Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Leitplan zum Krisenmanagement 2004-2007
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III

Vertaling van "nr 2007 2004 vorliegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007

Comité voor de tenuitvoerlegging van het besluit tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007


Leitplan zum Krisenmanagement 2004-2007

Beleidsplan Crisisbeheersing 2004-2007
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der genaue Betrag, den der künftige Konzessionär beisteuert, wird Gegenstand der wettbewerbsorientierten Verhandlungsphase sein und erst nach Abschluss des Auswahlverfahrens (2004) vorliegen.

Het exacte bedrag dat door de toekomstige concessiehouder moet worden ingebracht, zal in de fase van vergelijkende onderhandelingen ter sprake worden gebracht en zal pas in de loop van het jaar 2004, na afloop van de selectieprocedure, bekend worden.


Das vollständige GMES-Programm muss gemäß der Entschließung des Rates vom Dezember 2001 bis Anfang des Jahres 2004 vorliegen, wenn die angestrebte operative und nachhaltige Kapazität im Jahr 2008 verfügbar sein soll.

In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.


- Die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten daran, einen Leistungsvergleich der Fortschritte im Hinblick auf das 3 %-Ziel zu ziehen, Erfahrungen auszutauschen und auf abgestimmte Weise Reformen vorzubereiten; die erste Serie von Ergebnissen soll Mitte 2004 vorliegen.

- De Commissie en de lidstaten voeren werkzaamheden uit in verband met het benchmarken van de vooruitgang in de richting van het streefcijfer van 3 %; in verband hiermee wisselen zij ervaringen uit en bereiden op elkaar afgestemde hervormingen uit met de bedoeling halverwege 2004 een eerste reeks resultaten in kaart te kunnen brengen.


Der betreffende Mitgliedstaat kann die Agentur um Unterstützung ersuchen, sofern die Bedingungen für die Einleitung von gemeinsamen Aktionen oder Soforteinsätzen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 vorliegen.

De betrokken lidstaat kan het agentschap onder de in Verordening (EG) nr. 2007/2004 vastgestelde voorwaarden voor het initiëren van gezamenlijke acties of snelle interventies om ondersteuning verzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der betreffende Mitgliedstaat kann die Agentur um Hilfe ersuchen, sofern die Bedingungen für die Einleitung von gemeinsamen Aktionen oder Soforteinsätzen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 vorliegen.

De betrokken lidstaat kan het Agentschap onder de in Verordening(EG) nr. 2007/2004 vastgestelde voorwaarden voor het initiëren van gezamenlijke acties of snelle interventies om ondersteuning verzoeken.


Eine gleichwertige Zielvorgabe sollte festgelegt werden, wenn Informationen über die durchschnittlichen spezifischen Emissionen eines Herstellers für 2007 nicht vorliegen.

Als geen informatie over de gemiddelde specifieke emissies van een fabrikant in 2007 bestaat, moet een gelijkwaardige doelstelling worden vastgesteld.


B. in der Erwägung, dass derzeit ein Aktionsplan der Kommission vorbereitet wird, der im Frühjahr 2004 vorliegen und der Vorschläge umfassen soll, die auf die Förderung der politischen und institutionellen Reformen ausgerichtet sind, die es der Ukraine ermöglichen, schrittweise in die Maßnahmen und Programme der Europäischen Union integriert zu werden,

B. gelet op de lopende voorbereiding van het actieplan door de Commissie, dat in het voorjaar 2004 klaar moet zijn en dat voorstellen moet bevatten tot bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die Oekraïne in staat zullen stellen om geleidelijk in de beleidvormen en programma's van de EU te integreren,


Die Kommission ist zuversichtlich, dass diese Studien, die im Oktober 2004 vorliegen sollen, der Kommission dabei helfen werden, einen neuen Blickwinkel auf die möglichen Folgen ihrer Vorschläge für die beiden wichtigen Tabak erzeugenden Mitgliedstaaten zu erhalten.

De Commissie is ervan overtuigd dat deze studies, die vanaf oktober 2004 beschikbaar moeten zijn, waardevol zullen zijn voor de Commissie, aangezien de mogelijke gevolgen van haar voorstellen voor de twee voornaamste tabaksproducerende lidstaten hierin vanuit een ander oogpunt worden bekeken.


B. in der Erwägung, dass derzeit ein Aktionsplan der Kommission vorbereitet wird, der im Frühjahr 2004 vorliegen und der Vorschläge umfassen soll, die auf die Förderung der politischen und institutionellen Reformen ausgerichtet sind, die es der Ukraine ermöglichen, schrittweise in die Maßnahmen und Programme der Europäischen Union integriert zu werden,

B. gelet op de lopende voorbereiding van het actieplan door de Commissie, dat in het voorjaar 2004 klaar moet zijn en dat voorstellen moet bevatten tot bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die Oekraïne in staat zullen stellen om geleidelijk in de beleidvormen en programma's van de EU te integreren,


B. in der Erwägung, dass derzeit ein Aktionsplan der Kommission vorbereitet wird, der im Frühjahr 2004 vorliegen und der Vorschläge umfassen soll, die auf die Förderung der politischen und institutionellen Reformen ausgerichtet sind, die es der Ukraine ermöglichen, schrittweise in die Maßnahmen und Programme der EU integriert zu werden,

B. gelet op de lopende voorbereiding van het actieplan door de Commissie, dat in het voorjaar 2004 klaar moet zijn en dat voorstellen moet bevatten tot bevordering van de politieke en institutionele hervormingen die Oekraïne in staat zullen stellen om geleidelijk in de beleidvormen en programma's van de EU te integreren,




Anderen hebben gezocht naar : daphne     leitplan zum krisenmanagement 2004-2007     programm daphne ii     programm daphne iii     nr 2007 2004 vorliegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2007 2004 vorliegen' ->

Date index: 2023-09-13
w