Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit darstellt denn » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings muss ich feststellen, dass die Aussage, die Europäische Union müsse ihre Standpunkte in diesen Organisationen und insbesondere in der Weltbank besser abstimmen, eine absolute Notwendigkeit darstellt, denn, wie viele von Ihnen betont haben, sind wir weit davon entfernt, unseren vollen Einfluss nicht nur in finanzieller, sondern auch in politischer Hinsicht zum Tragen zu bringen.

Toch denk ik dat aan de oproep tot betere coördinatie van de standpunten van de Europese Unie binnen de internationale financiële instellingen, en met name de Wereldbank, absoluut gehoor moet worden gegeven, omdat we op dit moment, zoals velen van u hebben gezegd, veel minder invloed uitoefenen dan we zouden kunnen uitoefenen, niet alleen op financieel maar ook op politiek vlak.


Allerdings muss ich feststellen, dass die Aussage, die Europäische Union müsse ihre Standpunkte in diesen Organisationen und insbesondere in der Weltbank besser abstimmen, eine absolute Notwendigkeit darstellt, denn, wie viele von Ihnen betont haben, sind wir weit davon entfernt, unseren vollen Einfluss nicht nur in finanzieller, sondern auch in politischer Hinsicht zum Tragen zu bringen.

Toch denk ik dat aan de oproep tot betere coördinatie van de standpunten van de Europese Unie binnen de internationale financiële instellingen, en met name de Wereldbank, absoluut gehoor moet worden gegeven, omdat we op dit moment, zoals velen van u hebben gezegd, veel minder invloed uitoefenen dan we zouden kunnen uitoefenen, niet alleen op financieel maar ook op politiek vlak.


Deshalb kann die italienische Delegation den Änderungsantrag von Herrn Ferber nicht unterstützen, denn er zieht implizit die Notwendigkeit des Universaldienstes in Zweifel, der meiner Ansicht nach ein Recht und eine unverzichtbare Verpflichtung der europäischen Postdienste darstellt.

Daarom kan de Italiaanse delegatie geen steun geven aan het amendement van de heer Ferber, omdat daarmee impliciet de noodzaak van universele dienstverlening in twijfel wordt getrokken, die mijns inziens een recht en een onafzienbare plicht van de Europese postdiensten blijft.


Da die Autobahnzufahrt eine Ausrüstung öffentlicher Dienststellen darstellt, kann ihr Bau auf dem Weg einer abweichenden Genehmigung gemäss Artikel 110 des CWATUP bewilligt werden, denn die Notwendigkeit, die Zugänglichkeit des Projektgebiets zu sichern, stellt offensichtlich einen Ausnahmeumstand wie im Artikel 114 des CWATUP vorgesehen dar, der die Abweichung sowohl vom Sektorenplan selbst als auch vom SSC und von der RCU zulässt.

De toegang via de snelweg zou een openbare nutsvoorziening zijn, de aanleg kan toegestaan worden aan de hand van een afwijkende vergunning, overeenkomstig artikel 110 van het CWATUP, gezien de noodzaak om het ontwerpgebied bereikbaar te maken, duidelijk de uitzonderlijke omstandigheid is waarop het artikel 114 van het CWATUP doelt, die zowel een afwijking van het gewestplan zelf als van het Gemeentelijk Structuurplan (SSC) en het Gemeentelijk Stedenbouwkundig Reglement (RCU) toelaat.


D. in der Erwägung, dass die von Präsidentin Kumaratunga Anfang November 2003 getroffene Entscheidung, drei Minister zu entlassen und das Parlament zu suspendieren, während sich Ministerpräsident Wickremesinghe außerhalb des Landes aufhielt, eine Bedrohung für den Friedensprozess darstellt und mehr denn je die Notwendigkeit deutlich macht, ein wirklich von beiden Seiten getragenes Engagement zur Gewährleistung einer politischen Lösung in Sri Lanka unter Beteiligung der wichtigsten Parteien zu erreichen,

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,


D. in der Erwägung, dass die von Präsidentin Kumaratunga Anfang November getroffene Entscheidung, drei Minister zu entlassen und das Parlament zu suspendieren, während sich Ministerpräsident Wickremesinghe außerhalb des Landes aufhielt, eine Bedrohung für den Friedensprozess darstellt und mehr denn je die Notwendigkeit deutlich macht, ein wirklich von beiden Seiten getragenes Engagement zur Gewährleistung einer politischen Lösung in Sri Lanka unter Beteiligung der wichtigsten Parteien zu erreichen,

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit darstellt denn' ->

Date index: 2021-10-28
w