Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzer wissen welche » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Vertragsparteien schaffen unter wirksamer Beteiligung der betroffenen indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften Mechanismen zur Unterrichtung möglicher Nutzer von sich auf genetische Ressourcen beziehendem traditionellem Wissen über ihre Verpflichtungen, darunter auch über Maßnahmen für den Zugang zu diesem Wissen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus seiner Nutzung ergebenden Vorteile, welche die Informationsste ...[+++]

2. De partijen zetten, met de actieve medewerking van de betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen, mechanismen op om potentiële gebruikers van met genetische rijkdommen samenhangende traditionele kennis te informeren over hun plichten, met inbegrip van maatregelen inzake toegang en eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die kennis voortvloeiende voordelen welke door het uitwisselingscentrum voor toegang en batenverdeling beschikbaar worden gemaakt.


Es ist wichtig zu wissen, was Nutzer und Verbraucher (auch Risiko- und Randgruppen), Sozialpartner und andere Beteiligte unter einem guten Abschneiden bei diesen Leistungen verstehen und welche Erwartungen sie für die Zukunft hegen.

Het is belangrijk om te weten wat de gebruikers en consumenten (met inbegrip van kwetsbare en gemarginaliseerde groepen) onder goed functioneren van deze diensten verstaan en welke verwachtingen zij voor de toekomst koesteren.


(32) Damit die Nutzer von Benchmarks die richtigen Benchmarks auswählen und deren Risiken verstehen können, müssen sie wissen, was die betreffende Benchmark misst und welche Anfälligkeiten sie aufweist.

(32) Om gebruikers van benchmarks in staat te stellen passende keuzes te maken voor, en de risico's te begrijpen van benchmarks, moeten zij op de hoogte zijn van wat de benchmark meet en van de zwakke punten ervan.


Um sicherzustellen, dass die Nutzer wissen, welche Version des ANSI/NIST-Standards verwendet wird, ist in diesem Feld mit 4 Bytes die Versionsnummer des Standards angegeben, die von der Software oder dem System, das die Datei anlegt, benutzt wird.

Om ervoor te zorgen dat de gebruikers weten welke versie van de ANSI/NIST-norm wordt gebruikt, specificeert dit veld van 4 bytes het versienummer van de norm die wordt geïmplementeerd door de software of het systeem waarmee het bestand is gecreëerd.


Um sicherzustellen, dass die Nutzer wissen, welche Version des ANSI/NIST-Standards verwendet wird, ist in diesem Feld mit 4 Bytes die Versionsnummer des Standards angegeben, die von der Software oder dem System, das die Datei anlegt, benutzt wird.

Om ervoor te zorgen dat de gebruikers weten welke versie van de ANSI/NIST-norm wordt gebruikt, specificeert dit veld van 4 bytes het versienummer van de norm die wordt geïmplementeerd door de software of het systeem waarmee het bestand is gecreëerd.


Die als IMI-Nutzer in Frage kommenden zuständigen Behörden müssen ihre Amtshilfeverpflichtungen kennen und wissen, welche Leistungen das IMI bietet und wie es in der Praxis funktioniert.

Bevoegde autoriteiten die tot de potentiële gebruikers van IMI behoren, moeten worden voorgelicht over hun verplichtingen inzake wederzijdse bijstand en moeten weten hoe IMI daarbij kan helpen en hoe dit in de praktijk werkt.


Dennoch würde ich gern wissen, welche Mechanismen zur Anwendung kommen müssen, um diese Neutralität herzustellen, und wie wir Innovationsanreize schaffen können, um unser endgültiges Ziel zu erreichen, die Verbreitung des Breitbands für alle europäischen Nutzer.

Maar ik zou graag willen weten welke mechanismen er moeten worden gebruikt om die neutraliteit te bereiken en hoe we innovatie kunnen belonen om ons uiteindelijke doel te verwezenlijken, de verspreiding van breedband aan alle gebruikers van Europa.


Es ist wichtig zu wissen, was Nutzer und Verbraucher (auch Risiko- und Randgruppen), Sozialpartner und andere Beteiligte unter einem guten Abschneiden bei diesen Leistungen verstehen und welche Erwartungen sie für die Zukunft hegen.

Het is belangrijk om te weten wat de gebruikers en consumenten (met inbegrip van kwetsbare en gemarginaliseerde groepen) onder goed functioneren van deze diensten verstaan en welke verwachtingen zij voor de toekomst koesteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzer wissen welche' ->

Date index: 2021-09-13
w