Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1857 2006 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 58 - Artikel 78 desselben Erlasses wird aufgehoben und durch den folgenden Wortlaut ersetzt: « Art. 78 - Der landwirtschaftliche Betriebsinhaber, der die in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses festgelegte ausreichende berufliche Qualifikation aufweist, kann in den Genuss der in Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 vorgesehenen Beihilfen gelangen».

Art. 58. Artikel 78 van hetzelfde besluit wordt opgeheven en vervangen als volgt : « Art. 78. De landbouwer die het bewijs levert van voldoende vakbekwaamheid, zoals bedoeld in artikel 2 van dit besluit, komt in aanmerking voor gewestelijke steun bedoeld in artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1857/2006».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1857 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1857/2006 - DER KOMMISSION // über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Ände ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1857 - EN - Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001 - VERORDENING - r. 1857/2006 - VAN DE COMMISSIE // betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70 ...[+++]


Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001

Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001


Kurzbeschreibung der in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 gewährten staatlichen Beihilfe

Beknopte informatie inzake overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie toegekende staatssteun


Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001, Artikel 16, § 1, Absatz 1, d), ABl. L 358 vom 16.12.2006, S. 3;

Gelet op Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten en de wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001, artikel 16, § 1, eerste lid, d), PB L 358 van 16.12.2006, p. 3.;


Zweck der Beihilfe: Bereitstellung technischer Hilfe (Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Flurbereinigung (Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Im öffentlichen Interesse durchgeführte Aussiedlungen (Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Investitionen in landwirtschaftliche Betriebe (Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006)

Doelstelling van de steun: Investeringen in landbouwbedrijven (art. 4 van Verord (EG) nr. 1857/2006), Ruilverkavelingen (art. 13 van Verord (EG) nr. 1857/2006), Technische ondersteuning (art. 15 van Verord (EG) nr. 1857/2006), Verplaatsing landbouwbedrijfsgebouwen in het algemeen belang (art. 6 van Verord (EG) nr. 1857/2006)


Zweck der Beihilfe: Investitionen in landwirtschaftliche Betriebe (Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Bereitstellung technischer Hilfe (Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Erhaltung von Kulturlandschaften und Gebäuden (Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Flurbereinigung (Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006), Versicherungsprämien (Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006)

Doelstelling van de steun: Investeringen in landbouwbedrijven (art. 4 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), Instandhouding traditionele landschappen en gebouwen (art. 5 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), ruilverkavelingen (art. 13 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), technische ondersteuning (art. 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006), verzekeringspremies (art. 12 van Verordening (EG) nr. 1857/2006)


Die Gewährung der in Artikel 1 des Regionalgesetzes Nr. 36 vom 4. August 2000 vorgesehenen Anreize erfolgt gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 bis zum Höchstsatz von 100 % der Verwaltungskosten für das Führen der Herdbücher und Viehregister bzw. bis zum Höchstsatz von 70 % der Kosten für die Tests zur Bestimmung der Leistungsmerkmale der Tiere, mit Ausnahme der Kosten der vom Eigentümer der Tiere durchgeführten Kontrollen und der Kosten von routinemäßig durchgeführten Ko ...[+++]

Deze steun waarin is voorzien bij artikel 1 van regionaal decreet nr. 36 van 4 augustus 2000 wordt toegekend in overeenstemming met artikel 16, lid 1, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 1857/2006 ten bedrage van maximaal 100 % van de subsidiabele administratieve uitgaven waaarmee het bijhouden van stamboeken en registers gepaard gaat en ten bedrage van maximaal 70 % van de kosten van tests om het genetisch rendement te bepalen, met uitzondering van de kosten van controles die door de eigenaar van de dieren worden verricht en de kosten van routinematige controles van de kwaliteit van melk


(1) In den in Artikel 9 Absatz 10 Buchstaben c und d der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 vorgesehenen Fällen oder in anderen hinreichend begründeten Fällen kann die Kommission auf Antrag des gemeinsamen Monitoringausschusses bzw. von sich aus nach Konsultation des gemeinsamen Monitoringausschusses beschließen, das gemeinsame operationelle Programm vor dem vorgesehenen Ende des Ausführungszeitraums einzustellen.

1. In de in artikel 9, lid 10, onder c) en d), van Verordening (EG) nr. 1638/2006 bedoelde gevallen of in andere naar behoren gemotiveerde gevallen kan de Commissie op verzoek van het gemeenschappelijk comité van toezicht of op eigen initiatief na raadpleging van het gemeenschappelijk comité van toezicht besluiten het gemeenschappelijke operationele programma voortijdig te beëindigen.


Benennung der in Artikel 58 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 vorgesehenen Stellen durch den Mitgliedstaat oder — falls der Mitgliedstaat von der in Artikel 52 vorgesehenen Option Gebrauch macht — Benennung der Stellen und Festlegung der Verfahren gemäß den in Artikel 53 festgelegten Bestimmungen.

Aanwijzing door de lidstaat van de in artikel 58 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 vermelde instanties of, als de lidstaat gebruikmaakt van de door artikel 52 van deze verordening geboden mogelijkheid, aanwijzing van de instanties en procedures overeenkomstig de in artikel 53 van deze verordening vastgestelde regels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1857 2006 vorgesehenen' ->

Date index: 2023-12-18
w