Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "null danach wuchs sie jedoch " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2000 lag die Differenz bei der Arbeitslosenquote zwischen beiden Gebieten bei 3,5 Punkten, 2007 sank sie auf Null, danach wuchs sie jedoch rasch an und erreichte 7,5 Punkte im Jahr 2011.

De werkloosheidskloof tussen deze twee gebieden bedroeg 3,5 punten in 2000, viel terug tot nul in 2007, maar groeide vervolgens snel tot 7,5 punten in 2011.


Wenn eine Abwicklungsbehörde die Übertragung sämtlicher Eigentumsrechte, Rechte und Verbindlichkeiten eines Instituts auf ein anderes Unternehmen beabsichtigt oder vornimmt, diese Übertragung jedoch in Bezug auf ein bestimmtes Eigentumsrecht, das außerhalb der Europäischen Union belegen ist, oder in Bezug auf bestimmte Rechte oder Verbindlichkeiten, die unter eine Rechtsordnung außerhalb der Union fallen, nicht wirksam wird oder nicht wirksam werden kann, verzichtet die Abwicklungsbehörde auf die Übertragung bzw. ist die Übertragung, sofern sie bereits angeordn ...[+++]

Indien een afwikkelingsautoriteit voornemens is alle eigendommen, rechten en verplichtingen van een instelling aan een andere entiteit over te dragen, maar de overdracht (misschien) niet effectief is in verband met bepaalde eigendommen omdat deze buiten de Unie gelegen zijn, of in verband met bepaalde rechten of verplichtingen omdat zij onder het recht van een grondgebied buiten de Unie vallen, mag de afwikkelingsautoriteit niet tot de overdracht overgaan of, als zij de overdracht al heeft bevolen, dan is deze nietig, en worden alle onder de desbetreffende in artikel 69 vermelde regeling vallende eigendommen, rechten en verplichtingen ni ...[+++]


Für andere erschwerte es jedoch der politische Übergang, sich auf alte Bande zu verlassen, und sie mussten nationale Entwicklungsstrategien von Null an aufbauen, wie Bulgarien und Rumänien.

Voor andere lidstaten werd het door de politieke overgang moeilijker om zich op oude banden te verlaten en zij moesten hun nationale ontwikkelingsstrategie helemaal van de grond af opbouwen, zoals Bulgarije en Roemenië.


Massenlegalisierungen, wie sie nicht nur von Frau Klamt, sondern auch von Herrn Frattini verurteilt wurden, sind das unmittelbare Ergebnis der Politik, die behauptet, „Null-Zuwanderung ist möglich“, dabei jedoch eine Realität verschweigt, nämlich dass wir Zuwanderer brauchen.

De door mevrouw Klamt maar ook commissaris Frattini veroordeelde massale legalisering is het rechtstreekse gevolg van het beleid dat weliswaar zegt: ‘nulimmigratie is mogelijk’, maar eigenlijk iets verbergt, namelijk het feit dat wij immigranten nodig hebben.


Massenlegalisierungen, wie sie nicht nur von Frau Klamt, sondern auch von Herrn Frattini verurteilt wurden, sind das unmittelbare Ergebnis der Politik, die behauptet, „Null-Zuwanderung ist möglich“, dabei jedoch eine Realität verschweigt, nämlich dass wir Zuwanderer brauchen.

De door mevrouw Klamt maar ook commissaris Frattini veroordeelde massale legalisering is het rechtstreekse gevolg van het beleid dat weliswaar zegt: ‘nulimmigratie is mogelijk’, maar eigenlijk iets verbergt, namelijk het feit dat wij immigranten nodig hebben.


Die Bundesanstalt für Arbeit hatte nach dem Inkrafttreten der Regelung vom 1. September 1993 übergangsweise noch bis zum 30. September 1996 befristete Arbeitsgenehmigungen erteilt; danach lehnte sie es jedoch ab, neue Arbeitsgenehmigungen zu erteilen (Rechtssache C-317/01)

Na de inwerkingtreding van de regeling van 1 september 1993, verleende de Bundesanstalt für Arbeit (federaal arbeidsbureau) nog tijdens een overgangsperiode arbeidsvergunningen, die golden tot 30 september 1996.


Wenn Sie jedoch danach fragen, wie wichtig diese Konferenz im Vergleich mit den anderen ist, kann ich sagen, dass Verhandlungen über wesentliche inhaltliche Fragen nicht vorgesehen sind.

Maar goed, u vraagt mij hoe belangrijk deze conferentie is in vergelijking met andere bijeenkomsten.


Danach hält sie es jedoch für notwendig, vom VK ergänzende Informationen zu verschiedenen Punkten anzufordern, z.B.:

Maar de Commissie wil van het Verenigd Koninkrijk aanvullende informatie over verschillende punten, zoals:


Zwar sollte das Produktivitätspotenzial arbeitserleichternder Technologien nicht unterschätzt werden, betrachtet man jedoch die jüngsten Trends, so darf doch bezweifelt werden, dass Produktivitätszuwächse in der genannten Höhe möglich sind. So stieg die Arbeitsproduktivität in den EU-15 in den sechziger Jahren um durchschnittlich 4,5 %, in den siebziger Jahren um 2,5 % und in den achtziger Jahren um 2 %. In den Jahren danach hat sie sich schrit ...[+++]

Hoewel de mogelijkheden die arbeidsbesparende technologieën bieden niet mogen worden onderschat, kan toch een vraagteken worden geplaatst bij de mogelijkheden voor de productiviteitsgroei om het genoemde niveau te halen, vooral wanneer men rekening houdt met de volgende recente tendensen: in de EU van de 15 is de arbeidsproductiviteit in de jaren 60 gemiddeld met 4,5% gestegen, in de jaren 70 met 2,5%, in de jaren 80 met 2%, om dan terug te vallen op 1,2%. De impact die de dalende werkgelegenheid en de vergrijzing van het personeelsbestand op de productiviteit hebben, zal nie ...[+++]


Die Kommission kommt vor allem zu folgenden Schlußfolgerungen: Das Programm entspricht den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts. Das Programm enthält drei makroökonomische Szenarien, doch basieren alle detaillierten Projektionen für die öffentlichen Finanzen auf dem vorsichtigen Szenario, wonach das öffentliche Defizit im Jahr 2002 auf 1% des BIP zurückgeht; die niederländischen Behörden haben sich für diesen vorsichtigen Ansatz entschieden, um gesunde öffentliche Finanzen zu gewährleisten. Das optimistischere mittlere Szenario scheint der derzeit allgemein vorherrschenden Meinung allerdings eher zu ents ...[+++]

De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt evenwel beter overeen te stemmen met ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'null danach wuchs sie jedoch' ->

Date index: 2023-06-02
w