Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Traduction de «nächsten arabischen nachbarn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, wobei den nach Demokratie strebenden arabischen Staaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont, dass es neuer Impulse bedarf; begrüßt die Vorschläge in der Mitteilung der Kommission vom Mai 2011 zur Überprüfung der ENP und fordert eine schnelle Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Wiederaufnahme des Engagements mit den nächsten Nachbarn ...[+++]der EU; betont, dass der Einsatz der EU für engere Verbindungen mit ihren Nachbarn durch eine Kombination von verstärkter finanzieller Hilfe, verstärkter Unterstützung von Demokratie, Marktzugang und verbesserter Mobilität gebildet wird; verlangt eine Überprüfung der Union für den Mittelmeerraum auf der Grundlage einer Bewertung der derzeitigen Mängel und in Anbetracht der jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit dem Arabischen Frühling;

51. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete ...[+++]


57. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, wobei den nach Demokratie strebenden arabischen Staaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont, dass es neuer Impulse bedarf; begrüßt die Vorschläge in der Mitteilung der Kommission vom Mai 2011 zur Überprüfung der ENP und fordert eine schnelle Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Wiederaufnahme des Engagements mit den nächsten Nachbarn ...[+++]der EU; betont, dass der Einsatz der EU für engere Verbindungen mit ihren Nachbarn durch eine Kombination von verstärkter finanzieller Hilfe, verstärkter Unterstützung von Demokratie, Marktzugang und verbesserter Mobilität gebildet wird; verlangt eine Überprüfung der Union für den Mittelmeerraum auf der Grundlage einer Bewertung der derzeitigen Mängel und in Anbetracht der jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit dem Arabischen Frühling;

57. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete ...[+++]


57. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, wobei den nach Demokratie strebenden arabischen Staaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont, dass es neuer Impulse bedarf; begrüßt die Vorschläge in der Mitteilung der Kommission vom Mai 2011 zur Überprüfung der ENP und fordert eine schnelle Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Wiederaufnahme des Engagements mit den nächsten Nachbarn ...[+++]der EU; betont, dass der Einsatz der EU für engere Verbindungen mit ihren Nachbarn durch eine Kombination von verstärkter finanzieller Hilfe, verstärkter Unterstützung von Demokratie, Marktzugang und verbesserter Mobilität gebildet wird; verlangt eine Überprüfung der Union für den Mittelmeerraum auf der Grundlage einer Bewertung der derzeitigen Mängel und in Anbetracht der jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit dem Arabischen Frühling;

57. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete ...[+++]


55. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, wobei den nach Demokratie strebenden arabischen Staaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont, dass es neuer Impulse bedarf; begrüßt die Vorschläge in der Mitteilung der Kommission vom Mai 2011 zur Überprüfung der ENP, die eine schnelle Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Wiederaufnahme des Engagements mit den nächsten Nachbarn ...[+++]der EU forderten; betont, dass das Engagement der EU für engere Verbindungen mit ihren Nachbarn durch eine Kombination von verstärkter finanzieller Hilfe, verstärkter Unterstützung von Demokratie, Marktzugang und verbesserter Mobilität gebildet wird;

55. is tevreden over de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier om de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder te ontwikkelen, waarbij speciaal de aandacht wordt gevraagd voor de Arabische landen die een ontwikkeling in de richting van democratie nastreven; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete maatregelen om de betrekkingen met de naaste bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des Ernsts der Lage hoffe ich, der Rat und die Kommission werden diese Kräfte in Syrien, im Libanon und im Iran, die von einer vollen Souveränität des libanesischen Staates nichts wissen wollen und die einen politischen Vergleich zwischen Israel und seinen nächsten arabischen Nachbarn nicht mögen, beherzt aufhalten.

Raad en Commissie, gelet op de ernst van de situatie in Libanon hoop ik dat u vastberaden spelbreker wilt zijn voor die krachten in Syrië, Libanon en Iran die van een volwaardige Libanese staatssoevereiniteit niet willen weten, noch gediend zijn van enig politiek vergelijk tussen Israël en zijn naaste Arabische buren.




D'autres ont cherché : nächsten arabischen nachbarn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten arabischen nachbarn' ->

Date index: 2023-10-17
w