Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code-Sharing-Flug

Traduction de «normen werden unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Code-Sharing-Flug | Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die anwendbaren Grundsätze, Regeln, Prozesse und Normen müssen unter den Mitgliedstaaten zeitlich abgestimmt werden, um Rechtssicherheit und gleiche Ausgangsbedingungen für alle Marktteilnehmer zu schaffen.

De toepasselijke principes, regels, procedures en normen moeten in alle lidstaten consistent zijn om redenen van rechtszekerheid en gelijkheid tussen alle marktdeelnemers.


19. fordert die russischen Behörden auf, gemäß den von den Mitgliedern des Europarats und der OSZE akzeptierten Normen und unter voller Einhaltung des Grundsatzes der freien Meinungsäußerung eine freie und faire Durchführung der Präsidentschaftswahlen im März 2012 zu gewährleisten, damit sich die Kandidaten der Opposition an den Wahlen beteiligen und einen wirklichen Wahlkampf durchführen können; fordert Russland auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Wahlen gemäß den Normen der OSZE / des BDIMR und des Europarats hinreichend und wirksam beobachtet werden ...[+++]

19. roept de Russische autoriteiten ertoe op om conform de door de leden van de Raad van Europa en de OVSE vastgestelde normen een vrij en eerlijk verloop van de presidentsverkiezingen in maart 2012 te garanderen, teneinde ervoor te zorgen dat oppositiekandidaten de mogelijkheid krijgen om aan deze verkiezingen deel te nemen en in de gelegenheid worden gesteld een eigen verkiezingscampagne te voeren, met volledige inachtneming van het beginsel van vrijheid van meningsuiting; roept Rusland ertoe op de mogelijkheden te creëren voor toe ...[+++]


Der Europäische Rat fordert die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 4. Februar 2011 zur Innovationsunion auf, „Vorschläge vorzulegen, die darauf abzielen, dass Normungsverfahren beschleunigt, vereinfacht und modernisiert werden, insbesondere damit von der Industrie entwickelte Normen unter bestimmten Voraussetzungen zu Europäischen Normen werden können“.

De Europese Raad van 4 februari heeft in zijn conclusies over de "Innovatie-unie" de Commissie verzocht om "voorstellen te doen die ertoe strekken de normalisatieprocedures te versnellen, te vereenvoudigen en te moderniseren, met name door het mogelijk te maken dat normen uit het bedrijfsleven in Europese normen kunnen worden omgezet".


17. fordert die russischen Behörden auf, gemäß den von den Mitgliedern des Europarats und der OSZE akzeptierten Normen und unter voller Einhaltung des Grundsatzes der freien Meinungsäußerung eine freie und faire Durchführung der Parlamentswahlen im Dezember 2011 zu gewährleisten, damit sich die Oppositionsparteien an den Wahlen beteiligen und einen wirklichen Wahlkampf durchführen können; fordert Russland auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Wahlen gemäß den Normen der OSZE/des BDIMR und des Europarats hinreichend und wirksam beobachtet werden ...[+++]

17. roept de Russische autoriteiten ertoe op om conform de door de leden van de Raad van Europa en de OVSE aangenomen normen een vrij en eerlijk verloop te garanderen van de in december 2011 te houden parlementsverkiezingen, ten einde ervoor te zorgen dat de oppositiepartijen de mogelijkheid krijgen om aan deze verkiezingen deel te nemen en in de gelegenheid worden gesteld een eigen verkiezingscampagne te voeren, onder volledige inachtnem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die in den sieben "Harmonisierungspaketen" enthaltenen Verfassungsänderungen, die ohne Zweifel die bisher gültigen Vorschriften verbessert haben; betrachtet die Ausarbeitung einer neuen Verfassung als einen weiteren und wohl erforderlichen Ausdruck der äußerst grundlegenden Veränderungen, die Bedingung für eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union sind, und weist darauf hin, dass eine moderne Verfassung die Grundlage für die Modernisierung des türkischen Staates sein kann, wie sie die politischen Kriterien von Kopenhagen verlangen; eine solche Verfassung muss explizit auf den Grundsätzen der Rechtsstaatlichkeit und auf demokratischen Grundfesten beruhen, wobei die Rechte des Einzelnen und die der Minderheiten in ausgewogene ...[+++]

