Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Fernbedienungssystem im Nuklearbereich
Institutioneller Buyout
Koordinierung des Nuklearbereichs
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Patientenverhalten durch Kunsttherapie herausfordern
Recht der Kernenergie
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Übereinkommen im Nuklearbereich

Traduction de «nuklearbereich durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koordinierung des Nuklearbereichs

coördinatie op het gebied van kernenergie


Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


Fernbedienungssystem im Nuklearbereich

apparatuur voor telemanipulatie in kerninstallaties


Übereinkommen im Nuklearbereich

overeenkomst op het gebied van de kernenergie


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Patientenverhalten durch Kunsttherapie herausfordern

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce zur Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren), die durch die Versammlung der Vertragsparteien zum Übereinkommen von Aarhus 2010 eingesetzt wurde, hat in ihrem Bericht von Juni 2013 über die Arbeiten ihrer vierten Zusammenkunft die Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Übereinkommens von Aarhus im Nuklearbereich und die guten Praktiken, die zu deren Behebung in Erwägung gezogen werden konnten, geprüft (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, SS. 9-16).

De « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce inzake inspraak in besluitvorming), die is opgericht op de Bijeenkomst van de Partijen bij het Verdrag van Aarhus in 2010, heeft in zijn verslag van juni 2013 over de werkzaamheden van zijn vierde bijeenkomst de moeilijkheden onderzocht bij de toepassing van het Verdrag van Aarhus op nucleair vlak, en de mogelijke goede praktijken om ze te verhelpen (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, pp. 9-16).


In der Richtlinie wird die Bedeutung des Faktors Mensch für die Förderung einer wirksamen Sicherheitskultur im Nuklearbereich durch die Aus- und Fortbildung des mit der Anlagensicherheit betrauten Personals betont.

In deze richtlijn wordt het belang van de menselijke factor benadrukt bij het bevorderen van een cultuur van nucleaire veiligheid door middel van opleiding en permanente scholing van personeel dat verantwoordelijk is voor de veiligheid van de installatie.


In der Richtlinie wird die Bedeutung des Faktors Mensch für die Förderung einer wirksamen Sicherheitskultur im Nuklearbereich durch die Aus- und Fortbildung des mit der Anlagensicherheit betrauten Personals betont.

In deze richtlijn wordt het belang van de menselijke factor benadrukt bij het bevorderen van een cultuur van nucleaire veiligheid door middel van opleiding en permanente scholing van personeel dat verantwoordelijk is voor de veiligheid van de installatie.


zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das innerhalb des Rahmenprogramms der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen im Nuklearbereich (2012-2013) durch indirekte Maßnahmen durchzuführende spezifische Programm

over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het door middel van acties onder contract uit te voeren specifieke programma ter tenuitvoerlegging van het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie (2012 - 2013)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Initiativen zur Ergänzung der zentralen Kernforschungstätigkeiten müssen stärker berücksichtigt und mit höheren Haushaltmitteln ausgestattet werden, insbesondere was Investitionen in Humankapital und Maßnahmen betrifft, durch die dem Risiko des Mangels an Fachkräften in den kommenden Jahren (z. B. Fördermittel für Forscher im Nuklearbereich) und dem daraus folgenden Verlust der Führungsrolle der Union vorgebeugt werden soll.

(5 bis) Er moet meer aandacht worden besteed aan en meer begrotingsgeld worden ingezet voor nevenactiviteiten van het zuiver nucleair onderzoek, in het bijzonder op het gebied van investeringen in menselijk kapitaal en acties gericht op het aanpakken van mogelijke tekorten aan vaardigheden in de komende jaren (bijv. financiële steun voor onderzoekers op nucleair vlak) en het daaruit voortvloeiende verlies van leiderschap voor de Unie;


Das Projekt stützt sich auf drei Säulen: Evaluierung von Humanressourcentrends im Kernenergiesektor (EHRO-N, siehe Kapitel 3.4.), Beitrag zur allgemeinen und beruflichen Bildung im Nuklearbereich (durch ENEN, siehe Kapitel 3.1.) sowie Wissensbewahrung im Wege der Aufrechterhaltung, Konsolidierung und Übertragung von EU-Wissen zur Nukleartechnologie, um relevante Projekte des siebten Euratom-Rahmenprogramms der Generaldirektion Forschung und die Kernaktivitäten der IAEO zum Wissensmanagement zu unterstützen.

