Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «noch vor enormen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Anstrengungen müssen fortgeführt werden, dabei ist besonderes Augenmerk auf den Rückstand bei den FE-Investitionen in Europa zu richten, insbesondere auf den bereits enormen und noch wachsenden Abstand bei den FE-Investitionen, der zwischen der Europäischen Union und ihren Hauptkonkurrenten, vor allem zu den Vereinigten Staaten, besteht.

Hoewel deze inspanningen moeten worden volgehouden, moet er onmiddellijk aandacht worden besteed aan de onderinvestering in OO in Europa, en dan vooral aan de enorme en nog steeds groter wordende OO-investeringsachterstand van de Europese Unie op haar belangrijkste concurrenten, waaronder in de allereerste plaats de Verenigde Staten.


Die Bewerter verweisen auf die enormen Fortschritte, die einige Mitgliedstaaten im Verlauf des Jahres erreicht haben, deren nationale Gegebenheiten dadurch gekennzeichnet waren, dass der interkulturelle Dialog noch in den Anfängen steckte und somit weniger Strukturen zur Unterstützung der Durchführung zur Verfügung standen.

De evaluatoren wijzen op de grote voortgang die in de loop van het Jaar is geboekt door sommige landen, waarvoor op grond van de nationale context de interculturele dialoog een betrekkelijk recent verschijnsel was en die daardoor over minder structuren beschikten om de uitvoering ervan te ondersteunen.


26. erklärt, dass Arbeitsplätze auf den europäischen Arbeitsmärkten nicht durch verstärkte Deregulierung, sondern durch Öko-Innovationen und eine gesteigerte Ressourcen- und Energieeffizienz erhalten werden; bedauert, dass sich die Leitinitiative „Eine Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten“ nicht dem Problem der nachhaltigen Umwandlung des Arbeitsmarktes zur Schaffung neuer und zur Erhaltung gefährdeter Arbeitsplätze widmet; bedauert außerdem, dass durch diese Leitinitiative weder die Gewährleistung eines sozial gerechten Übergangs zu einem nachhaltigeren Arbeitsmarkt noch die enormen Möglichkeiten zur Schaffung u ...[+++]

26. beweert dat niet toenemende deregulering banen zal redden op de Europese arbeidsmarkten, maar ecologische innovatie en efficiënter gebruik van hulpbronnen en verbeterde energie-efficiëntie; betreurt dat dit kerninitiatief geen werk maakt van de duurzame transformatie van de arbeidsmarkt om nieuwe banen te creëren en bedreigde banen te behouden; betreurt dat ook er ook geen aandacht word besteed aan de vraag hoe er gezorgd kan worden voor een sociaal rechtvaardige overgang naar een duurzame arbeidsmarkt noch aan het g ...[+++]


Angesichts der enormen wirtschaftlichen Her­ausforderun­gen, die wir noch meistern müssen, besteht jedoch kein Grund zur Selbstzufrie­denheit.

Aangezien wij echter nog altijd voor enorme economische uitdagingen staan, is zelfgenoegzaamheid niet op zijn plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die schwierige Situation in den Balkanländern hat dazu geführt, dass die Frauen, obwohl sie mehr als die Hälfte der Bevölkerung ausmachen, immer noch die enormen Kosten der Krise tragen.

Als uitvloeisel van de moeilijke situatie in de Balkan zijn het nog steeds de vrouwen, die meer dan de helft van de bevolking uitmaken, die de enorme kosten van de crisis dragen.


Das ist richtig, aber wir haben auch immer noch einen enormen Anteil an industriellen Arbeitsplätzen.

Dat is juist, maar we hebben ook nog steeds een enorm aandeel in industriële arbeidsplaatsen.


Ich beklage die Tatsache, dass diese Initiative der Kommission sehr einseitig ist, und bedaure insbesondere, dass dieses Grünbuch die immer noch bestehenden, enormen Unterschiede in der Bezahlung von Frauen und Männern in den Mitgliedstaaten der Union vollkommen außer Acht lässt.

Ik betreur het feit dat dit initiatief van de Commissie zeer eenzijdig is en ik vind het vooral jammer dat in dit Groenboek helemaal geen gewag wordt gemaakt van de enorm grote salarisverschillen tussen mannen en vrouwen, die in de lidstaten van de Europese Unie nog steeds bestaan.


Ich beklage die Tatsache, dass diese Initiative der Kommission sehr einseitig ist, und bedaure insbesondere, dass dieses Grünbuch die immer noch bestehenden, enormen Unterschiede in der Bezahlung von Frauen und Männern in den Mitgliedstaaten der Union vollkommen außer Acht lässt.

Ik betreur het feit dat dit initiatief van de Commissie zeer eenzijdig is en ik vind het vooral jammer dat in dit Groenboek helemaal geen gewag wordt gemaakt van de enorm grote salarisverschillen tussen mannen en vrouwen, die in de lidstaten van de Europese Unie nog steeds bestaan.


In Europa fügt die Marken- und Produktpiraterie[1] der Wirtschaft enormen Schaden zu und könnte in Zukunft angesichts der jüngsten Wirtschaftskrise und des immer breiteren Angebots an nachgeahmten Produkten zu einem noch größeren Problem werden als heute.

De dramatische en schadelijke gevolgen van namaak en piraterij[1] op ondernemingen in Europa kan nog problematischer worden vanwege de recente economische achteruitgang en de toename van het aantal namaakproducten dat te koop wordt aangeboden.


Trotz des enormen Potenzials in Wissenschaft und Technologie konnten armutsbedingte Krankheiten wie die Tuberkulose noch nicht ausgerottet werden.

"Ondanks de mogelijkheden waarover wij vandaag dankzij de vooruitgang van wetenschap en technologie beschikken, zijn armoedeziekten zoals tuberculose nog steeds niet uitgeroeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch vor enormen' ->

Date index: 2025-06-10
w