Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Kosten-Verhältnis
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de «nutzen beglückwünscht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding






Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)




Nutzen-Kosten-Verhältnis

ratio van kosten en effectiviteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. fordert die Agenturen auf, ihre Kundenorientiertheit und ihre Feedback-Verfahren zu verbessern und die Ergebnisse ihrer entsprechenden Bewertungen in vollem Umfang zu nutzen; beglückwünscht insbesondere die ECHA dazu, 2009 eine Umfrage unter den Akteuren durchgeführt und verstärkt unterstützende Tätigkeiten für die Industrie wahrgenommen zu haben (wie etwa das Angebot eines telefonischen Beratungsdienstes für federführende Registrierungspflichtige, Workshops, Netzwerktreffen und öffentliche Konsultationen);

51. roept de agentschappen op om hun klantgerichtheid en terugkoppelingsprocedures te versterken en ten volle gebruik te maken van hun evaluaties in dit verband; feliciteert met name het ECHA met de in 2009 gehouden enquête onder belanghebbenden en met de toegenomen bijstand aan de bedrijfstak (zoals bijvoorbeeld het bieden van een telefonische adviesdienst voor hoofdregistranten en het houden van workshops, netwerkbijeenkomsten en openbare raadplegingen);


51. fordert die Agenturen auf, ihre Kundenorientiertheit und ihre Feedback-Verfahren zu verbessern und die Ergebnisse ihrer entsprechenden Bewertungen in vollem Umfang zu nutzen; beglückwünscht insbesondere die ECHA dazu, 2009 eine Umfrage unter den Akteuren durchgeführt und verstärkt unterstützende Tätigkeiten für die Industrie wahrgenommen zu haben (wie etwa das Angebot eines telefonischen Beratungsdienstes für federführende Registrierungspflichtige, Workshops, Netzwerktreffen und öffentliche Konsultationen);

51. roept de agentschappen op om hun klantgerichtheid en terugkoppelingsprocedures te versterken en ten volle gebruik te maken van hun evaluaties in dit verband; feliciteert met name het ECHA met de in 2009 gehouden enquête onder belanghebbenden en met de toegenomen bijstand aan de bedrijfstak (zoals bijvoorbeeld het bieden van een telefonische adviesdienst voor hoofdregistranten en het houden van workshops, netwerkbijeenkomsten en openbare raadplegingen);


15. beglückwünscht diejenigen in dem Sektor, die zur Verringerung der Rückwürfe vor kurzem mit Programmen zur Entwicklung von selektivem Fanggerät und selektiveren Methoden begonnen haben und andere ermutigen, ebenfalls hierzu beizutragen, indem sie ihr unbestrittenes Wissen über die Fanggeräte nutzen, um noch innovativere Techniken zu entwickeln; bedauert die Haltung in einigen Stellungnahmen gegenüber der Kommission, in denen die Maßnahmen zur Reduzierung von Rückwürfen als "störend" bezeichnet werden;

15. feliciteert de bedrijven in de sector die onlangs zijn begonnen met de ontwikkeling van programma's voor het ontwerpen van selectiever vistuig en vangstmethoden, welke zijn gericht op beperking van de teruggooi en anderen ertoe aanmoedigen aan dit proces bij te dragen door hun onbetwiste knowhow op het gebied van vistuig aan te wenden om nog innovatiever technieken te ontdekken; betreurt de strekking van sommige aan de Commissie voorgelegde adviezen dat maatregelen ter beperking van de teruggooi "moeilijk uitvoerbaar" zouden zijn;


14. beglückwünscht diejenigen Fischer dieses Industriezweigs, die zur Verringerung der Rückwürfe vor kurzem mit Programmen zur Entwicklung von selektivem Fanggerät und selektiveren Methoden begonnen haben und andere ermutigen, ebenfalls hierzu beizutragen, indem sie ihr unbestrittenes Wissen über die Fanggeräte nutzen, um noch innovativere Techniken zu entwickeln; bedauert die Haltung in einigen Stellungnahmen gegenüber der Kommission, in denen die Maßnahmen zur Reduzierung von Rückwürfen als „störend“ bezeichnet werden;

