Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2005 mitglied » (Allemand → Néerlandais) :

Geboren 1955; Studium der Rechtswissenschaften in Regensburg und Genf (1974-1979); erstes Staatsexamen (1979); Postgraduiertenstudium des Gemeinschaftsrechts am Europa-Kolleg in Brügge (1979-1980); Rechtsreferendariat in Regensburg (1980-1983); Doktor der Rechte (1982); zweites Staatsexamen (1983); Rechtsanwältin in München und Paris (1983-1989); Beamtin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (1990-2005); Rechtsreferentin am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Kabinett des Richters Dr. Jann, 1995-2005); Lehrtätigkeit an mehreren Universitäten in Deutschland, Österreich, der Schweiz und Russland; Honorarprofess ...[+++]

geboren in 1955; rechtenstudie te Regensburg en Genève (1974-1979); 1. juristisches Staatsexamen (1979); postacademische studie gemeenschapsrecht aan het Europacollege te Brugge (1979-1980); magistraat-stagiair te Regensburg (1980-1983); doctor in de rechtsgeleerdheid (1982); 2. juristisches Staatsexamen (1983); advocaat te München en Parijs (1983-1989); ambtenaar bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1990-2005); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (kabinet van rechter Jann, 1995-2005); onderwijsopdrachten aan verschillende universiteiten in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland ...[+++]


die Slowakei ist seit dem 28. November 2005 Mitglied des WKM II; im Zweijahreszeitraum bis einschließlich 18. April 2008 war die slowakische Krone (SKK) keinen starken Spannungen ausgesetzt, und die Slowakei hat den bilateralen zentralen Leitkurs der SKK gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet;

Slowakije is sinds 28 november 2005 lid van WKM II; tijdens de periode van twee jaar eindigend op 18 april 2008 is de Slowaakse kroon (SKK) niet aan grote spanningen onderhevig geweest en heeft Slowakije de bilaterale spilkoers van de SKK tegenover de euro niet op eigen initiatief gedevalueerd;


Geboren 1961; Lizenziat der Rechte, Universität Stockholm (1987); Doktor der Rechte, Universität Stockholm (1995); beigeordneter Professor und Inhaber des Jean-Monnet-Lehrstuhls für Europarecht (1995); Professor für Europarecht, Universität Stockholm (2001); Rechtsanwalt (1987-1989); Verwaltungsdirektor einer Bildungsstiftung (1993-2004); Präsident des Nätverk för europarättslig forskning (Netzwerk für europarechtliche Forschung, 2001-2006); Mitglied des Råd för konkurrensfrågor (Rat für Wettbewerbsfragen, 2001-2006); Handelsrichter am Hovrätt över Skåne och Blekinge (Rechtsmittelgericht, ...[+++]

geboren in 1961; diploma hogere studies in de rechtsgeleerdheid, universiteit van Stockholm (1987); doctor in de rechtsgeleerdheid, universiteit van Stockholm (1995); geassocieerd hoogleraar en titularis van de Jean Monnetleerstoel voor Europees recht (1995); hoogleraar Europees recht, universiteit van Stockholm (2001); advocaat-stagiaire (1987‑1989); algemeen directeur van een educatieve stichting (1993‑2004); voorzitter van Nätverket för europarättslig forskning (netwerk voor de studie van het gemeenschapsrecht) (2001‑2006); lid van Rådet för konkurrensfrågor (raad voor mededingingsrecht) (2001‑2006); rechter in Hovrätten över ...[+++]


Geboren 1952; Doktor der Rechte (Comenius-Universität in Bratislava, 1979); Unternehmensrechtsberater (1975-1990); Leiter des Handelsregisters beim Bezirksgericht Košice (1991); Richter am Bezirksgericht Košice (Januar – Oktober 1992); Richter und Kammerpräsident beim Regionalgericht Košice (November 1992-2009); abgeordneter Richter beim Obersten Gerichtshof der Slowakischen Republik, Kammer für Handelsrecht (Oktober 2004 – September 2005); Präsident des Kollegiums für Handelsrecht beim Regionalgericht Košice (Oktober 2005 –September 2009); ...[+++]

Geboren in 1952; doctor in de rechtsgeleerdheid (Comenius-universiteit te Bratislava, 1979); juridisch adviseur ondernemingsrecht (1975-1990); secretaris van het handelsregister bij de Stedelijke Rechtbank te Košice (1991); rechter in die rechtbank (januari-oktober 1992); rechter en kamerpresident in het Regionaal Hof te Košice (november 1992-2009); gedetacheerd rechter bij het Hooggerechtshof van de Slowaakse Republiek, handelsrechtkamer (oktober 2004-september 2005); president van college voor handelsrecht bij het Regionaal H ...[+++]


