Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Berührungslinie zweier Walzen
Berühungspunkt zweier Walzen
Cross-infection
Das Königreich Norwegen
Klemmpunkt
Klemmstelle
Königreich Norwegen
Norwegen
Potenzierung
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Walzenspalt

Traduction de «norwegens zweier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Kö ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding


Berührungslinie zweier Walzen | Berühungspunkt zweier Walzen | Klemmpunkt | Klemmstelle | Walzenspalt

nip


Norwegen [ das Königreich Norwegen ]

Noorwegen [ Koninkrijk Noorwegen ]


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die frühere Vize-Rektorin der Universität Kalmar ist außerdem Mitglied des Verwaltungsrats der Universität Uppsala, des Vorstands des Oslo and Akershus College of Applied Science (Norwegen) und eines Gremiums, das den Zusammenschluss zweier Universitäten in Norwegen vorbereitet.

Zij is voormalig vicekanselier van de universiteit van Kalmar en lid van de raad van bestuur van de universiteit van Uppsala, het bestuur van de universiteit voor toegepaste wetenschappen van Oslo en Akershus (Noorwegen) en een raad die de fusie tussen twee universiteiten in Noorwegen voorbereidt.


Außerdem ist sie Mitglied des Verwaltungsrats der Universität Uppsala, des Vorstands des Oslo and Akershus College of Applied Science (Norwegen) und eines Gremiums, das den Zusammenschluss zweier Universitäten in Norwegen vorbereitet.

Zij is ook lid van de raad van bestuur van de universiteit van Uppsala, van het bestuur van de universiteit voor toegepaste wetenschappen van Oslo en Akershus (Noorwegen) en van een raad die de fusie tussen twee universiteiten in Noorwegen voorbereidt.


Der Ratsbeschluss erstreckt sich überdies auf die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung zweier Zusatzprotokolle zu den Freihandelsabkommen mit Island und Norwegen mit Sonderbestimmungen für die Einfuhr bestimmter Fische und Fischereierzeugnisse im Zeitraum 2009-2014.

Het besluit van de Raad heeft ook betrekking op de ondertekening en voorlopige toepassing van twee aanvullende protocollen voor vrijhandels­regelingen met IJsland en Noorwegen, met bijzondere bepalingen betreffende de invoer van bepaalde vis en visserijproducten voor de periode 209-2014.


Die anfängliche Mitgliedschaft von fünf Staaten wurde nach und nach auf fünfzehn ausgedehnt, einschließlich zweier Drittstaaten, Island und Norwegen, und mit der teilweisen Beteiligung von Irland und dem Vereinigten Königreich.

De vijf oorspronkelijke lidstatenzijn nu gegroeid tot 15, met inbegrip van twee landen die niet tot de Gemeenschap behoren, IJsland en Noorwegen, en met de gedeeltelijke participatievan Ierland en het Verenigd Koninkrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die anfängliche Mitgliedschaft von fünf Staaten wurde nach und nach auf fünfzehn ausgedehnt, einschließlich zweier Drittstaaten, Island und Norwegen, und mit der teilweisen Beteiligung von Irland und dem Vereinigten Königreich.

De vijf oorspronkelijke lidstatenzijn nu gegroeid tot 15, met inbegrip van twee landen die niet tot de Gemeenschap behoren, IJsland en Noorwegen, en met de gedeeltelijke participatievan Ierland en het Verenigd Koninkrijk.


Im Ostseeraum sind sieben Programme in Vorbereitung, von denen sechs die EU-Landgrenze mit Russland und Belarus betreffen und eines das Meeresbecken unter Einbeziehung aller acht Mitgliedstaaten, Norwegens und zweier Partnerländer in der Region.

Wat het Oostzeegebied betreft, zijn er zeven programma’s in ontwikkeling: zes programma’s voor de landgrenzen van de EU met Rusland en Wit-Rusland en één zeebekkenprogramma dat alle acht de lidstaten, Noorwegen en de twee partnerlanden in de regio bestrijkt.


Im Ostseeraum sind sieben Programme in Vorbereitung, von denen sechs die EU-Landgrenze mit Russland und Belarus betreffen und eines das Meeresbecken unter Einbeziehung aller acht Mitgliedstaaten, Norwegens und zweier Partnerländer in der Region.

Wat het Oostzeegebied betreft, zijn er zeven programma’s in ontwikkeling: zes programma’s voor de landgrenzen van de EU met Rusland en Wit-Rusland en één zeebekkenprogramma dat alle acht de lidstaten, Noorwegen en de twee partnerlanden in de regio bestrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'norwegens zweier' ->

Date index: 2021-01-03
w