Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 550 2004 müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den Vorgaben der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 hätten alle EU-Mitgliedstaaten ihre FAB bis zum 4. Dezember 2012 einrichten müssen.

Volgens Verordening (EG) nr. 550/2004 moesten alle EU-lidstaten hun functionele luchtruimblokken uiterlijk op 4 december 2012 hebben verwezenlijkt.


Nach den Vorgaben der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 hätten alle EU-Mitgliedstaaten ihre FABs bis zum 4. Dezember 2012 einrichten müssen.

Volgens Verordening (EG) nr. 550/2004 moesten alle lidstaten van de Europese Unie hun functionele luchtruimblokken uiterlijk op 4 december 2012 hebben verwezenlijkt.


Nach Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 mussten die EU-Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 für die vollständige Umsetzung der FABs sorgen, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind.

Volgens artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 moesten alle EU-lidstaten uiterlijk op 4 december 2012 de FAB's, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004, volledig hebben ingevoerd. Zij zijn wettelijk verplicht om voor een optimale capaciteit en vluchtefficiëntie van het luchtruim te zorgen en moeten geoptimaliseerde luchtvaartnavigatiediensten in de hele EU aanbieden.


In dieser Sitzung stellte die beratende Gruppe bei einer Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 vom 10. März 2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums, der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum, der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum und der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 vom 10. März 2004 über die Interoperab ...[+++]

Tijdens deze bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van (EG) nr. 549/2004 van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim, Verordening (EG) nr. 550/2004 van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim, Verordening (EG) nr. 551/2004 van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en Verordening (EG) nr. 552/2004 van 10 maart 2004 betref ...[+++]


In ihren Aufforderungsschreiben verlangt die Kommission nun Informationen darüber, wie Italien, Zypern und Griechenland wichtige Bestimmungen der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum, insbesondere Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004, umgesetzt haben. In dem Artikel heißt es, dass alle Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 funktionale Luftraumblöcke, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind, voll umgesetzt haben müssen.

In haar ingebrekestelling vraagt de Commissie Italië, Cyprus en Griekenland tekst en uitleg over de naleving van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en met name artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 waarin is bepaald dat alle lidstaten de in artikel 2, punt 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004 gedefinieerde FAB's uiterlijk op 4 december 2012 moesten hebben ingevoerd en de wettelijke verplichting hebben om een optimaal gebruik van het luchtruim in termen van capaciteit en vluchtefficitiëntie mogelijk ...[+++]


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 549/2004, (EG) Nr. 550/2004, (EG) Nr. 551/2004 und (EG) Nr. 552/2004 im Hinblick auf die Verbesserung der Leistung und Nachhaltigkeit des europäischen Luftverkehrssystems

over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 549/2004, (EG) nr. 550/2004, (EG) nr. 551/2004 en (EG) nr. 552/2004 teneinde de prestaties en de duurzaamheid van het Europese luchtvaartsysteem te verbeteren


Gemäß Artikel 11 der Rahmenverordnung Nr. 549/2004 und Artikel 14 der Verordnung Nr. 550/2004 sollten die Steuer- und Abgabensysteme kosteneffizient sein, sofern die Leistungsziele erreicht werden.

Zoals bepaald in artikel 11 van Kaderverordening 549/2004 en artikel 14 van Verordening 550/2004 moet het heffingenstelsel kostenefficiënt zijn, op voorwaarde dat de prestatiedoelen bereikt zijn.


Diese Ergänzung steht sowohl im Widerspruch zu Art. 87d des deutschen Grundgesetzes als auch zu Art. 8 Abs. 3 der SES-Verordnung 550/2004.

Deze aanvulling is zowel in strijd met artikel 87d van de Duitse grondwet als met artikel 8, lid 3, van SES-Verordening 550/2004.


– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 549/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums , die Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum und die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum ,

– gezien Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 ter vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim , Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verrichting van luchtvaartnavigatiediensten in het gemeenschappelijk Europees luchtruim en Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het luchtruim in het gemeenschappelijk Europees luchtruim ,


Der Vorsitz hat den Rat über die mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung erzielte Eini­gung über das Paket "Einheitlicher Luftraum" informiert (Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 549/2004, (EG) Nr. 550/2004, (EG) Nr. 551/2004 und (EG) Nr. 552/2004 im Hinblick auf die Verbesserung der Leistung und Nachhaltigkeit des europäischen Luftverkehrssystems sowie Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 in Bezug auf Flugplätze, Flugverkehrsmanagement und Flugsicherungsdienste).

Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over het akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement over het pakket gemeenschappelijk luchtruim (ontwerp-verordening tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 549/2004, (EG) nr. 550/2004, (EG) nr. 551/2004 en (EG) nr. 552/2004 teneinde de prestaties en de duurzaamheid van het Europese luchtvaartsysteem te verbeteren en ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 216/2008 op het gebied van lucht­havens, luchtverkeersbeheer en luchtvaartnavigatiediensten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 550 2004 müssen' ->

Date index: 2021-11-17
w