Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 508
Kaliumchlorid
Klimaschutzübereinkommen
Kyoto-Folgeabkommen

Vertaling van "nr 508 2012 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012

communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk


Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012) | Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[32] Analog zu der Rechtssache C-508/10, Europäische Kommission gegen Königreich der Niederlande, 26. April 2012, Randnrn. 62, 64-65.

[32] Naar analogie van zaak C-508/10, Europese Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden, 26 april 2012, punten 62, 64-65.


[33] Analog zu der Rechtssache C-508/10, Europäische Kommission gegen Königreich der Niederlande, 26. April 2012, Randnrn. 69-70, 74 und 79.

[33] Naar analogie van zaak C-508/10, Europese Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden, 26 april 2012, punten 69-70, 74 en 79.


[34] Analog zu der Rechtssache C-508/10, Europäische Kommission gegen Königreich der Niederlande, 26. April 2012, Randnr. 77.

[34] Naar analogie van zaak C-508/10, Europese Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden, 26 april 2012, punt 77.


[63] Analog zu der Rechtssache C-508/10, Europäische Kommission gegen Königreich der Niederlande, 26. April 2012, Randnrn. 69 und 79.

[63] Naar analogie van zaak C-508/10, Europese Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden, 26 april 2012, punten 69 en 79.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Akte, die dem Gerichtshof übermittelt wurde, und dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit der Beträge der Mittel, die durch das Gesetz vom 4. März 2013 und durch das Gesetz vom 24. Juni 2013 gegenüber der Zuweisung 56.11.34.41.45 des Haushalts des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz eingetragen sind, mit Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung zu befinden, insofern durch die Beträge der vorerwähnten Mittel, da der Wert des in den vorerwähnten Artikeln 508/19 des Gerichtsgesetzbuches und 2 des königlichen Erlasses vom 20. Dezember 1999 genannten Punktes ...[+++]

Uit het aan het Hof overgezonden dossier en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van de bedragen van de kredieten die bij de wet van 4 maart 2013 en bij de wet van 24 juni 2013 tegenover basisallocatie 56.11.34.41.45 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn ingeschreven, in zoverre, door de waarde van het punt waarvan sprake is in de voormelde artikelen 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek en 2 van het koninklijk besluit van 20 december 1999, tot 25,76 euro te beperken, de bedragen v ...[+++]


Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten die berichtigten Angaben zur AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH ab dem Datum der Anwendung von Anhang II der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 508/2012 und die berichtigten Angaben zur IMO-Control Sertifikasyon Tic.

Omwille van de rechtszekerheid dienen de gerectificeerde bepalingen betreffende AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH van toepassing te zijn met ingang van de datum van toepassing van bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 508/2012 en dienen de gerectificeerde bepalingen betreffende IMO-Control Sertifikasyon Tic.


In Bezug auf einige Kontrollstellen oder Kontrollbehörden weist der Text des Anhangs in der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 508/2012 und der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 125/2013 der Kommission (4) geänderten Fassung Fehler bei den für einige Drittländer genannten Erzeugniskategorien auf.

De op een aantal derde landen betrekking hebbende aanduidingen van productcategorieën die in die bijlage, zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 508/2012 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 125/2013 van de Commissie (4), bij een aantal controleorganen of controlerende autoriteiten zijn opgenomen, bevatten fouten.


Bei einigen Ländern, die in dem mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 508/2012 der Kommission (3) geänderten Anhang aufgeführt sind, ist die angegebene Internetadresse einiger Kontrollstellen nicht bzw. nicht mehr korrekt.

Het internetadres van een aantal controleorganen van bepaalde derde landen die in die bijlage, zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 508/2012 van de Commissie (3), zijn opgenomen, klopt niet of niet meer.


Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte diese Verordnung ab dem Tag der Anwendung von Anhang II der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 508/2012 gelten.

Omwille van de rechtszekerheid moet deze verordening van toepassing zijn met ingang van de datum van toepassing van bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 508/2012.


Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 der Kommission (2) in der durch Anhang II der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 508/2012 (3) geänderten Fassung enthält das Verzeichnis der im Hinblick auf die Gleichwertigkeit anerkannten Kontrollstellen und Kontrollbehörden, die dafür zuständig sind, in Drittländern Kontrollen durchzuführen und Bescheinigungen auszustellen.

Bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 van de Commissie (2), zoals gewijzigd bij bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 508/2012 (3), bevat de lijst van de controleorganen en controlerende autoriteiten die bevoegd zijn om in derde landen voor gelijkwaardigheidsdoeleinden controles uit te voeren en certificaten af te geven.




Anderen hebben gezocht naar : kaliumchlorid     kyoto-folgeabkommen     nr 508 2012     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 508 2012' ->

Date index: 2024-01-20
w