Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2011 berichten » (Allemand → Néerlandais) :

unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Kön ...[+++]

gezien de talloze verzoekschriften over de handelwijze van kinderwelzijnsinstanties en de bescherming van de rechten van kinderen, ouderlijk gezag, kinderontvoering en kinderzorg die de Commissie verzoekschriften sinds jaar en dag vanuit verschillende lidstaten ontvangt en de aanbevelingen in haar verslagen over fact-findingbezoeken aan Duitsland (23-24 november 2011)(Jugendamt), Denemarken (20-21 juni 2013)(sociale diensten) en het Verenigd Koninkrijk (5-6 november 2015)( ...[+++]


D. in der Erwägung, dass im November 2011 Berichten zufolge täglich Dutzende von Zivilisten ermordet werden, weshalb dieser Monat der bislang tödlichste Monat gewesen ist, da in dieser Zeit rund 1 000 Menschen in Feuergefechten, Razzien und sonstigen Formen der Gewalt getötet wurden;

D. overwegende dat in november 2011 dagelijks tientallen burgers zijn gedood, en dat deze maand daarmee de dodelijkste maand tot nu toe is, met bijna 1000 mensen die zijn omgekomen bij vuurgevechten, razzia's en andere vormen van geweld;


7. nimmt die Erklärung des Büros zur Kenntnis, im derzeitigen IKS-Umsetzungsplan seien die Umsetzungsfristen für verschiedene Normen für den Zeitraum zwischen November 2011 bis Januar 2013 festgelegt worden; stellt fest, dass das Rechnungsregister und das Ausnahmenverzeichnis seit dem 18. Juni 2012 bestehen und weitere Registrierungen im Jahr 2012 betreffen; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Erstellung der zugehörigen Verwaltungsanweisungen im Gange sei; fordert das Büro auf, der Entlastungsbehörde über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte zu berichten ...[+++]

7. neemt kennis van de verklaring van het Bureau dat in het huidige uitvoeringsplan voor de internecontrolenormen uiterste uitvoeringsdata voor de verschillende normen zijn vastgesteld van november 2011 tot januari 2013; neemt er kennis van dat het facturenregister en het register van uitzonderingen sinds 18 juni 2012 bestaan en voor de verdere registraties in 2012 gelden en dat aan relevante administratieve instructies wordt gewerkt; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de vooruitgang in deze kwesties;


7. nimmt die Erklärung des Büros zur Kenntnis, im derzeitigen IKS-Umsetzungsplan seien die Umsetzungsfristen für verschiedene Normen für den Zeitraum zwischen November 2011 bis Januar 2013 festgelegt worden; stellt fest, dass das Rechnungsregister und das Ausnahmenverzeichnis seit dem 18. Juni 2012 bestehen und weitere Registrierungen im Jahr 2012 betreffen; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Erstellung der zugehörigen Verwaltungsanweisungen im Gange sei; fordert das Büro auf, der Entlastungsbehörde über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte zu berichten ...[+++]

7. neemt kennis van de verklaring van het Bureau dat in het huidige uitvoeringsplan voor de internecontrolenormen uiterste uitvoeringsdata voor de verschillende normen zijn vastgesteld van november 2011 tot januari 2013; neemt er kennis van dat het facturenregister en het register van uitzonderingen sinds 18 juni 2012 bestaan en voor de verdere registraties in 2012 gelden en dat aan relevante administratieve instructies wordt gewerkt; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de vooruitgang in deze kwesties;


C. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Rafig Tagi in den Wochen vor dem Angriff Todesdrohungen erhalten hatte, die wohl eine Vergeltungsmaßnahme für einen von mehreren Artikeln waren, die auf der Website von Radio Azadlyq (Freiheit) am 10. November 2011 veröffentlicht wurden und in denen die derzeitige iranische Regierung kritisiert wurde;

C. overwegende dat Rafik Tagi naar verluidt in de voorafgaande weken doodsdreigingen had ontvangen, naar men aanneemt uit vergelding voor een artikel dat op 10 november 2011 onder meer was gepubliceerd op de website van Radio Azadlyq (Vrijheid) , en waarin hij kritiek uitte op de huidige Iraanse regering;


C. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Rafig Tagi in den Wochen vor dem Angriff Todesdrohungen erhalten hatte, die wohl eine Vergeltungsmaßnahme für einen von mehreren Artikeln waren, die auf der Website von „Radio Azadlyq“ (Freiheit) am 10. November 2011 veröffentlicht wurden und in denen die derzeitige iranische Regierung kritisiert wurde;

C. overwegende dat Rafik Tagi naar verluidt in de voorafgaande weken doodsdreigingen had ontvangen, naar men aanneemt uit vergelding voor een artikel dat op 10 november 2011 onder meer was gepubliceerd op de website van Radio Azadlyq (Vrijheid) , en waarin hij kritiek uitte op de huidige Iraanse regering;


Brüssel, 16. November 2011 – Die Politik muss mehr tun, um die Schulen bei der Steigerung der Leistungen in Mathematik und Naturwissenschaften zu unterstützen – so steht es in zwei Berichten, die die Europäische Kommission heute vorgestellt hat.

Brussel, 16 november 2011 – Beleidsmakers moeten scholen beter ondersteunen om de slechte resultaten voor wiskunde en wetenschap te verbeteren. Dat staat in twee verslagen die door de Europese Commissie zijn voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2011 berichten' ->

Date index: 2021-12-26
w