Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun kein kompromiss " (Duits → Nederlands) :

Leider kam bei dieser Gelegenheit nun kein Kompromiss zustande: Von einigen seiner Kolleginnen und Kollegen hörten wir sogar, manche Abgeordnete seiner Fraktion mit einem ausgeprägteren sozialen Gewissen würden sich angesichts des Vorgehens des Berichterstatters winden und ziemlich unwohl fühlen.

Maar ik ben bang dat we nu niet tot een compromis zijn gekomen: we hebben zelfs opmerkingen van zijn collega’s gehoord, die erop duiden dat bepaalde leden van zijn eigen fractie, degenen met een hoger ontwikkeld sociaal geweten, in verlegenheid zijn gebracht en nogal ongelukkig zijn met de benadering van de rapporteur.


Wenn wir es also bis jetzt nicht wussten, können wir nun erfahren, dass eine Diktatur – ob sie nun rechts- oder linksgerichtet ist – keine Kompromisse zulässt.

Voor zover wij het nog niet wisten, hebben wij nu kunnen constateren dat dictaturen - zowel van linkse als rechtse signatuur - geen compromissen toestaan.


Meine Fraktion hätte gern Änderungsanträge, die auf mehr und schnellere Ergebnisse abzielen, unterstützt, wozu dieser Kompromiss nun keine Möglichkeit mehr bietet.

Mijn fractie had amendementen willen steunen die gericht zijn op meer en snellere resultaten. Met dit compromis komen die niet meer in stemming.


Nun ist aber selbst der Kompromiss, den Herr Schröder vorschlägt, selbst der Kompromiss, den die anderen vorschlagen, kein Kompromiss, der uns die Mittel geben wird.

Welnu, noch het compromis dat de heer Schröder voorstelt, noch het compromis dat de anderen voorstellen, is een compromis dat ons daarvoor de middelen verschaft.


Aber sowohl ich als auch die Kommission sind der Ansicht, dass es ein guter Reformvertrag ist – kein perfekter: Es handelt sich selbstverständlich um einen Kompromiss; wir hätten lieber keine Opt-outs gehabt, sondern eine wirklich gute Unterstützung für das, was insbesondere in der Charta der Grundrechte steht, aber wir haben nun mal diesen Kompromiss, wir haben eine Vereinbarung zwischen allen Mitgliedstaaten – und wir werden jetzt das Beste daraus machen.

Maar ikzelf en de Commissie denken dat dit een goed Hervormingsverdrag is, ook als die niet perfect. Het is uiteraard een compromis. We hadden liever geen opt-outs gezien, maar zeker voor wat het Handvest van de grondrechten betreft juist ondubbelzinnige steun voor de inhoud ervan. Maar er ligt nu een compromis, een akkoord tussen alle lidstaten, en we moeten er nu het allerbeste van maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun kein kompromiss' ->

Date index: 2021-11-13
w