Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-NRO-Forum für Menschenrechte
Internationale Nichtregierungsorganisation
Menschenrechtsforum EU-NRO
NRO
Nichtregierungsorganisation
Nichtstaatliche Organisation
Prozeß mit umfassenden Kenntnissen
Regionale Nichtregierungsorganisation
Repräsentative Struktur der NROs
Weltweite Nichtregierungsorganisation

Traduction de «nro umfassenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-NRO-Forum für Menschenrechte | Menschenrechtsforum EU-NRO

EU-ngo-mensenrechtenforum


Prozeß mit umfassenden Kenntnissen

kennisintensief proces


die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum

de taak van de OVSE als de inclusieve en alomvattende organisatie voor overleg, besluitvorming en samenwerking in het OVSE-gebied


repräsentative Struktur der NROs

representatieve structuur van de NGO's


Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch das Zusammenführen der Ergebnisse der öffentlichen Konsultation und des umfassenden Dialogs mit den wichtigsten Interessenträgern (d. h. Fangsektor, NRO und Mitgliedstaaten) konnte gewährleistet werden, dass sich die verschiedenen Interessengruppen in den dargelegten Standpunkten umfassend wiederfinden.

Door de combinatie van de openbare raadpleging en de uitgebreide aansluitende dialoog met de voornaamste belanghebbenden (d.w.z. de vangstsector, ngo's en de lidstaten) is ervoor gezorgd dat de weergegeven standpunten volledig representatief zijn voor de verschillende groepen belanghebbenden.


Diese Agenda ist in einem umfassenden Konsultationsprozeß und Dialog mit den betroffenen Parteien, einschließlich von Sozialpartnern, mit NRO und beratenden Ausschüssen, vorbereitet worden.

Over de opstelling van deze agenda is met de verschillende betrokken partijen, waaronder de sociale partners, de non-gouvernementele organisaties en raadgevende comités, uitvoerig overlegd en gesproken.


7. begrüßt, dass die Türkei das syrische Regime verurteilt und Wirtschaftssanktionen gegen das syrische Regime verhängt hat sowie bei der Aufnahme von Flüchtlingen eine wichtige Rolle spielt; fordert die türkische Regierung auf, ihre Politik der offenen Grenzen für Flüchtlinge weiterzuverfolgen und keine Zwangsrückführungen vorzunehmen, syrische Flüchtlinge klar über ihre Rechte aufzuklären, ihnen Zugang zu internationalem Schutz und Asylverfahren zu gewähren und den übrigen Flüchtlingen, die nicht nach Syrien zurückkehren können oder wollen, langfristige Lösungen anzubieten, internationalen Organisationen und NRO umfassenden Zugang zu Flüchtlin ...[+++]

7. verwelkomt de veroordeling door en de economische sancties van Turkije tegen het Syrische regime, en de rol die Turkije speelt bij de opvang van vluchtelingen; vraagt de Turkse regering haar beleid voort te zetten en de grenzen voor vluchtelingen open te houden en niet over te gaan tot het gedwongen terugzenden van vluchtelingen, Syrische vluchtelingen voldoende te informeren over hun rechten, toegang tot internationale bescherming en asielprocedures te garanderen, en langetermijnoplossingen aan te bieden aan diegenen die niet naar Syrië terug kunnen of willen, internationale organisaties en ngo's onbelemmerd toegang tot vluchtelinge ...[+++]


d. empfiehlt einen umfassenden Beitrag der Zivilgesellschaft zu den verschiedenen VN-Menschenrechtsmechanismen, einschließlich verschiedener Stufen des Mechanismus der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung; empfiehlt angesichts des Gegendrucks oder gar Unterdrückungen und unter aufmerksamer Beobachtung solcher potentiellen Schritte gegen NRO oder die Zivilgesellschaft eine Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten bei Menschenrechtsorganisationen;

