Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «nun an muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU hat damit begonnen, ihre Treibhausgasemissionen zu reduzieren und muss nun ihre mittel- und langfristigen Strategien für einen erfolgreichen Kampf gegen den Klimawandel - innerhalb der EU und auf Ebene der internationalen Gemeinschaft - entwickeln.

De EU heeft een begin gemaakt met het terugdringen van haar broeikasgasemissies en zij moet nu werk maken van de ontwikkeling van strategieën op middellange en lange termijn om op het EU-thuisfront én als bondgenoot in de rangen van de internationale gemeenschap de strijd tegen klimaatverandering te winnen.


Im Rahmen der Lissabonner Strategie muss die Priorität nun auf sofortigem Handeln liegen und eine Mischung aus Initiative seitens der Universitäten, „Möglich-Machen“ auf nationaler Ebene und Unterstützung auf europäischer Ebene sein.

In het kader van de Lissabonstrategie dient nu prioriteit te worden gegeven aan een aantal terstond te nemen maatregelen, waarin eigen initiatief van de universiteiten, ondersteunend werk van de zijde van de nationale overheid en Europese steun hand in hand gaan.


Das Unternehmen muss dieses Verhalten nun innerhalb von 90 Tagen abstellen. Ansonsten muss es Zwangsgelder von bis zu 5% des durchschnittlichen weltweiten Tagesumsatzes seiner Muttergesellschaft Alphabet zahlen.

Het bedrijf moet nu binnen 90 dagen een einde maken aan deze praktijk, of het krijgt een dwangsom opgelegd tot 5 % van de gemiddelde dagelijkse mondiale omzet van Alphabet, de moedermaatschappij van Google.


in der Erwägung, dass der weltweite Energieverbrauch Schätzungen zufolge bis 2030 um 40 % steigen wird, und in der Erwägung, dass nun ernsthaft darüber nachgedacht werden muss, wie dieser Bedarf mithilfe einer größeren Energieeffizienz und eines sicheren Energiemix unter Einschluss erneuerbarer Energiequellen gedeckt werden kann; in der Erwägung, dass aus Forschungsergebnissen hervorgeht, dass mit kürzeren landwirtschaftlichen Nahrungsmittelketten der Energiebedarf gesenkt werden kann, was sich positiv auf die Kosten und die Umwelt a ...[+++]

overwegende dat de wereldwijde energievraag volgens de prognoses tussen nu en 2030 met 40 % zal toenemen en dat er thans serieus moet worden nagedacht over de vraag hoe daaraan kan worden voldaan door middel van meer energie-efficiëntie en een zekere energiemix waarin ook hernieuwbare energiebronnen worden gebruikt; overwegende dat uit onderzoek blijkt dat kortere agrovoedingsketens kunnen leiden tot een vermindering van de energie-input, hetgeen de kosten en het milieu ten goede komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bestandteile sind in dieser besonderen Dimension bereits dem Verfassungsgeber bekannt, wenn er über die nun anstehende Verfassungsreform entscheiden muss.

Deze elementen zijn in deze bijzondere dimensie reeds gekend door de Grondwetgever op het moment dat hij zich moet uitspreken over de huidige grondwetsherziening.


2° Der erste Satz von Paragraph 2, Absatz 2 lautet nun wird folgt: " Der Weigerungsbeschluss muss ordnungsgemäß begründet sein und sich auf objektive, technisch und wirtschaftliche gerechtfertigte Kriterien stützen.

2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden " gerechtvaardigd door objectieve criteria die technisch en economisch gegrond zijn.


Die Kommission muss sich daher nun zwei Hauptoptionen zuwenden: einerseits einer auf bestimmte Punkte ausgerichteten Überarbeitung (5.1) und andererseits einer umfassenderen Reihe von Änderungen (5.2) zu denjenigen Punkten, die von den Sozialpartnern in ihren Antworten hervorgehoben worden sind.

De Commissie moet verder twee opties in beschouwing nemen: een doelgerichte herziening (5.1) of een meer omvattende reeks wijzigingen (5.2) in verband met de kwesties die door de sociale partners in hun reacties nader zijn belicht.


« Um den Titel als Steuerberater zu tragen, muss der Kläger nun entweder im Besitz des Universitätsdiploms oder eines Diploms des Hochschulunterrichtes von Universitätsniveau sein und muss ihm durch das Institut der Buchprüfer und Steuerberater (I. E.C. ) diese Eigenschaft verliehen worden sein.

« Om de titel van belastingconsulent te voeren moet verzoeker nu ofwel in het bezit zijn van een universitair diploma ofwel van een diploma van hoger onderwijs van universitair niveau en moet hem door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (I. A.B) die hoedanigheid verleend worden.


2° in Absatz 3 von Paragraph 1, der nun Absatz 5 geworden ist, werden die Wörter " muss der Antragsteller zudem" zwischen " Was die Berufskategorien betrifft, auf die der Erlass vom 29. Januar 2007 keine Anwendung findet," und " den vom Minister für Energie und vom Minister für Ausbildung festgelegten Bedingungen .genügen" eingefügt.

2° in paragraaf 1, derde lid, dat het vijfde lid is geworden, worden de woorden " moet de aanvrager bovendien" ingevoegd tussen de woorden " Voor de beroepscategorieën waarvoor het koninklijk besluit van 29 januari 2007 niet van toepassing is," en de woorden " voldoen aan de voorwaarden bepaald door de Minister van Energie en de Minister van Vorming" ;


4° in Absatz 2 von Paragraph 2, der nun Absatz 3 geworden ist, werden die Wörter " muss der Antragsteller zudem" zwischen " Was die Berufskategorien betrifft, auf die der Erlass vom 29. Januar 2007 keine Anwendung findet," und " den vom Minister für Energie und vom Minister für Ausbildung festgelegten Bedingungen .genügen" eingefügt.

4° in paragraaf 2, tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden " moet de aanvrager bovendien" ingevoegd tussen de woorden " Voor de beroepscategorieën waarvoor het koninklijk besluit van 29 januari 2007 niet van toepassing is," en de woorden " voldoen aan de voorwaarden bepaald door de Minister van Energie en de Minister van Vorming" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun an muss' ->

Date index: 2022-02-04
w