Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nur einige wenige möglichkeiten vorschlagen " (Duits → Nederlands) :

- Die Kommission wird im Frühjahr 2002 dem Europäischen Rat in Barcelona einige wenige wichtige Leistungsindikatoren vorschlagen.

- De Commissie zal een klein aantal prestatie-indicatoren voorstellen vóór de vergadering van de Europese Raad in het voorjaar van 2002 te Barcelona.


Bei der Bereitstellung solcher Mittel gab es große Unterschiede. Während einige wenigender ein nationales Budget von mehreren Millionen Euro für Projekte und Kommunikationsaktivitäten auswiesen, wurden von anderen Ländern, die keine Finanzmittel zur Verfügung stellten, Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Partnerorganisationen geschaffen.

Bij de terbeschikkingstelling van dergelijke middelen deden zich grote verschillen voor; een gering aantal landen bestemde een nationaal budget van een paar miljoen euro voor projecten en communicatieactiviteiten, terwijl andere landen die geen financiële middelen ter beschikking stelden, niettemin in staat waren om samen te werken met partnerorganisaties.


- Um den Arbeitslosen neue Möglichkeiten zu eröffnen und für einige von Europas am stärksten benachteiligten Gruppen, unter anderem für junge Menschen, den Weg zur Unternehmensgründung zu ebnen, wird die Kommission in Kürze ein neues EU-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung zur Entwicklung von Kleinstunternehmen und der Sozialwirtschaft vorschlagen.

- Teneinde werklozen nieuwe kansen te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa's meest kansarme groepen, waaronder jongeren, zal de Commissie binnenkort een voorstel doen voor een nieuwe EU-voorziening voor microfinanciering ten behoeve van de werkgelegenheid, ter ontwikkeling van micro-ondernemingen en de sociale economie.


11. bedauert, dass angesichts der sozioökonomischen Lage in der fraglichen Region und in den benachbarten Gebieten (Charleroi, Namur) sich den bei SGS Benelux entlassenen Arbeitnehmern nur begrenzte Möglichkeiten in der Region bieten, da sie voraussichtlich mit zahlreichen anderen Arbeitnehmern mit ähnlichen Qualifikationen und Erfahrungen in den Wettbewerb um einige wenige Arbeitsplätze in der Glasindustrie werden treten müssen; weist darauf hin, dass die Region durch eine relativ hohe strukturelle Arbeitslosigk ...[+++]

11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worde ...[+++]


18. bedauert, dass in den Vorschlägen für ein Europäisches Semester und im Paket zum wirtschaftspolitischen Handeln nur wenig Möglichkeiten für eine europäische demokratische Kontrolle vorgesehen sind, und besteht auf einer umfassenden Beteiligung des Parlaments in beiden Fällen;

18. betreurt dat de voorstellen voor het Europees semester en het "bestuur"-pakket weinig gelegenheid bieden voor Europese democratische toetsing en dringt aan op sterke parlementaire betrokkenheid bij beide dossiers;


– (SV) Herr Präsident! Als Anne Van Lancker mit der Arbeit an der Stellungnahme des Europäischen Parlaments begann, wollte Sie sich auf einige wenige wichtige Punkte konzentrieren, da wir wussten, dass sowohl die Kommission als auch der Rat vorschlagen würden, die Leitlinien überhaupt nicht zu verändern.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, toen Anne Van Lancker aan het antwoord van het Europees Parlement begon te werken, wilde ze zich concentreren op enkele belangrijke punten.


Der Berichterstatter möchte aber einige wenige Änderungen vorschlagen, um Teile der Richtlinie stärker zu straffen.

Uw rapporteur wil met een beperkt aantal amendementen de richtlijn op onderdelen aanscherpen.


Lassen Sie mich also nur einige wenige Möglichkeiten vorschlagen.

Maar misschien mag ik een paar suggesties doen.


Zu diesem Zweck wird sie auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2002 in Barcelona einige wenige Leistungsindikatoren vorschlagen.

Daartoe zal de Commissie de Europese Raad van Barcelona in het voorjaar van 2002 een klein aantal belangrijke indicatoren voor de resultaten voorstellen.


Einige Delegationen waren jedoch der Auffassung, dass jede Art von Flexibilität bei der internen Annäherung mit weniger großzügigen Möglichkeiten für gekoppelte Beihilfe einhergehen müsse.

Sommige delegaties stonden echter op het standpunt dat eventuele flexibiliteit op het gebied van interne convergentie dient in te houden dat de mogelijkheden voor gekoppelde steun minder gunstig worden.


w