d. de uitgebreide bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan de verschillende mensenrechtenmechanismen van de VN, waaronder de verschillende stadia van het UPR-proces, te bevorderen; mogelijke gevallen van tegendruk of zelfs represailles ten aanzien van ngo's en maatschappelijke organisaties scherp in het oog te houden en steun te verlenen voor de capaciteitsopbouw van mensenrechteninstellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
empfiehlt einen umfassenden Beitrag der Zivilgesellschaft zu den verschiedenen VN-Menschenrechtsmechanismen, einschließlich verschiedener Stufen des Mechanismus der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung; empfiehlt angesichts des Gegendrucks oder gar Unterdrückungen und unter aufmerksamer Beobachtung solcher potentiellen Schritte gegen NRO oder die Zivilgesellschaft eine Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten bei Menschenrechtsorganisationen;

de uitgebreide bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan de verschillende mensenrechtenmechanismen van de VN, waaronder de verschillende stadia van het UPR-proces, te bevorderen; mogelijke gevallen van tegendruk of zelfs represailles ten aanzien van ngo's en maatschappelijke organisaties scherp in het oog te houden en steun te verlenen voor de capaciteitsopbouw van mensenrechteninstellingen;


J. in der Erwägung, dass kürzlich die Einsetzung einer Kommission zur Überprüfung ziviler Einrichtungen und NRO angekündigt wurde, wodurch die gesetzliche Kontrolle ausländischer Finanzierungen von zivilgesellschaftlichen Organisationen verschärft werden soll, und infolgedessen eine Anordnung an die Zentralbank erging, alle Bankgeschäfte von NRO zu überwachen; in der Erwägung, dass gleichzeitig der Generalstaatsanwalt Organisationen, die illegal Finanzmittel von ausländischen Quellen erhalten haben, des „Hochverrats“ und der „Verschwörung gegen Ägypten“ bezichtigt hat, weil sie ausländische Belange verfolgen, die auf die Verletzung der nationalen Sicherheit Ägyptens abzielen; in der Erwägung, dass darüber hinaus die gegen NRO, insbesonder ...[+++]

J. overwegende dat onlangs de oprichting werd aangekondigd van een commissie voor de herziening van civiele instellingen en ngo’s ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle banktransacties van ngo’s te controleren; overwegende dat de procureur staatsveiligheid organisaties die illegaal fondsen uit het buitenland hebben ontvangen heeft beschuldigd van "hoogverraad” en “samenzwering tegen Egypte door middel van buitenlandse agenda’s die erop gericht zijn de Egyptische nationale veiligheid in gevaar te brengen ...[+++]


Außerdem messe ich der umfassenden Beteiligung von NRO auf dem Gipfel von Tunis große Bedeutung bei, und ich möchte Frau Trautmann sagen, dass ich, wenn es mir irgendwie möglich ist, der Anhörung beiwohnen werde, die Sie zur Konsultierung der europäischen NRO vor dem Gipfel organisiert.

Daarnaast hecht ik veel belang aan volledige deelname van de NGO’s aan de top van Tunis en ik wil mevrouw Trautmann zeggen, dat ik – voor zover mogelijk – aanwezig zal zijn tijdens de hoorzitting die zij zal organiseren om de Europese NGO’s voorafgaand aan de top te raadplegen.


Bei der Einbeziehung der Zivilgesellschaft geht man von einer umfassenden Begriffsbestimmung aus, sodass auch ein breites Spektrum von Akteuren betroffen ist, insbesondere NRO, regionale und lokale Behörden, Gewerkschaften und Arbeitgeberorganisationen.

De betrokkenheid van de civiele samenleving is gebaseerd op een brede definitie en omvat een groot aantal actoren, met name ngo's, regionale en plaatselijke overheden, vakbonden en werkgeversorganisaties.


Diese Agenda ist in einem umfassenden Konsultationsprozeß und Dialog mit den betroffenen Parteien, einschließlich von Sozialpartnern, mit NRO und beratenden Ausschüssen, vorbereitet worden.

Over de opstelling van deze agenda is met de verschillende betrokken partijen, waaronder de sociale partners, de non-gouvernementele organisaties en raadgevende comités, uitvoerig overlegd en gesproken.


Die Kommission betrachtet dieses Diskussionspapier als ersten Schritt in einem Prozeß, der auf einen umfassenden Gedankenaustausch mit den NRO angelegt ist.

De Commissie beschouwt deze discussienota als een eerste stap in een proces dat een uitvoerige gedachtewisseling met de NGO's omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nro umfassenden' ->

Date index: 2023-05-01
w