Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch schlimmer wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt

een overzicht van de nog bestaande minimumprijzen wordt samengesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um zu verhindern, dass diese Krise noch schlimmer wird, müssen wir daher Maßnahmen gegen die Probleme des Fischereisektors ergreifen; schnelle und weit reichende Maßnahmen.

Om te verhinderen dat de crisis verergert moeten we snel iets ondernemen en de problemen in deze sector bij de wortel aanpakken.


Diese geschlechtsbezogene Gewalt, die auch auf Kinder sehr negative Auswirkungen hat und in Zeiten wirtschaftlicher und sozialer Krise tendenziell noch schlimmer wird, darf nicht länger toleriert werden.

We mogen dit geweld, dat ook een sterke negatieve invloed heeft op kinderen en dat in tijden van economische en sociale crises dreigt te verergeren, niet langer tolereren.


– (PT) Obwohl dieser Bericht im Allgemeinen positiv ist, hätte er in vielen Bereichen noch weiter gehen können, besonders hinsichtlich der Analyse der Gründe für doppelte Diskriminierung, der Millionen Frauen in der Europäischen Union zum Opfer fallen und die im Alter noch schlimmer wird: Dies gilt vor allem für Migrantinnen, Frauen mit Behinderungen, Frauen, die Minderheiten angehören und gering qualifizierte Frauen.

− (PT) Hoewel het verslag over het algemeen positief is, had het op verschillende punten verder kunnen gaan, met name wat de analyse betreft van de oorzaken van de dubbele discriminatie waar miljoenen vrouwen in de Europese Unie het slachtoffer van zijn, en die verergerd wordt als ze ouder worden: migrantenvrouwen, gehandicapte vrouwen, vrouwen uit etnische minderheden en vrouwen met weinig opleiding.


Werden hiergegen nicht auf Gemeinschaftsebene gesetzgeberische Maßnahmen ergriffen, so wird sich nichts daran ändern, dass diese Kosten in Form höherer Preise an die Verbraucher weitergereicht werden, oder – was noch schlimmer ist – die Unternehmen werden sich weiterhin weigern, an Kunden im Ausland zu verkaufen, oder Verbraucher je nachdem, in welchem Land sie wohnen, unterschiedlich behandeln (geografische Diskriminierung).

Wanneer geen wetgevende initiatieven op communautair niveau worden genomen, zullen deze kosten verder worden doorgegeven aan consumenten in de vorm van hogere prijzen; in het ongunstigste geval zullen bedrijven blijven weigeren om grensoverschrijdend te verkopen of consumenten geografisch discrimineren op basis van het land waar zij wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn überhaupt, wird die Situation in diesen Regionen dadurch nur noch schlimmer".

Dit zou de situatie in deze regio's alleen maar verergeren".


Es ist daher eine natürliche Konsequenz, dass fischereispezifische Fragen nach wie vor auf der Tagesordnung stehen und die Bürger, die sich in diesem Sektor auf beruflicher oder privater Basis betätigen, beunruhigt sind, während die Situation noch komplizierter und meines Erachtens noch schlimmer wird.

Het is dan ook niet meer dan logisch dat de problemen in de visserij blijven bestaan, dat de beroeps- en hobbyvissers in grote onrust verkeren, en de situatie steeds ingewikkelder, en ik zou haast zeggen, erger wordt.


Werden hiergegen nicht auf Gemeinschaftsebene gesetzgeberische Maßnahmen ergriffen, so wird sich nichts daran ändern, dass diese Kosten in Form höherer Preise an die Verbraucher weitergereicht werden, oder – was noch schlimmer ist – die Unternehmen werden sich weiterhin weigern, an Kunden im Ausland zu verkaufen, oder Verbraucher je nachdem, in welchem Land sie wohnen, unterschiedlich behandeln (geografische Diskriminierung).

Wanneer geen wetgevende initiatieven op communautair niveau worden genomen, zullen deze kosten verder worden doorgegeven aan consumenten in de vorm van hogere prijzen; in het ongunstigste geval zullen bedrijven blijven weigeren om grensoverschrijdend te verkopen of consumenten geografisch discrimineren op basis van het land waar zij wonen.


Und solange wir keine Einwanderungspolitik festlegen, wird entweder Anarchie herrschen, oder, noch schlimmer, wird uns diese Politik von den kriminellen Banden der Menschenhändler vorgegeben.

En als we zelf geen immigratiebeleid vastleggen, zal de anarchie hoogtij vieren of - nog verontrustender - zullen criminele organisaties die zich met mensensmokkel bezighouden, dat beleid voor ons bepalen.


Und was noch schlimmer ist, ohne sofortige Reduzierung des Fischereiaufwands wird auch die Zahl der vom Zusammenbruch bedrohten Bestände weiter steigen.

Erger nog, als de totale visserij-inspanning niet dringend wordt verminderd, zal het aantal bestanden dat dreigt volledig in te storten ongetwijfeld nog toenemen.


Durch die Zwangsrekrutierung von Zivilisten wird die unsichere Lage in Liberia wie auch bei anderen Konflikten in der Region nur noch komplizierter und schlimmer.

De gedwongen recrutering van burgers compliceert en verergert de onstabiele situatie zowel in Liberia als in andere conflictgebieden in de regio.




Anderen hebben gezocht naar : noch schlimmer wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch schlimmer wird' ->

Date index: 2023-02-02
w