Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur ehrgeiziger europäischer logistikaktionsplan » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere im Energiesektor würde eine Reihe ehrgeiziger europäischer Projekte dazu beitragen, die Energiesicherheit der EU zu verbessern und mehr Mitgliedstaaten in das europäische Stromverbundnetz einzubeziehen.

Met name in de energiesector zal dankzij een aantal grote trans-Europese projecten de continuïteit in de energievoorziening toenemen en zullen meer lidstaten aansluiting krijgen op het Europees elektriciteitsnet.


In Übereinstimmung mit der zum Grünbuch durchgeführten Konsultation und der Empfehlung des Europäischen Parlaments verdeutlicht das Weißbuch die Notwendigkeit, eine ehrgeizige europäische Raumfahrtpolitik zu entwickeln.

In overeenstemming met de resultaten van de raadpleging over het Groenboek en de aanbeveling van het Europees Parlement wordt in het Witboek nader ingegaan op de noodzaak om een ambitieus Europees ruimtevaartbeleid op te zetten.


Dieser verbesserte und ehrgeizige europäische Ordnungsrahmen besteht aus zwei verschiedenen Strängen:

In deze verbeterde en ambitieuze Europese governance zijn twee krachtlijnen te onderscheiden:


·2010 dem Europäischen Parlament und dem Rat ein ehrgeiziges Europäisches Programm für die Frequenzpolitik zur Entscheidung vorzuschlagen, mit dem eine koordinierte, strategisch ausgerichtete Frequenzpolitik auf EU-Ebene gestaltet wird, um die Effizienz der Funkfrequenzverwaltung zu steigern und den Nutzen für die Verbraucher und die Branche zu maximieren.

·in een ambitieus Europees programma op het gebied van spectrumbeleid voorstellen waarover het Europees Parlement en de Raad een besluit moeten nemen en waarin een gecoördineerd en strategisch spectrumbeleid op EUniveau tot stand zal worden gebracht teneinde het beheer van het radiospectrum efficiënter te maken en de voordelen voor de consument en het bedrijfsleven te optimaliseren.


41. weist darauf hin, dass Energiepolitik und Wirtschaftswachstum eng miteinander verknüpft sind; fordert daher nachdrücklich eine ehrgeizige europäische Energiepolitik, die durch eine bessere Versorgungssicherheit und Innovationen im Energiesektor zu mehr Stabilität und Wachstum in der Wirtschaft führen kann;

41. wijst erop dat energiebeleid en economische groei nauw met elkaar verbonden zijn; dringt daarom aan op een ambitieus Europees energiebeleid dat door het vergroten van de leveringszekerheid en innovatie in de energiesector kan leiden tot meer economische stabiliteit en groei;


J. in der Erwägung, dass eine zugängliche und effiziente europäische Verkehrsinfrastruktur, eine ehrgeizige europäische Industriepolitik und die Schaffung eines Energiebinnenmarkts – die darauf abzielen, sowohl die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der EU zu stützen als auch einen universellen Zugang zu bezahlbarer Energie für Haushalte und Verbraucher sicherzustellen – für den EU-Binnenmarkt entscheidend sind; in der Erwägung, dass es deshalb erforderlich ist, in diesen Bereichen prioritäre Maßnahmen zu bestimmen;

J. overwegende dat een toegankelijke en efficiënte Europese vervoersinfrastructuur, een ambitieus Europees industriebeleid en de totstandbrenging van een interne energiemarkt – die zowel het concurrentievermogen van de Europese bedrijven moet ondersteunen als een universele en betaalbare toegang tot energie voor huishoudens en consumenten moet verzekeren – van cruciaal belang zijn voor de interne markt in de EU; overwegende dat het daarom noodzakelijk is om prioritaire acties vast te stellen op deze terreinen;


