Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nordafrika sollte diese » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem in Anbetracht der jüngsten Entwicklungen in Nordafrika sollte diese freiwillige Politik auch auf Länder außerhalb Europas ausgedehnt werden, um die Menschen dort zu unterstützen.

Deze lijn moet, vooral gezien de recente ontwikkelingen in Noord-Afrika, tot buiten de grenzen van Europa worden doorgetrokken om de bevolking aldaar een hart onder de riem te steken.


22. fordert die EU auf, mit den Ländern des Mittelmeerraums, insbesondere Nordafrikas, zusammenzuarbeiten, da diese Länder in Bezug auf die Energieressourcen ein enormes Potenzial haben und bedeutende Entwicklungschancen für Afrika bieten; insbesondere sollte die Nutzung der Solar- und der Windenergie geprüft und gefördert werden; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des gewaltigen Solarenergiepotenzia ...[+++]

22. dringt bij de EU aan op samenwerking met de landen van het Middellandse-zeegebied, en met name met die van Noord-Afrika, vooral in verband met het rijke energiepotentieel van deze landen en de substantiële kansen tot bevordering van de ontwikkeling van Afrika; is van oordeel dat met name het onderzoek naar en de ontwikkeling van zonne- en windenergie moeten worden bevorderd; is ingenomen met de vooruitgang die recentelijk geboekt is bij het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de ontwikkeling van het omvangrijke potentieel voor ...[+++]


20. betont, dass der GEEREF der Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse der am wenigstens entwickelten Länder sowie den Interventionen, die erwiesenermaßen starke Bezüge zur Armutsbekämpfung aufweisen, Vorrang einräumen muss; stellt fest, dass sich der Aufgabenbereich des GEEREF auf die Unterstützung regionaler Unterfonds für afrikanische Staaten südlich der Sahara, für die Inselstaaten der Karibik und des pazifischen Raums, für die europäischen Nachbarstaaten (einschließlich Nordafrika und der osteuropäischen Nicht-EU-Staaten), für Lateinamerika und für Asien erstreckt; fordert jedoch, dass besonderes Gewicht darauf gelegt wird, ...[+++]

20. benadrukt dat het GEEREF prioriteit dient te geven aan het bevredigen van de specifieke behoeften van de minst ontwikkelde landen en aan projecten die aantoonbaar nauw verband houden met armoedebestrijding; constateert dat het GEEREF gericht zal zijn op de ondersteuning van regionale subfondsen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen), Latijns-Amerika en Azië; verzoekt er evenwel om bijzondere aandacht te besteden aan de behoeften van de ACS-landen; verzoekt de Commissie bij de verdeling van ...[+++]


20. betont, dass der GEEREF der Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse der am wenigstens entwickelten Länder (LDC) sowie den Interventionen, die erwiesenermaßen starke Bezüge zur Armutsbekämpfung aufweisen, Vorrang einräumen muss; stellt fest, dass sich der Aufgabenbereich des GEEREF auf die Unterstützung regionaler Unterfonds für afrikanische Staaten südlich der Sahara, für die Inselstaaten der Karibik und des pazifischen Raums, für die europäischen Nachbarstaaten (einschließlich Nordafrika und der osteuropäischen Nicht-EU-Staaten), für Lateinamerika und für Asien erstreckt; fordert jedoch, dass besonderes Gewicht darauf gelegt ...[+++]

20. benadrukt dat het GEEREF prioriteit dient te geven aan het bevredigen van de specifieke behoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL) en aan projecten die aantoonbaar nauw verband houden met armoedebestrijding; constateert dat het GEEREF gericht zal zijn op de ondersteuning van regionale subfondsen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen), Latijns-Amerika en Azië; verzoekt er evenwel om bijzondere aandacht te besteden aan de behoeften van de ACS-landen; verzoekt de Commissie bij de verdeli ...[+++]


Ich möchte aber auch noch darauf aufmerksam machen, dass die Bindekraft der Europäischen Union von uns deutlich gesehen werden muss, damit die Union auch in Zukunft die Fähigkeit zur Weiterentwicklung hat, und wenn ich sehe, dass Tony Blair sagt, dass man mit der Türkei in den islamischen Bereich hineingeht und dass man darüber hinaus auch über die Mitgliedschaft Nordafrikas in der Europäischen Union nachdenken sollte - diese Äußerung stand gestern in den Medien – dann sollte man deutlich sagen, dass dahinter auch ...[+++]

Ik wil er evenwel ook nadrukkelijk op wijzen dat wij de cohesie van de Europese Unie duidelijk in het oog moeten houden, opdat de Unie zich in de toekomst verder kan ontwikkelen. Als ik lees dat Tony Blair zegt dat wij met Turkije de islamitische wereld binnenstappen en dat wij vervolgens tevens moeten nadenken over lidmaatschap van Noord-Afrika van de Europese Unie - deze uitspraak stond gisteren in de media - dan moeten wij in alle duidelijkheid stellen dat daar ook een ...[+++]


7. teilt voll und ganz die in der neuen Nachbarschaftspolitik der Europäischen Union und in der ESS zum Ausdruck kommende Einschätzung, dass die Nachbarschaft der Europäischen Union in einem weitern Sinn verstanden werden sollte, so dass sie nicht nur die an die Europäische Union angrenzenden osteuropäischen Staaten, sondern auch die weiter im Osten und Süden gelegenen Regionen wie den Kaukasus, den nahen und Mittleren Osten und Nordafrika mit umfassen würde; stellt fest, dass diese ...[+++]

7. deelt ten volle de visie zoals uitgedrukt in het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Unie en de EVS, dat de nabuurschap van de Unie in bredere zin dient te worden opgevat, niet alleen met die Oost-Europese landen die direct aan de EU grenzen, maar ook met regio's verder naar het oosten en zuiden zoals de Kaukasus, het Midden-Oosten en Noord-Afrika; merkt op dat dit beleid op één lijn ligt met de permanente activiteiten van de Unie ...[+++]


Die betreffenden Mitgliedstaaten sollten darauf hinwirken, dass sie Anfang 2007 mit der Erhebung biometrischer Daten für das VIS beginnen können, wobei diese Erhebung zunächst in den konsularischen Vertretungen in Nordafrika und im Nahen Osten erfolgen sollte.

Deze lidstaten dienen ernaar te streven om begin 2007 in staat te zijn met het registreren van biometrische gegevens voor het VIS te beginnen; er wordt aangevangen in de consulaire posten in Noord-Afrika en die in de regio's van het Nabije Oosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordafrika sollte diese' ->

Date index: 2023-05-05
w