Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzung gehört entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 232 des Brüsseler Raumordnungsgesetzbuches bestimmt: « Es ist verboten: 1. ein Gut, das zu dem unter Schutz stehenden unbeweglichen Erbe gehört, vollständig oder teilweise abzubrechen; 2. ein solches Gut so zu benutzen oder dessen Nutzung so zu ändern, dass es seinen Wert entsprechend den in Artikel 206 Nr. 1 festgelegten Kriterien verliert; 3. Arbeiten in einem solchen Gut unter Missachtung der besonderen Erhaltungsbedin ...[+++]

Artikel 232 van het BWRO bepaalt : « Het is verboden : 1° een goed dat behoort tot het beschermde onroerende erfgoed gedeeltelijk of volledig af te breken; 2° een dergelijk goed te gebruiken of het gebruik ervan zodanig te wijzigen dat het zijn waarde verliest volgens de maatstaven bepaald in artikel 206, 1°; 3° in een dergelijk goed werkzaamheden uit te voeren zonder rekening te houden met bijzondere behoudsvoorwaarden; 4° een goed dat behoort tot het beschermd onroerend erfgoed gedeeltelijk of volledig te verplaatsen, tenzij de materiële vrijwaring van het goed dit absoluut vereist en op voorwaarde dat de nodige garanties voor de af ...[+++]


Die Produktion von Fernsehprogrammen durch Rundfunkveranstalter zur eigenen Nutzung gehört entsprechend früheren Entscheidungen der Kommission zu einem anderen Produktmarkt als die unabhängige Produktion, die auf den Vertrieb abzielt.

Volgens voorgaande besluiten van de Commissie is de productie van televisieprogramma's voor eigen gebruik door omroeporganisaties echter een andere productmarkt dan de onafhankelijke productie die op de markt gericht is.


15. empfiehlt den Mitgliedstaaten, daß sie entsprechend der Empfehlung des UNESCO-Manifests über Allgemeinbibliotheken die kostenlosen Grunddienste der Allgemeinbibliotheken wie die Ausleihe von bibliothekseigenem Material und die Nutzung der Handbibliothek anbieten, da die Bibliothek von ihrem Charakter her zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehört, und um so die Bedeutung der ausgewogenen Zugangs zu Information und ...[+++]

15. beveelt de lidstaten aan om overeenkomstig de aanbevelingen in het UNESCO-manifest inzake openbare bibliotheken (UNESCO Public Library Manifest) ervoor te zorgen dat de basisdienstverlening door bibliotheken, zoals het uitlenen van materiaal uit de collectie en het gebruik van studiemateriaal, kosteloos is, omdat de bibliotheek in essentie een dienst van algemeen belang is (public service of general interest) en omdat zo het belang kan worden benadrukt van een gelijke toegang tot kennis en cultuur;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzung gehört entsprechend' ->

Date index: 2022-01-03
w