Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «notwendigkeit übereinkünften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist der Ansicht, dass es sich um einen anspruchsvollen Vorschlag handelt, der der Notwendigkeit eines robusteren Anrechungssystems Rechnung trägt, das die Übernahme der Empfehlungen aus internationalen Übereinkünften in die EU-Rechtsvorschriften zum Ziel hat.

Zij is van mening dat het een ambitieus voorstel is, dat steun biedt aan de behoefte aan een deugdelijkere boekhoudkundige regeling die erop gericht is de in internationale overeenkomsten gedane aanbevelingen in de EU-wetgeving op te nemen.


44. ist sich der Notwendigkeit einer international vereinbarten, koordinierten Reaktion auf Cyber-Bedrohungen bewusst; fordert deshalb die Kommission, den EAD und die Mitgliedstaaten auf, bei den Bemühungen um eine umfassendere internationale Zusammenarbeit im Bereich der Cyber-Verhaltensnormen und um eine abschließende Übereinkunft zur Festlegung einer einheitlichen Auslegung dieser Normen in allen Foren und insbesondere bei den Vereinten Nationen eine Führungsrolle zu übernehmen und auch die Zusammenarbeit im Hinblick auf den Abschluss von Übereinkünften über die ...[+++]

44. is zich bewust van de noodzaak van een internationaal overeengekomen en gecoördineerd antwoord op cyberdreigingen; verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten dan ook om binnen alle fora, en in het bijzonder bij de Verenigde Naties, het initiatief te nemen voor het bereiken van bredere, internationale samenwerking en een uiteindelijk akkoord over gedragsnormen in de cyberspace, en om samenwerking te bevorderen met het oog op het sluiten van akkoorden over de beheersing van cyberwapens;


Seinen Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 zum Strafgerichtshof hat der Rat eine Reihe von Grundsätzen angefügt, die den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Notwendigkeit und des Geltungsbereichs von Übereinkünften oder Vereinbarungen als Reaktion auf die Vorschläge hinsichtlich der Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Strafgerichtshof hin als Leitlinien dienen sollen.

De Raad heeft in de bijlage bij zijn conclusies van 30 september 2002 betreffende het Internationaal Strafhof een reeks beginselen uitgewerkt die moeten dienen als richtsnoeren voor de lidstaten wanneer zij zich beraden over de noodzaak en de reikwijdte van mogelijke overeenkomsten of regelingen die tot stand komen naar aanleiding van voorstellen betreffende de voorwaarden om personen aan het ISH over te leveren.


M. in Erwägung der neuen Strategie der Europäischen Union gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, die auf dem Europäischen Rat von Brüssel am 12. Dezember 2003 angenommen wurde, sowie des Gemeinsamen Standpunkts zur weltweiten Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln; in dem Bedauern, dass die Notwendigkeit der atomaren Abrüstung in diesen strategischen Dokumenten der EU nicht ausreichend berücksichtigt wird,

M. gelet op de nieuwe strategie van de EU tegen de proliferatie van massavernietigingswapens, welke door de Europese Raad op 12 december 2003 te Brussel werd goedgekeurd, en het gemeenschappelijk standpunt over de universalisatie en naleving van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en de afleveringssystemen daarvoor; het betreurend dat in deze strategiedocumenten van de EU onvoldoende aandacht wordt geschonken aan de noodzaak van nucleaire ontwapening,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. unter Hinweis auf die vom Europäischen Rat von Brüssel am 12. Dezember 2003 angenommene neue Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen sowie auf den Gemeinsamen Standpunkt betreffend die weltweite Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln, sowie in der Erwägung, dass in diesen strategischen Dokumenten der EU die Notwendigkeit der nuklearen Abrüstung außer Acht gelassen wird,

H. overwegende dat de Europese Raad van Brussel op 12 december 2003 goedkeuring heeft gehecht aan de nieuwe EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens en gezien het gemeenschappelijk standpunt over de universalisering en versterking van de multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en hun overbrengingssystemen; overwegende dat in deze strategische documenten van de EU niets staat over de noodzaak van nucleaire ontwapening,


17. betont die Notwendigkeit von Übereinkünften betreffend die Modalitäten für den Marktzugang für Industriegüter, die die ehrgeizigen Ziele des Mandats von Doha widerspiegeln; ist der Auffassung, dass Spitzenzölle, hohe Zölle und Zollprogression verringert oder abgeschafft werden sollten, wobei Zollsenkungen alle Sektoren erfassen sollten, ohne dass bestimmte Sektoren geschützt werden; fordert die WTO-Mitgliedstaaten auf, das in Doha vereinbarte Konzept, keine Gegenseitigkeit anzuwenden, zu respektieren;