14. feliciteert de bedrijven in de sector die onlangs zijn begonnen met de ontwikkeling van programma's voor het ontwerpen van selectiever vistuig en vangstmethoden, welke zijn gericht op beperking van de teruggooi en anderen ertoe aanmoedigen aan dit proces bij te dragen door hun onbetwiste knowhow op het gebied van vistuig aan te wenden om nog innovatiever technieken te ontdekken; betreurt de strekking van sommige aan de Commissie voorgelegde adviezen dat maatregelen ter beperking van de teruggooi "moeilijk uitvoerbaar" zouden zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. weist erneut auf die Berichte Mann und Brok über den Transatlantischen Markt hin und begrüßt den Vorschlag, diesen Markt bis 2015 zu schaffen, um das Potenzial der transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft in vollem Umfang zu entwickeln; beglückwünscht den deutschen Ratsvorsitz zu seinen Bemühungen in diesem Zusammenhang; fordert die EU und die USA auf, die Gelegenheit des Gipfels im April 2007 zu nutzen und gemeinsam einen verbindlichen Zeitplan für die Verwirklichung dieses Ziels bis 2015 festzulegen;

18. herinnert aan de verslagen-Mann en -Brok over de transatlantische markt, begroet het idee dat deze markt in 2015 een feit moet zijn om alle mogelijkheden van het transatlantische economische partnerschap te benutten, en prijst het Duitse Voorzitterschap voor zijn bemoeienissen in dit verband; roept de EU en de VS op om de top in april 2007 aan te grijpen om gezamenlijk een bindend tijdschema vast te stellen om dit doel in 2015 te bereiken;


Die Europäische Union beglückwünscht ferner die senegalesischen Behörden zu ihrem entschiedenen Einsatz für die Stärkung der Demokratie und des politischen Pluralismus in Senegal und ist auch weiterhin bereit, sie in ihren Bemühungen um eine weitere Förderung der Entwicklung und des Wohlstands des Landes zum Nutzen des gesamten senegalesischen Volkes zu unterstützen.

De Europese Unie feliciteert tevens de Senegalese autoriteiten, die de versterking van de democratie en het politieke pluralisme in Senegal ten zeerste zijn toegedaan, en blijft bereid hen te steunen bij hun streven om de ontwikkeling en het welzijn van hun land verder te bevorderen, ten voordele van het hele Senegalese volk.


Die Europäische Union beglückwünscht die in demokratischer Wahl neugewählten Regierungsorgane des Landes und bestärkt sie nachdrücklich darin, im Geiste der Toleranz zu handeln, um die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und den Schutz der Menschenrechte zum Wohl und Nutzen der Bevölkerung Guinea-Bissaus zu stärken.

De Europese Unie feliciteert de recentelijk democratisch verkozen regeringsinstellingen van het land en moedigt hen ten zeerste aan om in een geest van verdraagzaamheid te handelen opdat de democratie, de rechtsstaat en de bescherming van de mensenrechten versterkt worden in het belang van de bevolking van Guinee-Bissau en van diens welvaart.


Die Europäische Union beglückwünscht die Führungen der beiden Länder dazu, dass sie diese positive Entwicklung eingeleitet und gefördert haben, und fordert Indien und Pakistan auf, diese Gelegenheit zu nutzen, die den ersten Schritt auf dem Weg zur Herstellung eines Klimas des Vertrauens, zur Normalisierung der bilateralen Beziehungen und zur friedlichen Beilegung der zwischen den beiden Ländern noch bestehenden Streitfragen, einschließlich der Kaschmirfrage, darstellt.

De Raad heeft waardering voor het leiderschap dat beide landen bij het op gang brengen en bevorderen van deze positieve ontwikkeling hebben getoond, en moedigt India en Pakistan aan deze kans aan te grijpen als een eerste stap op weg naar het scheppen van vertrouwen, het normaliseren van de bilaterale betrekkingen en het op vreedzame wijze oplossen van hun resterende meningsverschillen, waaronder de kwestie Kashmir.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen beglückwünscht' ->

Date index: 2024-08-06
w