, Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2000-2001, Nr. 202/1, S. 18), kann eine internationale Regelung wie diejenige, die in diesem Abkommen enthalten ist und mit der der Vertrag von Nair
obi vom 6. November 1982 zur Ausführung gebracht wird - in Ermangelung einer ausdrücklichen Erwähnung in den Staatsreformgesetzen und unter Berücksichtigung dessen, dass die Gemeinschaften ebenso wie der Föderalstaat an die
in diesem Abkommen vorgeschriebenen Verpflichtungen gebunden sind -, nicht verbindlich ...[+++] angeführt werden zur Begrenzung der Zuständigkeiten, die durch die Verfassung oder kraft derselben dem Föderalstaat beziehungsweise den Gemeinschaften erteilt werden., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2000-2001, nr. 202/1, p. 18), kan een internationale regeling, zoals die welke in dat Akkoord vervat is waarbij uitvoering aan het Verdrag van Nai
robi van 6 november 1982 wordt gegeven, - bij gebrek aan een uitdrukkelijke vermelding in de staatshervormingswetten en in acht genomen dat de gemeenschappen evenzeer als de federale Staat to
t de in dat Akkoord voorgeschreven verplichtingen zijn gehouden - bij voorbaat niet bepalend worden aangevoerd ter afbakening van de bevoegdheid die door of krachte
...[+++]ns de Grondwet aan de federale Staat, respectievelijk de gemeenschappen, is toebedeeld.