkt des Rates zu diesem Vorschlag festzulegen.

Hiermee zijn tijdig alle gegevens beschikbaar om meer inhoud te geven aan het debat over dit onderwerp in het Europese Parlement dat volgende week begint, en om een diepgaande discussie in de Raad op 30 juni mogelijk te maken; het is de bedoeling dat vóór eind 1993 een gemeenschappelijk standpunt van de Raad over dit voorstel wordt vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten jahre festzulegen' ->

Date index: 2023-05-30
w