Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutzen bringen wirklich " (Duits → Nederlands) :

Die neue Strategie muss außerdem die Frage der Finanzüberwachung und -kontrolle genau prüfen, damit die Hilfe für Energieprojekte verwendet wird, die langfristigen Nutzen bringen, wirklich zur Entwicklung dieser Gebiete beitragen und die Lebensqualität der Menschen verbessern.

Dit is een positieve en welkome stimulans maar in de nieuwe strategie moet ook het vraagstuk van het toezicht op en de monitoring van de financiering uitvoerig aan bod komen, opdat deze financiële steun ook terechtkomt bij energieprojecten die op lange termijn voordeel kunnen brengen, kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van deze regio’s en de levenskwaliteit van de mensen kunnen verbeteren.


Ich bitte Sie, Herr Präsident, die Frau Kommissarin und alle anderen, die Zeit und die nächsten Wochen zu nutzen, um mit dieser Regierung darauf hinzuwirken, dass wir eine wirkliche Partnerschaft für eine europäische, aber auch weltweite soziale Marktwirtschaft zustande bringen.

Ik verzoek u, mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris en alle anderen, de tijd en de komende weken te gebruiken om samen met deze regering aan een werkelijk partnerschap voor een Europese, maar ook wereldwijde sociale markteconomie te werken.


32. begrüßt das deutsch-französische Vorhaben im Bereich schwerer Transporthubschrauber, ist sich jedoch auch der komplexen Gründe des Mangels an verfügbaren und einsatzfähigen Hubschraubern bewusst, die größtenteils mit den hohen Kosten für Flugstunden und Wartung in Verbindung stehen; fordert den Rat auf, Möglichkeiten zu erkunden, um diese Lücke in absehbarer Zeit zu schließen, sei es durch eine gemeinsame Aktion, sei es, indem die Mitgliedstaaten darin unterstützt werden, Hubschrauber russischer Bauart zu renovieren und auf den neuesten Stand zu bringen, sowie durch die Einrichtung eines Hubschrauber-Ausbildungszentrums; weist erne ...[+++]

32. verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europese strijdkrachten, zodat ze op effectieve wijze het hoofd kunnen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Ergebnisse, die bezüglich der Prioritäten des Parlaments, der Sicherstellung eines angemessenen Kosten-Nutzen-Verhältnisses sowie in Bezug auf die Haushaltsordnung erzielt wurden, den europäischen Bürgern wirkliche Vorteile im Sinne effizienterer und effektiverer Ausgaben bringen und einen Beitrag zu den anhaltenden Bemühungen des Parlaments, eine positive Zuverlässigkeitserklärung für die EU-Ausgaben zu erreichen, leisten ...[+++]

E. overwegende dat de resultaten die met betrekking tot de prioriteiten van het Parlement, de kostenefficiëntie en het Financieel Reglement zijn behaald, werkelijk voordelen zullen opleveren voor de Europese burgers, omdat hun geld beter en efficiënter wordt uitgegeven, en zullen bijdragen tot het voortdurend streven van het Parlement naar een positieve betrouwbaarheidsverklaring (DAS) inzake de uitgaven van de EU,


Die Berichterstatterin ist sich dessen bewusst, dass Verkehr und Gesundheit ein denkbar umfassendes Thema ist, und war deshalb bemüht, sich auf einige wenige sehr konkrete Prioritäten zu konzentrieren, in denen die geltenden Rechtsvorschriften Lücken aufweisen und in denen weitere Bemühungen wirklich einen zusätzlichen Nutzen bringen können.

Uw rapporteur is zich ervan bewust dat vervoer en gezondheid in potentie een zeer breed onderwerp is en heeft daarom geprobeerd zich te concentreren op een klein aantal zeer specifieke prioriteiten, ten aanzien waarvan in de bestaande wetgeving niet wordt gezegd en extra werk daadwerkelijk een toegevoegde waarde kan opleveren.


Preismechanismen und Steuersysteme müssen die allgemeinen Kosten wirtschaftlicher Tätigkeit für die Gesellschaft stärker zum Ausdruck bringen, damit die langfristige Nachhaltigkeit gewährleistet ist und die Einführung sauberer Technologien gefördert wird, so dass sowohl Wirtschaft als auch Gesellschaft die potenziellen Vorteile auch wirklich nutzen können.

Prijsmechanismen en belastingstelsels moeten de bredere kosten van de economische activiteit voor de maatschappij beter verrekenen. Dit bevordert de duurzaamheid op lange termijn en de invoering van schone technologieën, wat zowel voor de economie als voor de maatschappij potentiële voordelen oplevert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen bringen wirklich' ->

Date index: 2024-01-04
w