Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1631 98 sollte » (Allemand → Néerlandais) :

ABl. L 208 vom 31.7.1986, S. 1. Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1631/98 (ABl. L 210 vom 28.7.1998, S. 14).

PB L 208 van 31.7.1986, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1631/98 (PB L 210 van 28.7.1998, blz. 14).


Die Verordnung (EG) Nr. 2532/98 sollte daher entsprechend geändert werden —

Verordening (EG) nr. 2532/98 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(12) Die Verordnung (EG) Nr. 577/98 sollte daher entsprechend geändert werden –

(12) Verordening (EG) nr. 577/98 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,


(8) Die Verordnung (EG) Nr. 850/98 sollte daher entsprechend geändert werden —

(8) Verordening (EG) nr. 850/98 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(3) Zur Anwendung einiger Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 850/98 sollte der Kommission die Befugnis, Rechtsakte nach Artikel 290 AEUV zu erlassen, für folgende Maßnahmen übertragen werden:

(3) Om sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 850/98 te kunnen toepassen moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen:


(29) Die Verordnung (EG) Nr. 850/98 sollte daher entsprechend geändert werden.

(29) Verordening (EG) nr. 850/98 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Die Verordnung (EG) Nr. 1434/98 sollte daher entsprechend geändert werden –

Verordening (EG) nr. 1434/98 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(6) Die Verordnung (EG) Nr. 577/98 sollte daher entsprechend geändert werden -

(6) Verordening (EG) nr. 577/98 moet derhalve dienovereenkomstig worden aangepast,


(5) Die Verordnung (EG) Nr. 577/98 sollte daher entsprechend geändert werden.

(5) Verordening (EG) nr. 577/98 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(10) Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 des Rates(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1631/98(4), wurde die gemeinschaftliche Weinbaukartei eingeführt.

(10) Bij Verordening (EEG) nr. 2392/86 van de Raad(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1631/98(4), is voorzien in de opstelling van het communautair wijnbouwkadaster.




D'autres ont cherché : nr     nr 2532 98 sollte     nr 577 98 sollte     nr 850 98 sollte     nr 1434 98 sollte     nr 1631 98 sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1631 98 sollte' ->

Date index: 2024-08-20
w