Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen hergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werden

door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof


Werke,in denen Brennelemente hergestellt werden

fabriek van splijtstofelementen


alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Aussage betrifft, wonach das Erzeugnis unter die UdSSR-Normen fiel und „Liliputas“ überall in der UdSSR hergestellt werden konnte, ist darauf hinzuweisen, dass die Aufnahme von Erzeugnissen in derartige Normen zu jener Zeit obligatorisch war.

Wat de bewering betreft als zou „Liliputas” om het even waar in de USSR kunnen worden geproduceerd omdat het product onder de USSR-normen viel, zij erop gewezen dat de opname van producten in die normen in die tijd verplicht was.


Was will die Kommission tun, um sicherzustellen, dass die europäischen Landwirte nicht durch billigere Einfuhrerzeugnisse vom Markt verdrängt werden, die nach weniger strengen Normen im Bereich des Umwelt-, Pflanzen-, Tier- und Gesundheitsschutzes hergestellt werden?

Wat doet de Commissie om te voorkomen dat de Europese boeren uit de markt worden geduwd door goedkopere import die volgens lagere normen voor milieu, planten- en dierenwelzijn en sanitaire normen wordt geproduceerd?


Gemäß der „Neuen Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und Normung“ wird bei pyrotechnischen Gegenständen, die gemäß harmonisierten Normen hergestellt werden, von einer Konformität mit den in der vorliegenden Richtlinie vorgeschriebenen wesentlichen Sicherheitsanforderungen ausgegangen.

In lijn met de „nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie” wordt van pyrotechnische artikelen die in overeenstemming met geharmoniseerde normen zijn vervaardigd, vermoed dat zij overeenstemmen met de fundamentele veiligheidseisen van deze richtlijn.


Gemäß der „Neuen Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und Normung“ wird bei pyrotechnischen Gegenständen, die gemäß harmonisierten Normen hergestellt werden, von einer Konformität mit den in der vorliegenden Richtlinie vorgeschriebenen wesentlichen Sicherheitsanforderungen ausgegangen.

In lijn met de „nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie” wordt van pyrotechnische artikelen die in overeenstemming met geharmoniseerde normen zijn vervaardigd, vermoed dat zij overeenstemmen met de fundamentele veiligheidseisen van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erzeugnisse, die in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union oder in einem Staat, der das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum unterzeichnet hat, rechtmässig hergestellt und/oder vermarktet werden, und die dem Sicherheitsstandard der in der Anlage A vorliegenden Erlasses aufgeführten spezifischen Normen entsprechen, werden als gleichwertig anerkannt, insofern der Vermarkter des Erzeugnisses die Gleichwertigkeit nachweist.

Producten die in een andere lidstaat van de Europese Unie of in een staat die het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte heeft ondertekend, regelmatig worden vervaardigd en/of op de markt gebracht en die aan de specifieke veiligheidsnormen opgenomen in de bijlage A bij dit besluit voldoen, worden als gelijkwaardig geacht.


47. weist die Kommission auf die Tatsache hin, dass Einfuhren aus Drittländern nicht immer das Sicherheits- und Qualitätsniveau aufweisen, das der europäische Verbraucher gewohnt ist, und dass es daher notwendig ist, dafür zu sorgen, dass die geeigneten Kontrollen geschaffen werden, um zu gewährleisten, dass Erzeugnisse aus Drittländern den selben Sicherheits- und Qualitätsanforderungen wie Erzeugnisse der Europäischen Union genügen und sie auch unter Beachtung anderer grundlegender Normen, wie z.B. angemessener Arbeitsbed ...[+++]

47. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat de import van derde landen niet altijd de veiligheids- en kwaliteitswaarborgen biedt waaraan de Europese consument gewend is geraakt, en dat het daarom noodzakelijk is te voorzien in adequate controles, die ervoor moeten zorgen dat de producten van derde landen voldoen aan dezelfde veiligheids- en kwaliteitseisen als die welke worden gesteld aan EU-producten, en tevens dat zij zijn verkregen met inachtneming van andere cruciale voorwaard ...[+++]


46. weist die Kommission auf die Tatsache hin, dass Einfuhren aus Drittländern nicht immer das Sicherheits- und Qualitätsniveau aufweisen, das der europäische Verbraucher gewohnt ist, und dass es daher notwendig ist, dafür zu sorgen, dass die geeigneten Kontrollen geschaffen werden, um zu gewährleisten, dass Erzeugnisse aus Drittländern den selben Sicherheits- und Qualitätsanforderungen wie Erzeugnisse der Europäischen Union genügen und sie auch unter Beachtung anderer grundlegender Normen, wie z.B. angemessener Arbeitsbed ...[+++]

46. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat de import van derde landen niet altijd de veiligheids- en kwaliteitswaarborgen biedt waaraan de Europese consument gewend is geraakt, en dat het daarom noodzakelijk is te voorzien in adequate controles, die ervoor moeten zorgen dat de producten van derde landen voldoen aan dezelfde veiligheids- en kwaliteitseisen als die welke worden gesteld aan EU-producten, en tevens dat zij zijn verkregen met inachtneming van andere cruciale voorwaard ...[+++]


Jedoch dürfen Fischereierzeugnisse aus Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken in Verkehr gebracht werden, wenn sie gemäß Abschnitt VII hergestellt worden sind und den Normen von Kapitel V Nummer 2 des genannten Abschnitts genügen.

Visserijproducten op basis van tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren en mariene buikpotigen mogen wel in de handel worden gebracht, indien zij geproduceerd zijn overeenkomstig sectie VII en voldoen aan de in hoofdstuk V, punt 2, van die sectie vastgestelde normen.


Erzeugnisse, die in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union oder in einem Staat, der das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum unterzeichnet hat, rechtmässig hergestellt und/oder vermarktet werden, und die dem Sicherheitsstandard der in der Anlage zu vorliegendem Erlass aufgeführten spezifischen Normen entsprechen, werden als gleichwertig anerkannt.

Producten die in een andere lidstaat van de Europese Unie of in een staat die het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte heeft ondertekend, regelmatig worden vervaardigd en/of op de markt gebracht en die aan de specifieke veiligheidsnormen opgenomen in de bijlage A bij dit besluit voldoen, worden als gelijkwaardig geacht.


1. aus Rohmilch hergestellt werden, die den Anforderungen des Artikels 3 und den Normen und Vorschriften gemäß Anhang C Kapitel I entspricht und gegebenenfalls eine Milchsammel- oder Milchstandardisierungsstelle durchlaufen hat, die die Bedingungen des Anhangs B Kapitel I, II, III, IV und VI erfuellt, oder

1. hetzij rauwe melk die voldoet aan artikel 3 en aan de normen en voorschriften van bijlage C, hoofdstuk I, en die in voorkomend geval geleverd is via een centraal melkdepot of een centrum voor standaardisering, dat voldoet aan de voorwaarden van bijlage B, hoofdstukken I, II, III, IV en VI;




D'autres ont cherché : normen hergestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen hergestellt werden' ->

Date index: 2025-02-13
w