A. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkan in den zurückliegenden drei Jahren erhebliche Fortschritte in den Bereichen Stabilisierung und Aussöhnung, interne Reformen und regionale Zusammenarbeit erzielt haben; in der Erwägung ferner, dass sie sich dadurch noch stärker der Eur
opäischen Union angenähert haben, die ihrerseits Beitrittsverhandlungen mit Kroatien eingeleitet, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Bewerberstatus zuerkannt, den Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (S
AA) mit Albanien in greifbare Nähe gerü ...[+++]ckt und Verhandlungen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina aufgenommen hat; in der Erwägung ferner, dass der politische Prozess zur Regelung des künftigen Status des Kosovo eingeleitet worden ist,A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalv
e dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië he
eft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonde
...[+++]rhandelingen met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina is begonnen; overwegende dat het politieke proces voor de regeling van de toekomstige status van Kosovo is begonnen,