Het project steunt op drie pijlers: evaluatie van de ontwikkelingen qua personele middelen in de kernenergiesector (EHRO-N, zie onder punt 3.4.), bijdrage tot nucleaire ET (via ENEN, zie onder punt 3.1.) en instandhouding van kennis. Deze laatste pijler draagt bij tot de instandhouding, consolidering en overdracht van EU-kennis op het gebied van nucleaire technologie ter ondersteuning van relevante Euratom-projecten in het raam van het zevende kaderprogramma van DG RTD en de kernactiviteiten van de IAEA inzake kennisbeheer.


19. betont, dass der Erwerb militärischer Fähigkeiten im Nuklearbereich durch Iran inakzeptabel wäre, und fordert die iranische Regierung auf, der IAEO vollständige, eindeutige und glaubhafte Antworten zu erteilen, alle Fragen im Zusammenhang mit ihren Nukleartätigkeiten zu klären, das Zusatzprotokoll zum Sicherungsabkommen zu ratifizieren und anzuwenden und die Bestimmungen seiner zusätzlichen Vereinbarungen uneingeschränkt umzusetzen;

19. beklemtoont dat de verwerving door Iran van kernwapens onaanvaardbaar zou zijn en doet een beroep op de Iraanse regering om volledige, heldere en geloofwaardige antwoorden te geven aan de IAEA zodat alle vragen over de nucleaire activiteiten van Iran worden opgelost, voorts om het aanvullend protocol bij zijn veiligheidsverdrag te ratificeren en ten uitvoer te leggen en onverkort de bepalingen van de subsidiaire regelingen daarbij uit te voeren;


Daher wiederholte der Europäische Rat am 14. Dezember 2007 seine Besorgnis im Zusammenhang mit dem iranischen Nuklearprogramm und betonte, dass der Erwerb militärischer Fähigkeiten im Nuklearbereich durch den Iran inakzeptabel wäre.

Om die reden heeft de Europese Raad op 14 december 2007 opnieuw zijn grote bezorgdheid over het Iraanse kernprogramma geuit en heeft hij beklemtoond dat het onaanvaardbaar zou zijn indien Iran militaire kerncapaciteiten zou verkrijgen.


Mit dem Bericht über ein Unterstützungsinstrument im Bereich der nuklearen Sicherheit und Sicherung stellt sich die Europäische Union die Aufgabe, die Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich durch den Vorschlag eines Instruments zur Kooperation mit Drittländern weltweit zu verbessern.

Met het verslag betreffende hulp op het gebied van nucleaire veiligheid en beveiliging stelt de Europese Unie zich ten doel de nucleaire veiligheid en beveiliging in de wereld te bevorderen via een instrument van samenwerking met derde landen.


Im Jahr 2007 gab der Lenkungsausschuss für Kernenergie der zur OECD gehörenden Kernenergieagentur (Nuclear Energy Agency, NEA) eine Erklärung zur Rolle der Regierungen bei der Sicherung qualifizierter Personalressourcen im Nuklearbereich heraus. [2] Regierungen werden darin aufgefordert, die Situation durch geeignete Maßnahmen zu überwachen, mit nationaler und internationaler Kooperation die Ausbildung und Forschung im Nuklearbereich zu verbessern und für Studierende und junge Berufstätige Anreize dafür zu schaffen, sich zu den für di ...[+++]

In 2007 heeft de Bestuurscommissie voor kernenergie van het Agentschap voor kernenergie van de OESO een verklaring gepubliceerd inzake de rol van regeringen om te zorgen voor de beschikbaarheid van voldoende gekwalificeerd personeel in de nucleaire sector [2] en heeft zij de regeringen verzocht actie te ondernemen om de situatie te monitoren en nationale en internationale samenwerking te waarborgen teneinde onderwijs en onderzoek op nucleair gebied te versterken en studenten en jonge afgestudeerden ertoe aan te moedigen de nucleaire deskundigen te worden die de sector in de toekomst nodig heeft.


w