Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einmal-Palette
Einmal-Stapelplatte
Entsprechend anzuwenden sein
WORM

Vertaling van "nur einmal anzuwenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einmal beschreiben, mehrmals lesen | Speicherplatte, die nur einmal beschreibbar ist | WORM [Abbr.]

WORM [Abbr.]




entsprechend anzuwenden sein

van overeenkomstige toepassing zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Überschneidungen bei derartigen Vorschriften zu vermeiden und die Wirksamkeit der Beaufsichtigung auf oberster Ebene sicherzustellen, sollten die Aufsichtsbehörden die Möglichkeit haben, eine bestimmte Vorschrift nur einmal anzuwenden und dabei die gleichwertigen Bestimmungen in allen anderen anwendbaren Richtlinien einzuhalten.

Om te voorkomen dat deze bepalingen elkaar overlappen en om de doeltreffendheid van het toezicht op het hoogste niveau te waarborgen, moeten toezichthouders over de mogelijkheid beschikken slechts één specifieke bepaling toe te passen, en daarmee tegelijk de gelijkwaardige bepalingen van alle andere toepasselijke richtlijnen na te leven.


Während durch die in Abschnitt A des Anhangs der Richtlinie 2014/59/EU spezifizierten Inhalte und Informationen eine Mindestnorm für offenkundig systemrelevante Unternehmen festgelegt wird, ist es gestattet, auf institutsspezifischer Basis unterschiedliche oder erheblich eingeschränkte Anforderungen an die Abwicklungsplanung und Information anzuwenden und eine geringere als einmal jährliche Aktualisierungspflicht vorzusehen.

Hoewel de in bijlage A bijRichtlijn 2014/59/EU vermelde onderwerpen en informatie een minimumnorm vormen voor entiteiten die duidelijk systeemrelevant zijn, is het toegestaan om naar gelang van de specifieke instelling andere of aanzienlijk minder strenge vereisten inzake afwikkelingsplanning en informatie toe te passen en in plaats van de jaarlijkse bijwerking een lagere frequentie op te leggen.


2.3.1. Bei fahrzeugspezifischen ISOFIX-Einrichtungen sind einmal in acht Wochen folgende Prüfungshäufigkeiten anzuwenden:

2.3.1. Voor "voertuigspecifieke" Isofix-systemen de volgende testfrequenties eenmaal per acht weken:


Während durch die in Abschnitt A des Anhangs der Richtlinie 2014/59/EU spezifizierten Inhalte und Informationen eine Mindestnorm für offenkundig systemrelevante Unternehmen festgelegt wird, ist es gestattet, auf institutsspezifischer Basis unterschiedliche oder erheblich eingeschränkte Anforderungen an die Abwicklungsplanung und Information anzuwenden und eine geringere als einmal jährliche Aktualisierungspflicht vorzusehen.

Hoewel de in bijlage A bijRichtlijn 2014/59/EU vermelde onderwerpen en informatie een minimumnorm vormen voor entiteiten die duidelijk systeemrelevant zijn, is het toegestaan om naar gelang van de specifieke instelling andere of aanzienlijk minder strenge vereisten inzake afwikkelingsplanning en informatie toe te passen en in plaats van de jaarlijkse bijwerking een lagere frequentie op te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um Überschneidungen bei derartigen Vorschriften zu vermeiden und die Wirksamkeit der Beaufsichtigung auf oberster Ebene sicherzustellen, sollten die Aufsichtsbehörden die Möglichkeit haben, eine bestimmte Vorschrift nur einmal anzuwenden und dabei die gleichwertigen Bestimmungen in allen anderen anwendbaren Richtlinien einzuhalten.

Om te voorkomen dat deze bepalingen elkaar overlappen en om de doeltreffendheid van het toezicht op het hoogste niveau te waarborgen, moeten toezichthouders over de mogelijkheid beschikken slechts één specifieke bepaling toe te passen, en daarmee tegelijk de gelijkwaardige bepalingen van alle andere toepasselijke richtlijnen na te leven.


Zunächst einmal darf die Rechtswahl der Parteien nicht dazu führen, dass dem Arbeitnehmer der Schutz entzogen wird, der ihm durch die zwingenden Bestimmungen des Rechts gewährt wird, das mangels einer Rechtswahl anzuwenden wäre (Artikel 6 Absatz 1). Darüber hinaus sieht das Übereinkommen mangels einer Rechtswahl der Parteien zusätzliche Regelungen vor.

In de eerste plaats kan de rechtskeuze van partijen [.] er niet toe leiden dat de werknemer de bescherming verliest welke hij geniet op grond van de dwingende bepalingen van het recht dat [.] bij gebreke van een rechtskeuze op hem van toepassing zou zijn (artikel 6, lid 1). Voorts voorziet het verdrag in aanvullende regels bij gebreke van een rechtskeuze door partijen.


Verbesserung der Impfstoffe, mit dem Ziel der Entwicklung eines Impfstoffs, der nur einmal anzuwenden ist und so viele Serotypen und deren Untertypen wie möglich abdeckt, den Schutz sehr schnell aufbaut und die Übertragung des Virus blockiert, um den "carrier"-Status auszuschließen;

verbetering van de vaccins, teneinde een vaccin te ontwikkelen dat slechts eenmaal moet worden toegediend en zoveel mogelijk serotypen en subtypen daarvan bestrijkt, zeer snel bescherming biedt en de overdracht van het virus blokkeert, zodat de status van "drager" is uitgesloten;


Verbesserung der Impfstoffe, mit dem Ziel der Entwicklung eines Impfstoffs, der nur einmal anzuwenden ist und so viele Serotypen und deren Untertypen wie möglich abdeckt, den Schutz sehr schnell aufbaut und die Übertragung des Virus blockiert, um den "carrier"-Status auszuschließen;

verbetering van de vaccins, teneinde een vaccin te ontwikkelen dat slechts eenmaal moet worden toegediend en zoveel mogelijk serotypen en subtypen daarvan bestrijkt, zeer snel bescherming biedt en de overdracht van het virus blokkeert, zodat de status van "drager" is uitgesloten;


Verbesserung der Impfstoffe, mit dem Ziel der Entwicklung eines Impfstoffs, der nur einmal anzuwenden ist und so viele Serotypen und deren Untertypen wie möglich abdeckt, den Schutz sehr schnell aufbaut und die Übertragung des Virus blockiert, um den "carrier"-Status auszuschließen;

verbetering van de vaccins, teneinde een vaccin te ontwikkelen dat slechts eenmaal moet worden toegediend en zoveel mogelijk serotypen en subtypen daarvan bestrijkt, zeer snel bescherming biedt en de overdracht van het virus blokkeert, zodat de status van "drager" is uitgesloten;


Zunächst einmal hat Deutschland nicht vorgetragen, dass es nach der Auslegung durch die Kommission bei den genannten Richtlinien keinerlei Möglichkeiten gebe, diese auch effektiv anzuwenden.

Hier moet vooropgesteld worden dat Duitsland niet heeft betoogd dat het onmogelijk is de genoemde richtlijnen effectief toe te passen, als die worden gehandhaafd conform de interpretatie van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur einmal anzuwenden' ->

Date index: 2021-06-03
w