Abschließend möchte ich die Aufmerksamkeit der Kommission auf den Vorschlag lenken, bis spätestens Ende dieses Jahres ein Programm zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Logistikplänen der Mitgliedstaaten aufzulegen, das dazu beitragen könnte, effektivere Rezepte für die Überwindung der derzeitigen Ressourcenknappheit zu entwickeln und den Bedürfnissen eines Schlüsselsektors jetzt, in diesem wirtschaftlichen Klima, gerecht zu werden, in dem die Treibstoffpreise, die sich aus der Bekämpfung des Klimawandels ergebenden Anforderungen, die mit der Erweiterung entstandenen Randlagen und die teilweise gefährlichen Arbeitsbedingungen in diesem Sektor die Dringlichkeit der Umsetzung intelligenter, innovativer und attraktiver Lösungen nahelegen, die un ...[+++]

Tot slot wil ik de Commissie wijzen op het voorstel om aan het eind van dit jaar een programma gereed te hebben waarmee de coördinatie tussen de nationale logistieke plannen van de lidstaten wordt versterkt. Op die manier kunnen effectievere formules worden bedacht voor het huidige tekort aan middelen en voor de behoeften van deze uiterst belangrijk geworden sector. We hebben immers te maken met een economisch klimaat waarin gezien de brandstofprijzen, de strijd tegen de klimaatverandering, de perifere regio’s die door de uitbreiding ontstaan, en de gevaarlijke arbeidsomstandigheden in de sector hoognodig intelligente, innovatieve en aantrekkelijke oplossingen moeten worden gerealiseerd, die alleen een ambitieu ...[+++]


·2010 dem Europäischen Parlament und dem Rat ein ehrgeiziges Europäisches Programm für die Frequenzpolitik zur Entscheidung vorzuschlagen, mit dem eine koordinierte, strategisch ausgerichtete Frequenzpolitik auf EU-Ebene gestaltet wird, um die Effizienz der Funkfrequenzverwaltung zu steigern und den Nutzen für die Verbraucher und die Branche zu maximieren.

·in een ambitieus Europees programma op het gebied van spectrumbeleid voorstellen waarover het Europees Parlement en de Raad een besluit moeten nemen en waarin een gecoördineerd en strategisch spectrumbeleid op EUniveau tot stand zal worden gebracht teneinde het beheer van het radiospectrum efficiënter te maken en de voordelen voor de consument en het bedrijfsleven te optimaliseren.


70. hebt hervor, wie wichtig es ist, im Rahmen der Einwanderungspolitik die Rechte von Kindern zu berücksichtigen und besonders schutzbedürftigen Kindern besondere Aufmerksamkeit zu widmen; vertritt die Auffassung, dass in diesem Bereich eine ehrgeizige europäische Strategie entwickelt werden muss;

70. onderstreept het belang van de inachtneming, in kader van het immigratiebeleid, van de rechten van kinderen en van speciale aandacht voor kinderen in kwetsbare situaties; is van mening dat hiervoor een ambitieuze Europese strategie moet worden ontwikkeld;


25. fordert die Kommission auf, die Entwicklung innovativer logistischer Konzepte, intelligenter Verkehrssysteme, neuer Technologien und Innovationen zu fördern, um die Nutzung der bestehenden sowie der neuen Infrastruktur und der Fahrzeugkapazitäten zu optimieren und damit zum Ziel der Abkoppelung beizutragen; fordert ehrgeizige europäische Forschungsprojekte, durch die Elektrofahrzeuge und andere weniger verschmutzende Verkehrsformen zur Marktreife weiterentwickelt werden;

25. verzoekt de Commissie de ontwikkeling van innovatieve logistieke concepten, intelligente vervoersystemen, nieuwe technologieën en innovaties te bevorderen, teneinde de bestaande en nieuwe infrastructuur alsook het wagenpark optimaal te kunnen benutten en ontkoppeling als streefdoel dichterbij te brengen; dringt aan op ambitieuze Europese onderzoeksprojecten teneinde de inspanningen om elektrische voertuigen en andere schonere vervoermiddelen op de markt te brengen tot een succes te maken;


w