5. is ingenomen met de constitutionele veranderingen die zijn opgenomen in de 7 "harmonisatie"-pakketten en die ontegenzeggelijk verbetering hebben gebracht in de tot dan toe van kracht zijnde bepalingen; beschouwt de opstelling van een nieuwe Grondwet een verdere en wellicht noodzakelijke weerspiegeling van het zeer fundamentele karakter van de veranderingen die voor EU-lidmaatschap vereist zijn, en wijst erop dat een moderne grondwet de basis voor de modernisering van de Turkse staat kan zijn, zoals door de politieke criteria van Kopenhagen wordt verlangd; is van mening dat zo'n Grondwet expliciet gebaseerd moet zijn op de beginselen van de rechtsstaat en op democratische grondslagen, waarbij de individuele en minderheidsrechten ...[+++]


(6) Nach Nummer 19 des vom Rat "Justiz und Inneres" am 3. Dezember 1998 1 angenommenen Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten die Verfahrensvorschriften "weitgehend die gleichen Garantien bieten, damit unterschiedliche Behandlungen je nach Gerichtsbarkeit vermieden werden (...). Es scheint jedoch von Nutzen, diese Grundregeln durch Normen ...[+++]

(6) In punt 19 van het Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, zoals goedgekeurd door de JBZ-Raad van 3 december 1998 1 staat: "Procedureregels zouden globaal dezelfde garanties moeten bieden, om ervoor te zorgen dat mensen niet ongelijk worden behandeld naar gelang van het rechtsgebied waar hun zaak wordt behandeldHet lijkt evenwel nuttig om, in aanvulling op deze basisbeginselen, normen ...[+++]


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit dene ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met derg ...[+++]


-Es ist von Belang, weiterhin Normen mit hohem Qualitätsanspruch zu entwickeln, die einem hohen Gesundheitsschutz-, Sicherheits-, Umweltschutz- und Verbraucherschutzniveau entsprechen. -Wichtig sind Normen, die unter Berücksichtigung der Interessen aller Beteiligten, einschließlich der Verbraucher, der Arbeitnehmer sowie der kleinen und mittleren Unternehmen in der gesamten Gemeinschaft allgemein akzeptiert werden. -Wichtig sind Tran ...[+++]

- het van belang is hoge kwaliteitsnormen met hoge niveaus van bescherming van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de consumenten te blijven ontwikkelen; - het van belang is te beschikken over normen die algemeen worden aanvaard in de gehele Gemeenschap, rekening houdend met de belangen van alle betrokken partijen, met inbegrip van de consumenten, de werknemers en het midden- en kleinbedrijf; - transparantie, onafhankelijkheid en een brede consensus in het normalisatieproces van belang zijn; - het verslag van de Commissi ...[+++]


35. die Frage zu prüfen, mit welchen einfachen und kosteneffizienten Maßnahmen, unter anderem Zertifizierung, gewährleistet werden kann, dass Biokraftstoffe unter Beachtung der umweltbezogenen, sozialen und technischen Normen nachhaltig erzeugt werden; diese Maßnahmen müssten sowohl für die innerhalb der EU erzeugten als auch für eingeführte Biokraftstoffe gelten; dabei dürften keine technischen Handelshemmnisse aufgebaut werden;

35. zich te beraden op eenvoudige en kosteneffectieve maatregelen, onder meer certificering, om te waarborgen dat biobrandstoffen op duurzame wijze worden geproduceerd met inachtneming van milieu-, sociale en technische normen; die maatregelen moeten gelden voor zowel de binnenlandse productie als de ingevoerde biomassa; daarbij mogen er geen technische handelsbelemmeringen worden gecreëerd,


In dem Bericht, der dem Verkehrsministerrat auf seiner Sitzung vom 30. November 1993 vorgelegt wurde, werden die Maßnahmen dargelegt, die - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - auf gemeinschaftlicher Ebene (z. B. Richtlinien für EG-Normen in Bussen und Zügen), auf nationaler oder regionaler Ebene (z. B. Leitfäden über Verkehrsmittelinformationen für Behinderte) und auf lokaler Ebene (z. B. Normen für Gehwege, Bus- und Straßenbahnhaltestellen und Wartungsanweisungen ...[+++]

In overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel schetst dit verslag - dat is voorgelegd aan de vergadering van de Vervoerraad van 30 november 1993 - de maatregelen die moeten worden getroffen op COMMUNAUTAIR NIVEAU (bij voorbeeld EG- richtlijnen met normen voor bussen, touringcars en treinen), op NATIONAAL of REGIONAAL NIVEAU (bij voorbeeld richtlijnen over het verstrekken van voorlichting over vervoer voor gehandicapte passagiers) en op PLAATSELIJK NIVEAU (bij voorbeeld voorschriften voor trottoirs, bus- en tramhaltes en voor het ...[+++]




D'autres ont cherché : code-sharing-flug     normen werden unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen werden unter' ->

Date index: 2024-01-29
w