17. wijst met nadruk op de noodzaak dat overeenstemming wordt bereikt over de modaliteiten voor de toegang tot de markt voor industriegoederen die de grote ambities van het mandaat van Doha weerspiegelen; is van mening dat tariefpieken, hoge tarieven en tariefescalatie moeten worden teruggedrongen of uitgebannen en dat tariefverlagingen moeten worden doorgevoerd in alle sectoren zonder beschermingsconstructies voor specifieke sectoren; verzoekt de WTO-leden het in Doha overeengekomen niet-wederkerigheidsbeginsel in acht te nemen;


(11) Seinen Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 zum Internationalen Strafgerichtshof hat der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) eine Reihe von Grundsätzen angefügt, die den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Notwendigkeit von Übereinkünften oder Vereinbarungen und ihres Geltungsbereichs auf die Vorschläge hinsichtlich der Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Gerichtshof hin als Leitlinien dienen sollen.

(11) In zijn conclusies van 30 september 2002 betreffende het Internationaal Strafhof heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, als bijlage bij die conclusies, een lijst van beginselen opgesteld, aan de hand waarvan de lidstaten de noodzaak en de draagwijdte van eventuele overeenkomsten of regelingen kunnen overwegen wanneer zij reageren op voorstellen van de Verenigde Staten betreffende de voorwaarden voor overlevering aan het Hof.


Andere Delegationen wiesen auf das aus dem Vorschlag resultierende langwierige Verfahren sowie auf die Notwendigkeit hin, rasch zu bilateralen Übereinkünften mit den interessierten Drittländern zu gelangen; eine Delegation stellte fest, dass der Importzuwachs den Getreidemarkt betrifft und meldete Vorbehalte in Bezug auf den Umfang des Mandats an, das sich auch auf Reis erstrecke.

Andere delegaties wezen erop dat de procedure in het voorstel voor een aanbeveling lang duurt en dat er snel een bilateraal akkoord met de betrokken derde landen moet worden gesloten; één delegatie had bezwaar tegen de reikwijdte van het mandaat, dat ook betrekking heeft op rijst, terwijl de gestegen invoer enkel de graanmarkt betreft.


SIEHT die Notwendigkeit, die Synergien zwischen den einzelnen internationalen Instrumenten zu optimieren und die Kohärenz auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in regionalen und internationalen Übereinkünften und Gremien zu gewährleisten, um Gefahren zu verhindern und den größtmöglichen Nutzen für die biologische Vielfalt zu erzielen sowie eine bessere internationale Regelung der Umweltfragen zu fördern.

9. ERKENT dat het noodzakelijk is de synergieën tussen verschillende internationale instrumenten te optimaliseren en te zorgen voor samenhang op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten in regionale en internationale bijeenkomsten en fora, alsmede bedreigingen te voorkomen, de voordelen voor de biodiversiteit te maximaliseren en beter internationaal milieubeheer te bevorderen;


3. Der Rat ermittelte folgende Hauptprioritäten: - vollständige, rechtzeitige und umfassende Durchführung der Übereinkünfte der Uruguay-Runde als wesentliche Grundlage des WTO-Systems, einschließlich des Abschlusses der laufenden Verhandlungen über Dienstleistungen; - uneingeschränkte Beachtung der in den Marrakesch-Übereinkünften festgelegten Planung als Kern eines umfassenden Arbeitsprogramms für die künftigen WTO-Tätigkeiten in den Jahren 1997/1998; - Festlegung konkreter Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, in das WTO-System einbezogen werden und dessen Regeln bea ...[+++]

3. De Raad wees als belangrijkste prioriteiten aan : - volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Uruguay-Ronde in alle sectoren als hoeksteen van het WTO-stelsel, met inbegrip van de voltooiing van de onderhandelingen over diensten - volledige aanvaarding van de "ingebouwde agenda" van de Marrakesh- overeenkomsten als kern van een veelomvattend werkprogramma 1997/1998 voor de toekomstige activiteiten van de WTO - omschrijving van concrete maatregelen om de betrokkenheid bij en de gehechtheid aan het WTO-stelsel van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, te ondersteunen - de noodzaak ervoor te zorgen dat initiatieven voor region ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit übereinkünften' ->

Date index: 2025-07-21
w