Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun auch ratifiziert " (Duits → Nederlands) :

Die Gemeinschaft hat verschiedene weitere Übereinkommen (z.B. OSPAR [27] und HELCOM [28]) ratifiziert und ist nun mit deren Umsetzung befasst.

Dit verdrag is erop gericht om de productie en het gebruik van twaalf persistente organische verontreinigende stoffen te beperken en te verbieden, om bestaande voorraden te verwijderen en besmette gebieden te saneren, en om nieuwe chemische verbindingen te bepalen die in het verdrag moeten worden opgenomen. De Gemeenschap heeft ook reeds een aantal verdragen geratificeerd en is thans bezig met de uitvoering daarvan (bijv. OSPAR [27] en HELCOM [28]); deze verdragen zijn gericht op de bescherming van de mariene wateren van de Gemeenschap tegen verontreiniging en voorzien in beperkingen van of de afbouw van de productie en het gebruik van ...[+++]


23. nimmt zur Kenntnis, dass immer mehr der 25 Mitgliedstaaten, die den Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion unterzeichnet haben, ihn nun auch ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten auf, den Vertrag so rasch wie möglich zu ratifizieren; würdigt das positive Ergebnis des irischen Referendums über diesen Vertrag;

23. neemt er nota van dat een groeiend aantal van de 25 lidstaten die het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie hebben ondertekend, het ook heeft geratificeerd; roept alle andere lidstaten op het verdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren; juicht het positieve resultaat van het Iers referendum over dit verdrag toe;


137. begrüßt die Annahme der Richtlinie 2011/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2011 zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer sowie die Einführung einer neuen Strategie durch die Europäische Kommission „Die Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012–2016“; erinnert daran, dass es sich bei Menschenhandel um ein komplexes grenzüberschreitendes Phänomen handelt, das seinen Ursprung in der Anfälligkeit für Armut, einer nicht vorhandenen demokratischen Kultur, einer fehlenden Gleichstellung der Geschlechter und der Gewalt g ...[+++]

137. is ingenomen met de aanneming van Richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan , alsook met de nieuwe door de Commissie voorgestelde EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016; wijst op het complexe transnationale karakter van de mensenhandel en op het feit dat dit fenomeen gevoed wordt door de kwetsbaarheid voor armoede, de afwezigheid van een democratische cultuur, genderongelijkheid en geweld tegen vrouwen; benadrukt in dit verband dat er in de dialogen met derde landen veel meer plaats voor het gendervraagstuk moet worden ingeruimd en verzoekt de lidstaten die het VN-Protocol van Palermo t ...[+++]


Da wir nun die reale Möglichkeit haben, dass der Vertrag von Lissabon endlich ratifiziert und das ganze Verfahren abgeschlossen wird, können wir nun unsere Aufmerksamkeit auf die Umsetzung des Vertrags lenken.

Nu er een reële mogelijkheid is dat het Verdrag van Lissabon eindelijk wordt geratificeerd en het hele proces wordt beëindigd, kunnen we onze aandacht richten op het werk dat moet worden gedaan om het Verdrag ten uitvoer te leggen.


Da wir nun die reale Möglichkeit haben, dass der Vertrag von Lissabon endlich ratifiziert und das ganze Verfahren abgeschlossen wird, können wir nun unsere Aufmerksamkeit auf die Umsetzung des Vertrags lenken.

Nu er een reële mogelijkheid is dat het Verdrag van Lissabon eindelijk wordt geratificeerd en het hele proces wordt beëindigd, kunnen we onze aandacht richten op het werk dat moet worden gedaan om het Verdrag ten uitvoer te leggen.


Die slowakische Regierung hat diesen Vertrag ratifiziert und erkennt ihn an, und nun muss er endlich auch von der ungarischen Regierung ratifiziert und anerkannt werden.

De Slowaakse regering heeft dit verdrag geratificeerd en houdt zich eraan, en nu moet ook de Hongaarse regering het eindelijk eens ratificeren en zich eraan houden.


Die Gemeinschaft hat verschiedene weitere Übereinkommen (z.B. OSPAR [27] und HELCOM [28]) ratifiziert und ist nun mit deren Umsetzung befasst.

Dit verdrag is erop gericht om de productie en het gebruik van twaalf persistente organische verontreinigende stoffen te beperken en te verbieden, om bestaande voorraden te verwijderen en besmette gebieden te saneren, en om nieuwe chemische verbindingen te bepalen die in het verdrag moeten worden opgenomen. De Gemeenschap heeft ook reeds een aantal verdragen geratificeerd en is thans bezig met de uitvoering daarvan (bijv. OSPAR [27] en HELCOM [28]); deze verdragen zijn gericht op de bescherming van de mariene wateren van de Gemeenschap tegen verontreiniging en voorzien in beperkingen van of de afbouw van de productie en het gebruik van ...[+++]


Viele internationale Übereinkommen sind ratifiziert worden, müssen aber nun umgesetzt werden.

Een groot aantal internationale verdragen zijn geratificeerd, maar moeten nu worden uitgevoerd.


Die Europäische Union hat dieses Übereinkommen, das am 1. Januar 1996 in Kraft treten sollte, ratifiziert. Da sich aber die Ratifizierung bei anderen Vertragsparteien (USA und Japan) verzögert hat, wird das Übereinkommen nun spätestens am 15. Juli 1996 in Kraft treten.

De Europese Unie heeft de Overeenkomst geratificeerd, die op 1 januari 1996 in werking had moeten treden, doch er hebben zich vertragingen in het ratificatieproces voorgedaan bij andere partijen bij de Overeenkomst (VS en Japan) zodat de inwerkingtreding moest worden uitgesteld, die thans gepland wordt op uiterlijk 15 juli 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun auch ratifiziert' ->

Date index: 2023-05-06
w