Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2004„gemeinsame grundprinzipien " (Duits → Nederlands) :

So hat der Rat JI denn auch am 19. November 2004 gemeinsame Grundprinzipien für einen schlüssigen europäischen Rahmen zur Integration von Drittstaatsangehörigen angenommen[4].

De Raad JBZ van 19 november 2004 hechtte zijn goedkeuring aan gemeenschappelijke basisbeginselen inzake een coherent Europees kader voor de integratie van onderdanen van derde landen[4].


Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union, angenommen am 19. November 2004, Dok. 14615/04, und Gemeinsame Integrationsagenda, KOM(2005) 389 endgültig; Europäische Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen, KOM(2011) 455 endgültig.

Common Basic Principles for Immigration Integration Policy in the European Union, vastgesteld op 19 november 2004, doc. 14615/04 en Een gemeenschappelijke agenda voor integratie, COM(2005) 389 definitief; Europese agenda voor integratie, COM(2011) 455 definitief.


Wie im Haager Programm gefordert, haben der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 19. November 2004„Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union“ (nachstehend „Gemeinsame Grundprinzipien“ genannt) festgelegt.

Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten op 19 november 2004„gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie” (hierna „de gemeenschappelijke basisbeginselen” genoemd) vastgesteld.


Wie im Haager Programm gefordert, haben der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 19. November 2004„Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union“ (nachstehend „Gemeinsame Grundprinzipien“ genannt) festgelegt.

Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten op 19 november 2004„gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie” (hierna „de gemeenschappelijke basisbeginselen” genoemd) vastgesteld.


(5) Wie im Haager Programm gefordert, haben der Rat der Europäischen Union und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 19. November 2004 "Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union" festgelegt.

(5) Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad van de Europese Unie en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten op 19 november 2004 "gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie" vastgesteld.


Die Kommission hat vor kurzem zwei Studien veröffentlicht, eine über die Zusammenhänge zwischen legaler und illegaler Migration und dann ein Grünbuch im Januar 2005, durch das die heikle Debatte der Einwanderung zum Zweck der Arbeitsaufnahme in Gang gebracht wurde; die andere betraf die Migration und Integration, woraufhin der JI-Rat im November 2004 gemeinsame Grundprinzipien für die Eingliederung von Drittstaatsangehörigen erlassen hat.

De Europese Commissie heeft onlangs 2 studies gepubliceerd, de ene over de verbanden tussen legale en illegale immigratie, gevolgd door een Groenboek van januari ll. dat het gevoelig debat over de immigratie van werkzoekenden opnieuw op gang trekt; de andere over migratie en integratie, gevolgd door de aanneming van de gemeenschappelijke basisprincipes voor de integratie van staatsburgers van derde landen door de Raad voor justitie en binnenlandse zaken in november ll.


So hat der Rat JI denn auch am 19. November 2004 gemeinsame Grundprinzipien für einen schlüssigen europäischen Rahmen zur Integration von Drittstaatsangehörigen angenommen[4].

De Raad JBZ van 19 november 2004 hechtte zijn goedkeuring aan gemeenschappelijke basisbeginselen inzake een coherent Europees kader voor de integratie van onderdanen van derde landen[4].


Im November 2004 nahmen Vertreter des Rates und der Mitgliedstaaten Schlussfolgerungen über gemeinsame Grundprinzipien einer Integrationspolitik für Zuwanderer an.

In november 2004 namen vertegenwoordigers van de Raad en de lidstaten enkele besluiten over het opstellen van gemeenschappelijke basisprincipes betreffende het integratiebeleid voor immigranten.


Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben im November 2004 Schlussfolgerungen zur Festlegung gemeinsamer Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union angenommen.

De Raad en de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten hebben in november 2004 goedkeuring gehecht aan conclusies betreffende de vaststelling van gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid van de lidstaten inzake de integratie van immigranten.


Im November 2004 nahm der Rat Schlussfolgerungen zur Festlegung gemeinsamer Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union an.

In november 2004 heeft de Europese Raad conclusies aangenomen over het vaststellen van gemeenschappelijke basisbeginselen voor integratiebeleid in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2004„gemeinsame grundprinzipien' ->

Date index: 2025-01-26
w