Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
ESVG
ESVG 2010
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Traduction de «nr 5 2010 umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen 2010 | Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union | ESVG [Abbr.] | ESVG 2010 [Abbr.]

Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]


Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 | Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020: Erneuertes Engagement für ein barrierefreies Europa

Europese strategie inzake handicaps 2010-2020
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die chemische Analyse umfasst die in Artikel 26 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 vom 14. Juli 2009 aufgeführten Parameter.

De chemische analyse omvat de parameters opgenomen in artikel 26, a), van Verordening (EG) nr. 607/2009 van 14 juli 2009.


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen gegen die Artikel 10 un ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al ...[+++]


Das Vierjahresprogramm der Stadterneuerung, so wie es in Artikel 5 der Ordonnanz vom 28. Januar 2010 definiert ist, umfasst verpflichtend die zwölf in Artikel 5 § 2 derselben Ordonnanz vorgesehenen Punkte.

Het vierjarenprogramma voor stedelijke herwaardering, zoals gedefinieerd in artikel 5 van de ordonnantie van 28 januari 2010, bevat noodzakelijkerwijs de twaalf punten die zijn bedoeld in artikel 5, § 2, van dezelfde ordonnantie.


Schließlich können die Ämter eines Greffiers nicht paritätisch zwischen den beiden Sprachrollen aufgeteilt werden, weil die Kanzlei des Staatsrates « fünfundzwanzig Greffiers » umfasst (Artikel 69 Nr. 4 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze, ersetzt durch Artikel 2 Nr. 2) des Gesetzes vom 2. April 2003 « zur Abänderung bestimmter Aspekte der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Organisation und die Arbeitsweise der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates »).

Ten slotte kunnen de ambten van griffier niet paritair worden verdeeld tussen beide taalrollen, aangezien de griffie van de Raad van State is samengesteld uit « vijfentwintig griffiers » (artikel 69, 4°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, vervangen bij artikel 2, 2), van de wet van 2 april 2003 « tot wijziging van sommige aspecten van de wetgeving met betrekking tot de inrichting en de werkwijze van de afdeling wetgeving van de Raad van State »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere in Bezug auf Nr. 4 wird in den Vorarbeiten verdeutlicht: ' Diese Angelegenheit umfasst die Arbeiten für die Sanierung von verlassenen Industriestandorten und für die Erneuerung von stillgelegten wirtschaftlichen Nutzflächen, sowohl für die Handwerks- und Dienstleistungs- als auch für die Industriebetriebe ' (Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 434/l, S. 12).

Inzonderheid met betrekking tot het 4° wordt in de parlementaire voorbereiding verduidelijkt : ' Deze materie omvat de werken voor de gezondmaking van verlaten industriële vestigingen en voor de vernieuwing van afgedankte bedrijfsruimten, zowel voor de ambachtelijke en de dienstverlenende als voor de industriële bedrijven ' (Gedr. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434/l, p. 12).


Am 31. Dezember 2010 umfasste das Register insgesamt 1 545 754 Dokumente in verschiedenen Sprachfassungen; der Inhalt von 1 163 489 Dokumenten (d.h. von 75,3 % der im Register einge­tragenen Dokumente) war für die Öffentlichkeit zugänglich, d.h., er stand entweder in einem herunterladbaren Format oder auf Anfrage zur Verfügung.

Op 31 december 2010 omvatte het register van de Raad 1.545.754 documenten (alle taalversies tezamen), waarvan 1.163.489 (75,3 % van de geregistreerde documenten) openbaar waren, d.w.z. via downloaden of op verzoek beschikbaar.


Die hochrangigen Gespräche bauen auf der positiven Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland auf und dürften Fortschritte in folgenden Kernbereichen bewirken: Die von Präsident Barroso im November 2009 vorgeschlagene Modernisierungspartnerschaft wurde 2010 auf dem Gipfel von Rostow auf den Weg gebracht und umfasst einen rollierenden Arbeitsplan, der im Dezember 2010 vereinbar wurde.

Tijdens deze gesprekken op het hoogste beleidsniveau zal worden voortgebouwd op de positieve ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland. Het is de bedoeling dat vooruitgang wordt geboekt op de volgende essentiële punten. Het door voorzitter Barroso voorgestelde Partnerschap voor modernisering is van start gegaan op de top van Rostov in 2010 en in december 2010 is overeenstemming bereikt over een voortschrijdend werkplan.


Das Paket, das auf einer informellen Ministertagung am 28. November 2010 auf Antrag der irischen Regierung vom 22. November vereinbart wurde, umfasst Folgendes:

Het pakket, dat de ministers naar aanleiding van een verzoek van Ierland van 22 november tijdens een informele bijeenkomst op 28 november hebben goedgekeurd, omvat:


Das im September 2010 vorgelegte Breitbandpaket umfasst eine Empfehlung der Kommission über den regulierten Zugang zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA), die Rechtssicherheit für die Telekom-Unternehmen schafft und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Förderung von Investitionen und der Wahrung des Wettbewerbs herstellt (siehe MEMO/10/424), einen Vorschlag für einen Beschluss über ein Programm für die Funkfrequenzpolitik, mit dem unter anderem sichergestellt werden soll, dass ausreichend Funkfrequenzen für drahtlose Breitbanddienste zur Verfü ...[+++]

Het in september 2010 voorgestelde breedbandpakket omvat een aanbeveling van de Commissie over gereglementeerde toegang tot NGA-netwerken, die het evenwicht moet waarborgen tussen de noodzaak om investeringen te stimuleren en de noodzaak om concurrentie te waarborgen (zie MEMO/10/424). Voorts heeft de Commissie een voorstel voor het radiospectrumbeleid ingediend om er onder andere voor te zorgen dat het radiospectrum beschikbaar is voor draadloze breedband (zie MEMO/10/425) en heeft zij een mededeling gepubliceerd inzake het stimuleren van investeringen in de breedbandmarkt (zie MEMO/10/427).


Außerdem umfasst sie einen Vergleich der Leistungen der einzelnen Mitgliedstaaten und aktuelle Biodiversitätsindikatoren (SEBI 2010).

Het omvat tevens een samenvatting waarin de prestaties van de afzonderlijke lidstaten met elkaar worden vergeleken en een bijgewerkt overzicht van de biodiversiteitsindicatoren (SEBI 2010).




D'autres ont cherché : avmd-richtlinie     esvg     richtlinie über audiovisuelle mediendienste     nr 5 2010 umfasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 5 2010 umfasst' ->

Date index: 2021-08-25
w