– in der Erwägung, dass der Haushaltskontrollausschuss in seiner Sitzung vom 24. November 2005 das vom Rat designierte Mitglied des Rechnungshofs anhörte und dessen Qualifikationen im Lichte der Kriterien von Artikel 247 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 160 b Absatz 2 des Euratom-Vertrags prüfte,

– overwegende dat de Commissie begrotingscontrole in haar vergadering van 24 november 2005 de door de Raad voorgedragen kandidaat voor het lidmaatschap van de Rekenkamer gehoord heeft en de kwalificaties van deze kandidaat beoordeeld heeft op grond van de criteria van artikel 247, lid 2 van het EG-Verdrag en artikel 160 B, lid 2 van het Euratom-Verdrag,


– in der Erwägung, dass der Haushaltskontrollausschuss in seiner Sitzung vom 24. November 2005 den Kandidaten des Rates für das Amt eines Mitglieds des Rechnungshofes angehört und die Qualifikationen des Bewerbers anhand der in den Artikeln 247 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 160b Absatz 2 des Euratom-Vertrags festgelegten Kriterien geprüft hat,

– overwegende dat de Commissie begrotingscontrole in haar vergadering van 24 november 2005 de door de Raad voorgedragen kandidaat voor benoeming tot lid van de Rekenkamer heeft gehoord en diens kwalificaties heeft bestudeerd in het licht van de criteria die zijn vastgelegd in de artikelen 247, lid 2 van het EG-Verdrag en 160 B, lid 2 van het Euratom-Verdrag,


– in der Erwägung, dass der Haushaltskontrollausschuss in seiner Sitzung vom 24. November 2005 den Kandidaten des Rates für das Amt eines Mitglieds des Rechnungshofs angehört und die Qualifikationen des Bewerbers im Lichte der in den Artikeln 247 Absatz 2 des EG-Vertrags und 160 b Absatz 2 des Euratom-Vertrags festgelegten Kriterien geprüft hat,

– overwegende dat de Commissie begrotingscontrole op haar vergadering van 24 november 2005 de kandidaat van de Raad voor de functie van lid van de Rekenkamer heeft gehoord en de kwalificaties van de kandidaat in het licht van de in de artikelen 247, lid 2 van het EG-Verdrag en 160 B, lid 2 van het Euratom-Verdrag vastgelegde criteria heeft behandeld,


– in der Erwägung, dass der Haushaltskontrollausschuss in seiner Sitzung vom 24. November 2005 den vom Rat vorgeschlagenen Bewerber um das Amt eines Mitglieds des Rechnungshofs gehört und die Qualifikationen des Bewerbers im Lichte der in Artikel 247 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 160 b Absatz 2 des Euratom-Vertrags festgelegten Kriterien geprüft hat,

– overwegende dat de Commissie begrotingscontrole op haar vergadering van 24 november 2005 de door de Raad voorgedragen kandidaat voor het lidmaatschap van de Rekenkamer heeft gehoord en de kwalificaties van de kandidaat heeft beoordeeld op grond van de criteria van artikel 247, lid 2 van het EG-Verdrag en artikel 160 B, lid 2 van het Euratom-Verdrag,


Aufgrund des Schreibens vom 21. November 2005, in dem die " Inter-environnement Wallonie" den Vorschlag äussert, Frau Dominique Defrise durch Frau Véronique Paternostre als effektives Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;

Gelet op het schrijven van 21 november 2005 waarin Inter-environnement Wallonie voorstelt om Mevr. Dominique Defrise door Mevr. Véronique Paternostre te vervangen als gewoon lid van de Afvalcommissie;


Aufgrund des Schreibens vom 23. November 2005, in dem der Belgische Verband der Elektrizitäts- und Gasunternehmen ankündigt, dass er den aufgelösten Verband der Elektrizitätserzeuger und -verteiler ersetzt und den Vorschlag äussert, Herrn Frédéric Lefèvre durch Herrn Richard André als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;

Gelet op het schrijven van 23 november 2005 waarin de Federatie van de Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven aankondigt dat ze de ontbonden Federatie van elektriciteitsproducenten en -verdelers vervangt en voorstelt om de heer Frédéric Lefèvre door de heer Richard André te vervangen als plaatsvervangend lid van de Afvalcommissie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2005 mitglied' ->

Date index: 2025-01-14
w